导航:首页 > 全球影讯 > 四人搞笑英语配音电影片段

四人搞笑英语配音电影片段

发布时间:2023-09-13 13:23:10

① 适合四个人配音的英文片段,2-3分钟。

功夫熊猫配音片段如下:

平先生:Po! Get up!

翻译:阿波,起床!

平先生:Po,What are you doing up there?

翻译:阿波,你在上面干嘛呢?

阿宝:Nothing.

翻译:没干什么。

阿宝:Monkey! Mantis! Orane! Viper! Tigress!

翻译:猴子!螳螂!仙鹤!毒蛇!老虎!

平先生:Po! Let's go! You're late for work.

翻译:阿波,走吧,上班班要迟到了!

阿宝:Coming!

翻译:来了!

阿宝:Sorry, Dad.

翻译:对不起,爸爸。

平先生:Sorry doesn't make the noodles.

翻译:“对不起”不能做出面条来。

阿宝爸爸:What were you doing up there? All that noise.

翻译:你在楼上干什么呢,稀里晔啦的。

阿宝:Nothing, I just had a crazy dream.

翻译:没什么,我做了个奇怪的梦。

阿宝爸爸:A bout what?

翻译:什么梦?

平先生:What were you dreaming about?

翻译:你梦到什么了?

阿宝:What was I?

翻译:梦到什么?

阿宝:I was dreaming about. . .

翻译:哦,我梦到了. . .

阿宝:. . .noodles.

翻译:. . .面条。

平先生:Noodles? Y ou were really dreaming about noodles?

翻译:面条?你真的梦到面条了?

阿宝:Yeah. What else would I be dreaming about?Oareful! That soup is sharp.

翻译:对,要不然我还能梦到什么?小心点力汤很...辣。

平先生:Oh, happy day! My son, finally having the noodle dream!

翻译:噢,太好了。我儿子终于梦到面条了!

平先生:You don't know how long I've been waiting for this moment.This is a sign, Po.

翻译:你不知道这一刻我等了多久。这是个征兆,阿波。

阿宝:A sign of what?

翻译:什么征兆?

平先生:You are almost ready to be entrusted with the secret ingredient of my Secret Ingredient Soup.

翻译:你, 很快就可以继承我的“秘方汤”的秘方了。

平先生:Then you will fulfill your destinyand take over the restaurant.

翻译:然后你就能实现你的命运接手这家餐馆了。

平先生:As I took it over from my father, who took it over from his father……who won it from a friend in mahjong.

翻译:就像我从你爷爷那里接手,你爷爷从你老爷爷那里接手……你老爷爷又在麻将桌土从朋友那里接手。

阿宝:Dad, Dad, Dad, it was just a dream.

翻译:爸爸, 这不过是一个梦。

平先生:No, it was the dream.We are noodle folk. Broth runs through our veins.

翻译:不,这不是别的梦。我们是面条世家,血液里淌的都是肉汤。

阿宝:But, Dad, didn't you ever want to do something else?Something besides noodles?

翻译:可是爸爸,你就没想过...做点别的吗?除了面条之外的事情?

平先生:Actually, when I was young and crazy, I thought about running away and learning how to make tofu.

翻译:确实,在我充满幻想的年轻时代,我曾想过离家出走,学做豆腐。

阿宝:Why didn't you?

翻译:你为什么没去做?

平先生:Because it was a stupid dream. Can you imagine me making tofu? Tofu.

翻译:因为这是个荒谬的梦。你能想象我做豆腐吗?豆腐。

平先生:No! We all have our place in this world. Mine is here, and yours is...

翻译:不!每个大都有最适合他的位置。我的位置在这里,你的位置...

阿宝:I know, is here.

翻译:我知道,也在这里。

平先生:No, it's at tables 2, 5, 7, and 12,Service with a smile.

翻译:不,你应该到2、5、7和12号桌,微笑服务。

浣熊师傅:Well done, students... if you were trying to disappoint me.

翻译:干得好,徒弟们,如果你们日的是想让我失望的话。

浣熊师傅:Tigress, you need more ferocity! Monkey, greater speed.

翻译:老虎,你要再凶狠一些!猴子,你要再快一些。

浣熊师傅:Orane, height. Viper, subtlety. Mantis...

翻译:仙鹤,高度!毒蛇,变化,螳螂...

灵鹤:Master Shifu.

翻译:师傅。

浣熊师傅:What?!

翻译:什么事。

灵鹤:It's Master Oogway. He wants to see you.

翻译:是乌龟大师,他要见你。

浣熊师傅:Master Oogway, you summoned me? Is something wrong?

翻译:乌龟大师,您叫我来,出什么事了吗?

乌龟大师:Why must something be wrong for me to want to see my old friend.

翻译:难道非得出事,我才想见见老朋友鸠?

