⑴ 有声电影简介及详细资料
有声电影是指有声音同步播映的电影,和无声电影相对。1900年,第一部有声电影在巴黎放映,十年之后可靠的同步声音技术才逐渐成熟并可以商用。1923年4月,第一部同步有声电影在纽约公映。1927年10月,第一部有声故事片爵士歌手发行,这部影片使歌舞喜剧演员乔尔森大享盛名。
1930年代早期,有声电影成为一个全球现象。在美国,有声电影使好莱坞成为全球最有影响力的文化和商业中心之一欧洲很多电影制作人和批评家对新的技术持怀疑态度,他们担心过多的对白会削弱无声电影特殊的美感。在日本,流行电影通常是无声电影加现场表演,因此有声电影发展缓慢。在印度,声音成为该国电影工业快速发展的重要因素。
早期电影只有画面,影片本身不发出声音,剧中人物的说白通过动作、姿态以及插入字幕间接表达。拍摄和放映无声影片的运转速率为每秒16格画幅。无声电影时期,电影发展为纯视觉艺术,
拍摄时使用两种感光性能不同的底片,一种摄取画面,一种记录声迹经过一系列工艺处理,使声迹和画面合印在一条正片上,制成影片拷贝放映时,放映机附有还音装置,在映出画面的同时,能使声迹还原为声音
随着技术发展,有声电影的制作渐渐形成可能,但初期有声电影对大众来说是个全新的玩意儿,许多大片厂并不看好这块市场,深怕会流失已固定的观众群,此时华纳兄弟的电影公司正面临倒闭危机,因此他们将有声电影当作赌注,拍摄爵士歌手,没想到获得前所未有的成功,因为广受观众欢迎其他电影公司也群起效仿,自此有声电影的成为一股不可抵挡的洪流,
电影摄制过程中大部分工序已以磁性录音取代感光录音。电影由无声发展为有声时,为了保证还音质量,拍摄和放映的运转速率从原来每秒16格画幅改进为每秒24格画幅。由于有声电影的产生,电影由无声期的纯视觉艺术发展为视听结合的艺术。
1910年8月27日,托马斯·阿尔瓦·爱迪生宣布了他的最新一项发明:有声电影。一些经过挑选的观众被邀请到新泽西州西奥兰治的爱迪生实验室,观看把留声机的声音和电影摄影机上的图像联系起来的电影机。
其他人也曾想过发明有声电影机,但无一成功。爱迪生的贡献在于他在同一时间里把声音和图像同时记录下来,而这一点,其他人是无法做到的。通过运用一台既可留声又可摄影的机器,爱迪生可以让演员在拍摄过程中自由地来回走动,而这在过去是根本不可能的。
爱迪生耗费了两年精力,才研制成功有声电影机。
1927年10月6日,纽约的观众在观看华纳兄弟公司出品的《爵士乐歌手》(一译《爵士歌王》)时,突然听到主角开口说了话:"等一下,等一下,你们还什么也没听到呢。"这一句话,标志著一个新时代的来临。这部影片使歌舞喜剧演员乔尔森大享盛名。
根据资料来看,完全意义上的有声片是华纳公司1928年7月6日的《纽约之光》。
1936年,卓别林出品了他的最后一部无声片《摩登时代》,标志著无声片的寿终正寝。
所谓的默片在其鼎盛时代也常常有音乐或者声效相伴,1926年8月,由约翰.巴利摩尔主演的《唐璜》在纽约的华纳剧院首映,这次首映采用了Vitaphone声音系统,以每秒331/3转唱片来使电影声画同步。新的发明很快就跟来了,1927年10月华纳公司的《爵士歌王》敲响了默片的丧钟。 到1930年为止,只有5%的好莱坞的影片还是默片,华纳兄弟采用了更方便的由Western Electric开发的胶片携载声音的技术,这一技术需要采用每秒24格的放映速度,从而诞生了这一今天仍然采用的标准。这一变化彻底改变了电影胶片的形态。
35mm默片的满画面大致是正方形的,比例是1.33:1 (或4:3,像电视画面),1927年最早的声音印在胶片上时是1.21:1 。
1932年,制片商和放映商联合建立了胶片上声音轨迹宽度的标准,从而创造了新的1.37:1比例。随着这一整个业界技术方针的确立,电影中的对白、歌舞急剧增加。在30年代,电影观众增加了一倍。 电影工业继续寻找新的发展,很快,就开始经历彩 *** ,开始了一个新的时代。
