⑴ 我想要看电影用英语怎么说
你好,我想要看电影用英语的表达是:I want to go to the movies。这里的movies是复数形式,要加上字母s。movies在这里并不表示某部具体的电影,而是指电影这种消遣方式,也可以理解它实际上代表的是影院(cinema, movie theater)。另外,go to the movies,也可以说成go to the cinema。
B、watch a moive 侧重表示看电影的过程
I'm watching a movie. 我正在看电脊亩耐影。
I like watching movies. 我喜欢樱春看电影。
⑵ 我想看电影 英语怎么说
I want to go to the cinema.
I want to see a film.
I want to watch a movie.
⑶ 我们打算去电影院用英语怎么说
我们打算去电影院用英语表示为:We're going to the cinema.
be going to与will区别有:
一、在表示将来发生的事情时,二者的区别主要是。
1、be going to 用于主观判断,及说话人主观上计划或安排将要去做的事情,will则多用于客观的情况,即客观上将要发生的事情。例如。
I’m not going to ask her.我不打算去问她。
It will be rainy tomorrow.明天会下雨。
2、be going to 表示近期、眼下就要发生的事情,will 表示的将来时间则较远一些。例如:
He’s going to do it right away,他马上就去做。
Will she arrive on time next time?下次她会按时到吗?
二、可表示说话人按照他的意图将要发生或进行的动作时,各有侧重。
若表示没有经过事先计划或考虑,而是在说话的当时临时想到的意图或临时作出的决定时,则要用will。若表示经过事先考虑好的意图时,要用be going to。例如。
I’ll answer the telephone.我去接电话。(事先没经过考虑。)
I’m going to meet him at the railway station.我去火车站接他。(已经过考虑。)
三、在有条件从句的主句中一般不用 be going to,而多用will,因为此时多少带有些意愿。例如。
I won’t go if he doesn’t come。他不来,我就不去。
⑷ 今天下午我打算去看电影用英语回答
你是要翻译“今天下午我打算去看电影。”这句话吧?
如果是翻译的话,以一两种表达方式都可以:
1.
I'm
going
to
(
go
to
)
the
cinema
this
afternoon.
2.
I'm
going
to
go
to
the
movies
this
afternoon.
⑸ 我打算星期六下午骑车去电影院看电影英文
我打算星培空唯期六下午骑车去电影院看电影
I'm
going
to
go
to
the
cinema
by
bike
on
Saturday
afternoon
.
我打算星期六下午骑配培车去电亏败影院看电影
I'm
going
to
go
to
the
cinema
by
bike
on
Saturday
afternoon.