浣熊师傅:So, nothing's wrong?

翻译:这么说,没出什么事?

乌龟大师:Well, I didn't say that.

翻译:我也没那么说。

浣熊师傅:You were saying?

翻译:您是想说. . .

乌龟大师:I have had a vision.Tai Lung will return.

翻译:我预见到. . .。泰狼将重出江湖。

浣熊师傅:That is impossible! He is in prison.

翻译:这不可能!他还在监狱里。

乌龟大师:Nothing is impossible。

翻译:没什么是不可能的。

浣熊师傅:Zeng! Fly to Ohorh-Gom prison and tell themto double the guards, double

their weapons, double everything!

翻译:曾!飞到桃岗监狱让他们看守加倍,兵器加倍,什么都加倍!

浣熊师傅:Tai Lung does not leave that prison!

翻译:不让泰狼逃出监狱!

仙鹤:Yes, Master Shifu!

翻译:遵命!师傅!

乌龟大师:One often meets his destiny on the road he takes to avoid it!

翻译:越想避开的事,常常越避不开!

浣熊师傅:We must do something! We can't let him march on the valley,take his revenge!

翻译:我们得采取措施,不能让他横行山谷,四处寻仇。

浣熊师傅:He'll...

翻译:他会. . .他会. . .

乌龟大师:Your mind is like this water, my friend. When it is agitated, it becomes dificult

to see.

翻译:人心似水,我的朋友。动的时候,很难看得清。

乌龟大师:But if you allow it to settle...the answer becomes clear.The Dragon Scroll.

翻译:如果静下来. . .答案就变得清晰了。神龙卷。

乌龟大师:It is time.

翻译:是时候了。

乌龟大师:But who? Who is worthy to be trusted with the secret to limitless power ?To become the Dragon w arrior?

翻译:但是有谁?有谁能继承无上神功的秘籍?成为神龙武士呢?

乌龟大师:I don't know.

翻译:我不知道。



(1)四人搞笑英语配音电影片段扩展阅读:

《功夫熊猫》是一部以中国功夫为主题的美国动作喜剧电影,影片以中国古代为背景,其景观、布景、服装以至食物均充满中国元素。故事讲述了一只笨拙的熊猫立志成为武林高手的故事。

该片由约翰·斯蒂芬森和马克·奥斯本执导,梅丽·莎科布制片。杰克·布莱克、成龙、达斯汀·霍夫曼、安吉丽娜·朱莉、刘玉玲、塞斯·罗根、大卫·克罗素和伊恩·麦西恩等配音。影片于2008年6月6日在美国上映。

《功夫熊猫》和其他动画片不同的是,其观众有很多非家庭类观众,尤其在上映时夜场中表现得特别明显。影片的定义概念是“会说话的动物、努力实现自己梦想”,这样的主旨在电影市场上屡试不爽,对小朋友的吸引力很大,但《功夫熊猫》将年轻男性观众也吸引入场,其中17岁以上的观众占据了70%以上。

参考资料来源:网络——功夫熊猫

② 跪求适合四个人配音的时长5分钟的英语电影消音片段,最好是动画片,带英文字幕!!!

埃尔文与花栗鼠,男主角和三只花栗鼠加起来刚好是4个,也是算动画吧。在线视频,直接用硕鼠软件下载下来即可,然后qq影音之类的软件就可以截取视频片段了。

③ 适合4个人英语配音的电影片段(10分钟左右),最好是搞笑一点的

13现代启示录 自卫反击战 生于七月四日
14野战排 猎鹿人 哈迪塞镇之战
15风语者
16拯救大兵瑞恩
17细细的红线 胜利大逃亡
18天与地 蛇谷奇兵 闪电行动 高山下的花环
19全金属外壳
20我们是士兵
21辛德勒的名单22壮志凌云
23太阳泪
24特洛伊

④ 有没有四人演的英语电影片段(两男两女)

2005版的PRIDE & PREJUDICE,一段微妙的精彩的对白:
第28幕,正好4人,两男两女
Lizzie (Elisabeth Bennet)
Caroline Bingley
Mr.Darcy
Mr.Bingley
模仿对话时,可能要特别注意Caroline Bingley的尖酸刻薄, Elisabeth Bennet的机敏俏皮.

Scene 28 INT. DRAWING ROOM - NETHERFIELD - EVENING.

[Lizzie is reading a book. Darcy is writing a letter. Bingley is sat nervously. Caroline, obviously bored, wanders the room looking for distraction. She looks over Darcy's shoulder.]

CAROLINE: You write uncommonly fast, Mr Darcy.

DARCY: (without looking up) You are mistaken. I write rather slowly.

[Caroline lingers, annoyingly.]

CAROLINE: How many letters you must have occasion to write, Mr Darcy. Letters of business too. How odious I should think them!

DARCY: It is fortunate, then, that they fall to my lot instead of yours.