1895年电影诞生后在很长一段时间内是"伟大的哑巴"。为了弥补这个"哑巴"的缺憾,人们想了种种办法让它"说话"。刚开始 ,电影院在放映影片的时候让配音演员站在幕后说话。这种方法采用了一段时间就被淘汰了。后来,有人又想出一个办法:在电影放映现场进行音乐伴奏。这个办法比较受欢迎,曾风行了将近三十年,直到有声电影产 生才结束。毕竟这些办法只是弥补了观众的听觉缺憾,从根本上不能解决观众对影片音色配合期望的问题。于是,有声电影随着技术的发展和观众的需要应时而生 了。
真正的有声电影是 1928年7月6日好莱坞一家电影公司拍摄的《纽约之光》,同年有声电影进入中国的高级影院。其实在真正的有声电影诞生前,我国就进行过有声电影的实验放映,并对有声电影的前景进行过讨论和论辩。
1914年,上海维多利亚戏院放映了一次蜡盘发音的有声影片,因属实验性的,故没有引起多少人的重视。
当代电影的录音方式包括同期录音和后期录音两种方式。两种录音方式可以共同使用,现在很多电影正是这么处理的。
随著录音技术的进步和数字音乐的兴起,音效师不但能够让观众倾听日常生活里不可能亲耳听到的音响,甚至可以为影片创造出现实中不存在的音效。特别是在科幻片、灾难片等电影中,数位技术不仅仅用在画面上,也用在了声音上。
1、对电影艺术表现手段影响。
2、即兴表演几乎完全消失。
3、戏剧电影牢固确立了发展优势。
4、歌舞片的出现。
5、影响了好莱坞电影的扩张。
有声影片的发明历程
有声影片并不是一种新鲜的事物。远在1899年,电影在爱迪生的实验室里已经能够发出一些声音。卢米埃尔、梅里爱以及其他一些人曾经天真地利用在银幕后面说话的办法,使得电影带有声音。1900年以前,百代曾经举行过几次歌唱片的放映会,同时,巴隆和劳斯特则设计了一种巧妙的声画同步方法。
在20世纪开始的第10年代里,法国亨利·约利和高蒙的努力已经有了成就。同时爱迪生和阿克托封在美国,海普华斯、劳斯特和威廉森在英国,麦格努森和保尔生在斯堪的纳维亚半岛各国,也获得同样的成果。
但是,此时电影还始终停留在无声艺术的阶段。人们已知道如何将动作和台词同步起来,利用压缩空气来扩大声音,使集聚在高蒙大剧院的6000观众都能够听见,可是,发出的声音却带有浓重的鼻音,而且同步方法仍不完善。演员必须将他们嘴唇的动作同留声机唱片"重现"的声音设法配合起来。到1914年,有声电影几乎已被放弃了。
留声机是从电话机产生的,而电话机本身则又是从电报机发展出来的。无线电报--和电影几乎同时发明--和以后无线电广播的发展,使有声电影中存在的一些问题,能通过"扩音器"的电气录音和"三级真空管"(李·德·福尔斯特发明)的音响放大办法而获得解决。制造无线电器材的大电气公司于是成了有声电影机专利权的占有者。
这些专利权当时被两大集团,即美国的"通用电气公司--西方电气公司"集团和德国的"A.E.G.--托比斯公司--克兰影片公司"所垄断。
"西方电气公司"曾向一些同样受摩根银行控制的美国大电影公司提议用它的录音方法。但这些公司对这种危及好莱坞霸权的有声电影不愿接受。
"西方电气公司"在失望之下,转而向华纳兄弟接洽。后二人创立的小影片公司当时方收买了"维太格拉夫"这家古老的公司和一个由15家影院组成的小放映网。
这两位制片人对于在电影院里用扩音器来代替管弦乐队的方法很感兴趣。在他们初期摄制的有声片中,用"维他风"有声电影机发出的音响还只限于一些音乐和一些喧闹的声音。
"华纳公司"虽然和它的两个明星--男演员约翰·巴里摩尔及狗明星林丁丁--订了契约,当时仍处于将要破产的状态。在不得已的情况下,这家公司决定冒险摄制一部由巴里摩尔主演的歌剧片《唐璜》。这部有声片的成功,对继续制作这类影片起了很大的鼓舞作用。华纳兄弟当时用最后的资本来拍摄这部影片,它聘请了游艺场的著名歌手阿尔·乔生,由没有什么名望的阿兰·克劳斯兰德来指导他的演出。影片剧本和杜邦的影片《巴鲁希》有些类似,叙述一个贫穷的犹太歌手成名的经过,借这个主题,片中穿插了许多著名的歌曲和小调。
