⑴ 这部电影一点都不有趣(翻译成英文)快,5分钟之内答出再加5分
this film is not interesting at all.
⑵ 这部电影不够有趣,他看了一半就睡着了英文
答案:so boring that I fell asleep.
首先通过中英文句子的比对,可知英文句子中缺少"…太无聊了,我睡着了"的表达.结合句意用短语"如此…以至于…"引导结果状语从句,其英文表达是:so …that….本题中,从句表达的是过去的事情判断用一般过去时,短语"睡着了"是fall sleep,形容词"无聊的"是boring;故答案为:so boring that I fell asleep
⑶ 我认为这部电影不是很有趣用英语怎么说
I don't think this movie is very interesting.
⑷ “我觉得那部电影不是很有趣” 翻译
正确解答:I do not think the movie is interesting. 要注意,I think the movie is not interesting.虽然句意也对,但是这不是纯正的英语,外国人喜欢否定自己的想法,而不是否定事物。