⑴ 功夫熊猫中的一段精彩片段的台词(英文版)~~急额。。。。快点。。。
legend
tells
of
a
legendary
warrior
whose
kung
fu
skill
were
a
stuff
of
legend
.
he
traveled
the
land
in
search
of
worthy
foes
I
see
you
like
to
chew
,
maybe
you
should
chew
on
my
fist
the
warrior
said
nothing
for
his
mouth
was
full
.
then
he
swallowed
,
and
then
he
spoke
:
enough
talk
let’s
fight
.
he
was
so
deadly
in
fact
that
his
enemies
would
go
blind
from
over-exposure
to
pure
awesomeness!
my
eyes
...
he’s
too
awesome
and
attractive
...
how
can
we
repay
you
there’s
no
charge
for
awesomeness
,
or
attrativeness
.
it
mattered
not
how
many
foes
he
faced,
they
were
no
match
for
his
foe-desity(实在找不出这个词是啥,怀疑是FOE带了个后缀,有知道的提醒我
).
never
before
had
a
panda
been
so
feared
,
and
so
loved
,
even
the
most
herotic
heroes
in
all
of
the
china
-
the
furious
five
,
bowed
in
respect
of
this
great
master
We
shall
hang
out
agreed
!
yeh
...
But
hanging
out
would
have
to
wait
,
coz
when
you
are
facing
a
ten
thousand
demons
of
demon
mountain
,
there’s
only
one
thing
that
it
matters
,
and
that’s
..
PO
get
up
you
’ll
be
late
for
work
what
?
...
⑵ 周星驰的电影《功夫》里面啊鬼临死前抓着包租公的手说的那句英语是什么
油炸鬼:what are you prepare to do?(你们打算做什么)
包租公:啊鬼,你还是说中文好了~
这句话与好莱坞电影《铁面无私》中肖恩·康纳利临死前的最后一句话
是为让凯文·科斯特纳下定对付德尼罗饰演的阿尔·卡彭的最后决心而这部正好也是要包租婆包租公下决心
不难发现两个场景类似
⑶ 电影《功夫》里面,阿鬼死的时候说的那句话是什么意思
导语:还记得周星驰《功夫》里那位阿鬼死之前说的那句英文吗?别以为是无厘头搞笑,其实有来头的。
周星驰在《功夫》里汇聚了大量的上世纪功夫以及当年著名的功夫演员等,比如火云邪神的扮演者梁小龙。还有那些居民楼等,但是除此之外还有很多有意思的台词。
大家还记得,斧头帮在猪笼城寨吃亏以后找来两大高手杀入猪笼城寨。在阿鬼危在旦夕的时候,包租公夫妇出来相救。在阿鬼死之前说了几句台词意味深长,“能够见到真正的高手,我也值了”,然后他说了一句含糊不清的台词。
包租公说,“阿鬼,你还是说中文吧”。
很多翻译这里也没有听清,就直接根据听出的意思音译。其实这里是一句英文,你仔细听能够听出来是:“What are you prepared to do?”这句话的意思是,“你们准备做什么呢?”大概就是,你们下一步怎么打算。不要放弃啊。
还是觉得莫名其妙是吧?你再结合阿鬼前面说的那几句就明白了。“能力越大,责任就越大”。
这句台词是不是也很熟悉。是的,这句台词在《蜘蛛侠》里,他对他女友说过同样的话,所以他能够成为英雄。而这里阿鬼对包租公夫妇说这句话,其实就是希望他们不要隐居,出手吧。
包租公一共说过两次,“你还是说中文吧”是对阿鬼说的,还有一次是在结尾,“你还是写中文吧”是对周星驰在地上画了棒棒糖符号说的。
这种典型的无厘头风格,也就只有周星驰才能想得出来并且放在电影里,起到喜剧的放大效果。