这部影片获得了很大成功。它在美国的上映收入达350万美元,几乎接近于《宾虚》一片所创造的纪录。但后一纪录,不久就被华纳公司另一部由阿尔·乔生主演的新片《歌痴》所打破,这部影片的上映收入达到了500万美元之巨。好莱坞其他公司看到这种辉煌的成就,也开始寻求有声电影的专利权。威廉·福斯已经有了一种根据德国的发明转化出来的"摩维通"。其他一些公司也不得不接受"通用电气西方公司"所提出的苛刻条件。不久洛克菲勒所控制的无线电公司也研究出一种"福托风"有声电影机,但受到其他公司的抵制。洛克菲勒财团为了利用这种有声电影机,特地在好莱坞设立了一家新的电影公司--"雷电华影片公司",这是把"百代影片贸易公司"、"互助影片公司"、"三角影片公司"这些旧公司和一个很大的过去经营游艺场的联营公司--"凯斯-奥芬公司"合并在一起、并由各无线电公司(如"C.B.S."、"马可尼"等)予以支持的一家公司。
1926年,华纳兄弟影业公司拍摄了用唱片来配唱的由J.巴里摩尔主演的歌剧片《唐璜》(A.克罗斯兰导演)。
1927年10月6日又首映了由A.克罗斯兰导演、A.乔生主演的有歌唱、对白、声响的《爵士歌手》,这是世界上第一部有声故事片。1928年7月6日华纳公司又推出了"百分之百的有声片"《纽约之光》。自此,有声电影全面推开。至1930年,除卓别林继续拍摄了几部无声片外,全部故事片均为有声片。
在导演中间最先适应有声片制作并拍摄出富于创造性影片的有:R.马莫里安的《喝彩》(1929)和使用了主观镜头的《化身博士》(1932),L.迈尔斯东的《西线无战事》(1930)和《头版新闻》(1931)、刘别谦的《爱情的检阅》(1929)和《微笑的中尉》(1931),K.维多的《哈利路亚》(1930)。卓别林也拍摄了他的第一部有声片《大独裁者》(1940)。
好莱坞的制片公司是1912年开始相继建立的。随着1928年雷电华影业股份有限公司的组建,形成了美国电影业的8家大公司。它们包括5家较大的影片公司,即派拉蒙(组建于1914)、20世纪福斯(始建于1915,合并于1935)、米高梅(合并于1924)、华纳兄弟(1923)和雷电华(1928);3家较小的公司,即环球(1912)、哥伦比亚(1924)和联美(1919)。
1927年10月6日,阿尔·乔尔森在今天开始上演的一部有声电影《爵士乐歌星》中担任主角,声音稍微有些呆板,不如电话传送的清晰。演员的动作与他们的语言脱节。声音没有像在广播里那样抑扬顿挫。但不管怎样说,这是一次首创。
《爵士乐歌星》的情节部分地反映了乔尔森真实的一生。像他所扮演的主人公一样,乔尔森出身一个犹太家庭,这个家对爵士歌手的职业是很不满意的。乔尔森同父母的疏远及随后到来的飞黄腾达是这部影片的紧张和动人之处。他扮演黑人,深情地演唱了圣歌《柯尔·尼德里》和《妈妈》。沃纳·厄兰和龙金妮亚·贝瑟尔分别扮演父亲和母亲。
1931年3月,由上海的明星公司拍摄的第一部蜡盘发音的有声故事片《歌女红牡丹》在新光大戏院公开上映,中国第一部有声电影由此问世。
1931年6月21日,又试映了我国第一部片上发音的有声片《雨过天晴》。
有声电影有"腊盘发声"和"片上发声"两种技术。前者是将声音刻录在唱盘上,放映时与影片同步播放,为电影配音;这也是世界上有声电影最初问世时采用的方法。诞生于1927的世界上第一部有声片美国的《爵士歌王》就是如此。后者则是今天普遍套用的在胶片上录制声音的技术。由于成本和技术水平的原因,《歌女红牡丹》采用的是成本低廉、制作简单的腊盘发声方法,因而,它实际上应该称作是中国第一部"腊盘发声"的有声片。
《歌女红牡丹》由洪深编剧,张石川导演,主演蝴蝶等。影片描写女歌手红牡丹嫁给生活堕落的丈夫后,不仅备受 *** ,艺术生涯也走向衰落。但当丈夫卖掉女儿,又因失手杀人入狱后,红牡丹却忍辱负重,恪尽妇道,努力拯救自己的丈夫。影片描述了戏曲艺人的生活悲欢,也揭露了封建礼教对妇女身心的迫害。除了对白之外,片中利用"有声"的优势插入了《穆柯寨》、《玉堂春》、《四郎探母》等4段京剧片段(由梅兰芳代唱),更增加了影片的轰动效应。这也和世界上第一部有声片以歌唱家生活为题材如出一辙。影片于1930年中旬开拍,前后经过5次试验,至年底拍竣,耗资12万元旧币,1931年1月在明星大戏院试映,3月15日于新光大戏院正式公映。影片公映时盛况空前,并在全国各大城市引起了轰动,发行到菲律宾和印度尼西亚等国家。但严格地说,《歌女红牡丹》只能算是一部"半有声片",因其只注意了对话的有声,而忽略了周围环境的音响效果,所以看起来只有人说话或唱戏时有声,其它周围事物都是静悄悄的。这当然也是初期有声电影的通病。