CAROLINE: Please tell your sister that I long to see her.

DARCY: I have already told her once, by your desire.

Lizzie looks across from her book.

CAROLINE: I do dote on her, I was quite in raptures at her beautiful little design for a table.

DARCY: Perhaps you will give me leave to defer your raptures till I write again. At present I have not enough room to do them justice.

[Mr Bingley now pacing anxiously around the room.]

BINGLEY: It's amazing, how young ladies have the patience to be so accomplished.

CAROLINE: What do you mean, Charles?

BINGLEY: They all paint tables, and embroider cushions and play the piano. I never heard of a young lady, but people say she is accomplished.

DARCY: The word is indeed applied too liberally. I cannot boast of knowing more than half a dozen women, in all my acquaintance, that are truly accomplished.

CAROLINE: Nor I, to be sure!

LIZZIE: Goodness! You must comprehend a great deal in the idea.
DARCY: I do.

CAROLINE: Absolutely. She must have a thorough knowledge of music, singing, drawing, dancing and the modern languages, to deserve the word. And something in her air and manner of walking.

DARCY: And of course she must improve her mind by extensive reading.

[Lizzie closes her book.]

LIZZIE: I am no longer surprised at your knowing only six accomplished w6men. I rather wonder now at your knowing any.

DARCY: Are you so severe on your own sex?

LIZZIE: I never saw such a woman. She would certainly be a fearsome thing to behold.

[Pause. Darcy goes back to his letter. Caroline picks up a book. Pauses. Puts it down. She walks over to Lizzie.]

CAROLINE: Miss Bennet, let us take a turn about the room.
Lizzie, surprised, gets up.

[Caroline links her arm and they start walking up and down.]

CAROLINE: (cont'd) It's refreshing, is it not, after sitting so long in one attitude?

LIZZIE: And it's a small kind of accomplishment, I suppose.

[Darcy meets Lizzie's eye, briefly. He doesn't know how to cope with the idea that she's laughing at him. Caroline turns to Darcy.]

CAROLINE: Mr Darcy, will you join us?

DARCY: (shakes his head) You can only have two motives, Caroline, and I would interfere with either.

CAROLINE: (to Lizzie, archly) What can he mean?

LIZZIE: Our surest way of disappointing him will be to ask nothing about it.

CAROLINE: (to Darcy) Please tell us!

DARCY: Either you are in each other's confidence and have secret affairs to discuss, or you are conscious that your figures appear to the greatest advantage by walking. If the first, I should get in your way. If the second, I can admire you much better from here.

CAROLINE: Oh, shocking! How shall we punish him for such a speech?

LIZZIE: We could always laugh at him.

CAROLINE: Oh no, Mr Darcy is not to be teased! LIZZIE: Are you too proud, Mr Darcy? And would you consider pride a fault or a virtue?

DARCY: That I couldn't say.

LIZZIE: Because we're doing our best to find a fault in you.

DARCY: Maybe, it's that I find it hard to forgive the follies and vices of others, or their offences against myself. My good opinion, once lost, is lost forever.

LIZZIE: Oh dear, I cannot tease you about that. What a shame, for I dearly love to laugh.

CAROLINE: (small smile) A family trait I think.

[Lizzie smiles, sweetly. Caroline glances at Darcy, expecting to have triumphed, but he's just looking put-out.]

参考资料: PRIDE & PREJUDICE (2005)

⑤ 四个人 要模仿英语电影经典片段 求推荐

灰姑娘吧。多合适

《海底总动员》Finding Nemo 原片的配音是威尔·史密斯,卡梅隆·迪亚兹等配音的,非常幽默!
《汽车总动员》原片的配音里面有F1车王舒马赫配音!也不错!
《肖申克的救赎》

阅读全文

与四人搞笑英语配音电影片段相关的资料

热点内容
邱淑贞电影天堂magnet 浏览:692
电影票房投资亏本后 浏览:778
手机里存的小电影能加密吗 浏览:951
西瓜视频里面的电影轮播 浏览:887
安康万达广场有电影院 浏览:588
武侯吾悦广场电影 浏览:191
勇敢者游戏丛林战争电影 浏览:53
b站独播电影有哪些 浏览:364
你是如何理解电影投资的 浏览:650
2009年美国电影票房豆瓣 浏览:851
正青春电影迅雷下载迅雷下载 浏览:245
马鞍山微电影 浏览:307
校园微电影剧本网 浏览:158
美国电影男主名字叫什么名字叫什么名字 浏览:469
电影苹果百度云资源在线观看 浏览:280
沈腾和马丽的电影有哪些 浏览:502
有个电影叫时间什么 浏览:342
天堂电影院有哪些内容 浏览:332
星乐优选怎么下载电影 浏览:809
写电影剧本寄去哪里 浏览:173