与这部影片同时开拍的另一部有声片是"友联"公司摄制的《虞美人》。它同样采用腊盘发声技术,描写了一对儿戏剧演员演出《霸王别姬》一剧的幕前幕后。两部影片在技术上稍有不同。《歌女红牡丹》是影片拍完后让演员看着画面对口型配音,相当于我们今天的后期配音。《虞美人》则是先把声音录好唱片,然后演员在现场按照放出来的声音表演。两者相比,各有千秋。《虞美人》稍晚于《歌女红牡丹》,于1931年5月上演。
腊盘发声的有声片在技术上存在着明显的不足。唱片和放映的配合是最大的问题。特别是胶片一旦发生局部断毁,其后的剧情就难以再和声音相吻合,甚至会出现银幕上男人在张口,扩音器里传出来的却是女声的笑剧。因而,在这两部影片上演的当年,一些电影公司也开始试制"片上发声"的有声片。它们是由大中国和暨南两家公司合制的《雨过天晴》和天一公司拍摄的《歌场春色》。这两部影片都是租用国外的设备,并由外国人参与协助制作完成的。首先完成的《雨过天晴》于 1931年6 月3日在虹口大戏院试映。由于该片租用的是日本的设备,并赴日本拍摄,不久后即遭到观众的抵制。1933年,亨生影片公司用自己研制的录音设备拍摄了《春潮》一片,成为中国第一部用国产录音设备制作的片上发声的有声电影。
由于资金和技术的原因,在有声电影问世后,许多电影公司仍然在继续摄制无声片,这形成了中国早期无声电影与有声电影长期并存的特殊现象。直至1936年,无声片才终于停止拍摄,中国电影从无声向有声的转变得以彻底完成。
大观楼影院始建于1905年,在这之前,它还有大亨茶园和马思远茶楼两个前身。1931年,它放映了我国历史上第一部有声电影《歌女红牡丹》。当时,它的第一任经理任景丰拍摄了电影《定军山》,标志著中国历史上第一部电影的诞生。
上世纪30年代,大观楼第一次实现了男女同座;
1931年,它放映了我国历史上第一部有声电影《歌女红牡丹》;
40年代,它是第一家购买法国百代公司35毫米固定座式放映机的影院;
1948年,它放映了第一部彩 *** 《生死恨》;
60年代,它第一次放映了宽银幕电影;
1961年,它改建成北京惟一一家立体电影院;
1986年,它率先建成了超大银幕影院。
从无声电影到有声电影,从普通银幕到宽银幕……大观楼见证了中国电影的发展进程。
都柏林国际电影节
每年3月在德国首都都柏林举办,为期10天
布鲁塞尔国际电影节
1974年创办,每年1月在比利时首都布鲁塞尔举办,为期两周左右。
克拉科夫国际短片电影节
1961年创办,每年5至6月间在波兰历史名城克拉科夫举办,为期8天
柏林电影节
1951年创办,每年2至3月间在德国柏林举办,为期两周左右。
斯图加特动画电影节
1988年创办,每年1至4月间在德国斯图加特举办,为期5天左右。
莫斯科电影节
1959年创办,每两年一次,7至8月间举办,为期两周左右。
嘎纳电影节
1939年创办,每年5月在法国嘎纳举办,为期两周左右。
南特三大洲国际电影节
1979年创办,每年11至12月间在法国南特举办,为期6天左右。
蒙比利埃电影节
1978年创办,重点放映中国电影,有"中国电影节"之称。每年2至3月在法国蒙比利埃举办,为期6天左右。
鹿特丹国际电影节
1970年创办,每年1至2月在荷兰鹿特丹举办,为期10天左右。
萨格勒布国际动画电影节
1972年创办,每两年举办一次,5至6月间在克罗埃西亚首都萨格勒布举办,为期5天左右。
蒙特卡洛国际电视节
1961年创办,欧洲最重要的电视节之一,每年1至2月在摩纳哥公国的的蒙特卡洛举办,为期10天左右。
斯德哥尔摩电影节
1990年创办,每年11月在瑞典首都斯德哥尔摩举办,为期9天左右。
威尼斯电影节
1932年创办,世界第一个国际电影节。每年8至9月在义大利威尼斯举办,为期两周左.
有声电影是一款非常酷的图像/声音录制软体,它充分利用windowsphone7.1 SDK套用中还可以编辑图片时间间隔,以及插入新图片等等特性介绍:同时记录声音和图像,以及互相的时间关系(芒果SDK新功能)逼真回放重现记录时的场景套用内直接取景拍照(芒果SDK新功能)合成/输出微软Powerpoint档案自由编辑图片声音相对位置,增删图片多种录制品质选项,以适应不同套用场景集成对简繁中文和英文界面的自动适应。
系统要求: wp7.0、wp7.8、wp8.0
⑵ 有声电影什么时候诞生
有声电影,指观众既能在银幕上看到画面,又能同时听到剧中人的对白、旁白,以及解说、音乐的一种影片。其产生于20世纪20年代,初期以蜡盘(即唱片)发音,后改进为片上发音。这一放映模式的出现对电影进一步走进人们的生活起到了重要的作用,极大的促进了电影产业的发展。
中文名
有声电影
出现时间
20世纪20年代
录音方式
同期录音 后期录音
首部有声电影
《爵士歌手》
简介
有声电影是指有声音同步播映的电影,和无声电影相对。1900年,第一部有声电影在巴黎放映,十年之后可靠的同步声音技术才逐渐成熟并可以商用。1923年4月,第一部同步有声电影在纽约公映。1927年10月,第一部有声故事片爵士歌手发行,这部影片使歌舞喜剧演员乔尔森大享盛名。
有声电影宣传海报
1930年代早期,有声电影成为一个全球现象。在美国,有声电影使好莱坞成为全球最有影响力的文化和商业中心之一欧洲很多电影制作人和批评家对新的技术持怀疑态度,他们担心过多的对白会削弱无声电影特殊的美感。在日本,流行电影通常是无声电影加现场表演,因此有声电影发展缓慢。在印度,声音成为该国电影工业快速发展的重要因素。
⑶ 谁能解析一下为什么印度电影那么发达
印度电影的确挺好看的,它保留印度传统的歌舞元素,剧风独具一格,剧情美妙绝伦,更何况他有东方好莱坞之城的宝莱坞,电影事业规模庞大,具有很强大的商业后盾。
而日韩中泰等国的电影风格基本上已被西方的电影潮流给颠覆了,失去了自己本身的民族魅力。
宝莱坞简介:
宝莱坞是以孟买为中心的以印地语为主的电影工业的统称~后来因为地位重要被引申为整个印度电的代称。但是实际上,狭义的宝莱坞只是印度电影工业的一部分,印度还有其他的电影中心。
印度的第一部无声电影是1913年的Raja Harishchandra,是Dadasaheb Phalke
20世纪30年代印度每年可以产200多部电影。第一部印度有声电影是1931年的Alam Ara ,是Ardeshir Irani.,这电影大获成功。电影中对白,歌舞的应用具有广阔的市场。
然后30年代-40年代陷入低谷。印度受到经济危机世界大战独立运动印巴分制影响,电受到冲击。
1937年又是Ardeshir Irani凭借Alam Ara的成功,制作了印度第一部彩色片Kisan Kanya。彩色电影到了二十世纪五十年代晚期才成为主流。此时那种很奢华的爱情主题的歌舞片就开始风靡。之后40年代-60年代进入黄金时期
印度精彩电影:
《三个白痴》
《贫民窟的百万富翁》
《black 》
《chakde india 》
《new york》
《宝莱坞生死恋》
《 阿育王》
《未知死亡》
⑷ 有声电影是时候开始有的
有声电影是指有声音同步播映的电影,和无声电影相对。1900年,第一部有声电影在巴黎放映,十年之后可靠的同步声音技术才逐渐成熟并可以商用。1923年4月,第一部同步有声电影在纽约公映。1927年10月,第一部有声故事片爵士歌手发行,这部影片使歌舞喜剧演员乔尔森大享盛名。
有声电影宣传海报
1930年代早期,有声电影成为一个全球现象。在美国,有声电影使好莱坞成为全球最有影响力的文化和商业中心之一欧洲很多电影制作人和批评家对新的技术持怀疑态度,他们担心过多的对白会削弱无声电影特殊的美感。在日本,流行电影通常是无声电影加现场表演,因此有声电影发展缓慢。在印度,声音成为该国电影工业快速发展的重要因素。
⑸ 改编自阿加莎克里斯底推理小说的影片是什么
Die Abenteuer, G.m.b.H.(1928)
导演:Fred Sauer
演员:Carlo Aldini(汤米?贝德福德),Eve Gray(杜本斯?贝德福德)
令人值得记住的是这是阿加莎?克里斯蒂的小说第一次被搬上银幕。在这个案子中,主要素材来自汤米和杜本斯系列小说《秘密敌手》(1922)。标题翻译出来的意思就是“冒险公司”,这是贝德福德夫妇为了调查案件成立的一家很有趣的公司。
Alibi(不在场证明,1931)
导演:Leslie S.Hiscott
演员:Austin Trevor(波洛),Harvey Braban(戴维斯探长),Franklin Dayall(罗杰?埃克洛伊德),J.H.Roberts(谢泼德医生)
第一部公开发行的克里斯蒂有声电影,“不在场证明”基于1928年的舞台剧“不在场证明”(这是改编自1926年克里斯蒂的小说《罗杰疑案》)。导演Leslie Hiscott也是“The Passing of Mr. Quinn”(1928)的编剧。这部电影另一个值得注意的地方是Austin Trevor扮演了赫尔克里?波洛,这是Trevor三次扮演比利时侦探的第一次。评论者指出Trevor扮演这位侦探有点显得太年轻了,最不应该的就是他扮演的波洛没有那传说中的小胡子。
The Alphabet Murder(字母谋杀案,1966)
导演:Frank Tashlin
演员:Tony Randall(波洛), Robert Morley(海斯廷斯), Anita Ekberg(Amanda Beatrice Cross), Maurice Denham(贾普), Guy Rolfe(Duncan Doncaster), Sheila Allen(Lady Diane), James Villiers(Franklin), Julian Glover(Don Fortune), Grazina Frame(Betty Barnard), Austin Trevor(Judson)
一部铺张的MGM电影,某些地方过于的滑稽化(尤其是出现紧张环节的地方,而这些在原著中占了主要的地位),其中对于这位比利时侦探开玩笑的做法简直是一种亵渎。剧本中的满是红绯鱼、插科打诨、疯狂的追捕、乏味的台词——波洛在调查犯罪现场并注意到凶手留下的各种各样的线索时的对白。
Teny Radall扮演的波洛强枯扒并调了他的怪癖,他的外表富于好奇心,但是与波洛的特点还有一定的差距。总之,电影使人失望是因为没有忠于原著。值得一提的是其中有扮演过马普尔小姐的Margaret Rutherford(这部影片的编剧也为MGM的Rutherford扮演的马普尔小姐系列电影写过剧本)。
电影史学家称“字母谋杀案”最初并不是Teny Radall的电影。实际上,根据Philip Jenkinson在《阿加莎?克里斯蒂的电影》(收录于《Agatha Christie: First Lady of Crime》,1977)中称,最初的版本,就叫“ABC谋杀案”,由没迹Zero Mostel扮演波洛。因为没有严格按照小说改编,而且包含了令人十分吃惊的波洛的卧室戏(bedroom scene),最后被克里斯蒂女爵士否定了。
And Then There Were None(无人生还,此敬1945)
导演:Rene Clair
演员:Walter Huston(Dr.Armstrong), Barry Fitzgerald(Judge Quincannon[法官的名字变了]), Louis Hayward(Philip Lombard), Roland Young(Detective Blore), June Duprez(Vera Claythorne), C.Aubrey Smith(General Sir John Mandrake[将军名字变了]), Judith Anderson(Emily Brent), Mischa Auer(Prince Nikki Starloff[原著的安东尼?詹姆斯?马斯顿?]), Richard Haydn(Rogers,管家), Queenie Leonard(Mrs.Rogers)
一般认为是早期克里斯蒂侦探小说改编电影中最好的一部,“无人生还”基于小说《十个小黑人》(1939)。由20世纪福克斯出品,编剧是Rene Clair和Dudley Nichols,布景是Ernest Ferge,服装是Rene Hubert。
时髦的风格,快速的节奏,以及悬疑色彩,甚至对于那些此前看过这部电影或者对原著很熟悉的人来说,“无人生还”把握住了印第安岛可怕的气氛和客人们绝望的感受,他们认识到他们同病相怜,被人下了套,面对着一个冷酷无情的凶手。
影片的结尾被Rene Clair故意改掉了,不同于原著而是变为克里斯蒂1943年舞台剧的结尾。作者想把小说无情的结尾变得令人高兴些,浪漫化,以满足观众,而且对于读过小说的读者也更为吃惊。结局——那是根据Steptimus Winner1868年的童谣“十个小印第安人”——基于同样原因被Clair改动了。评论者指出尽管Clair违背了原著结尾的主旨和样式,但是克里斯蒂自己已经在此前她根据小说改编的舞台剧里就变更了原来的故事。
Appointment with Death(死亡约会,1988)
导演:Michael Winner
演员:Peter Ustinov(波洛), Piper Laurie(Emily Boynton), Nicholas Guest(Lennox Boynton), Carrie Fisher(Nadine Boynton), John Terlesky(Raymond Boynton), Valerie Richards(Carol Boynton), Amber Bezer(Ginevra Boynton), David Soul(Jefferson Cope), Jenny Seagrove(Dr.Sarah King), Lauren Bacall(Lady Westholme), John Girelgud(Colonel Carbury)
最后一部波洛题材的宽银幕电影(此后以波洛为题材的影像化作品均为电视片),“死亡约会”是Peter Ustinov扮演伟大的比利时人的第三部电影,包括电视片的话就是第六部。Anthony Shaffer是电影的编剧,这部原著小说的电影版描述了一桩精心策划的谋杀,女暴君般的Boynton夫人被杀了。Shaffer也是“尼罗河上的惨案”(1978)和“阳光下的罪恶”(1982)的编剧,尽管他最知名的作品的堪称杰作的“侦探”(Sleuth)。
“死亡约会”票房上令人失望,尽管拥有了一切成功的必要因素,包括异国情调的场景,华丽的服装和布景,以及明星阵容。不幸的是,差劲的导演和剪辑没有把这些元素整合好,与之前Ustinov扮演的波洛电影“尼罗河上的惨案”和“阳光下的罪恶”比起来显得苍白无力。
与“东方快车谋杀案”(1974)不同,“东”极其忠实原著人物,令人感到反常的是“死亡约会”的表演有时莫名其妙,被一部平庸的剧本羁绊住了。Ustinov在几部电影和电视片中有上佳表现之后对波洛的角色乐此不疲,并将自身的特性带到波洛的角色中。他扮演的波洛比其他的波洛(尤其是Albert Finney)更加小心翼翼。两个值得注意的演员名字是Lauren Bacall和John Gielgud爵士;他们同样出现在“东方快车谋杀案”中。
Black Coffee(黑咖啡,1931)
导演:Leslie S.Hiscott
演员:Austin Trevor(波洛), Adrianne Allen, Richard Cooper(黑斯廷斯), Melville Cooper(贾普), C.V.France
克里斯蒂同名舞台剧(1930年首次在伦敦公演)的电影版,由Twickenhanm电影公司出品。“黑咖啡”值得注意的是Trevor Austin再次扮演赫尔克里?波洛(他此前在“不在场证明”中扮演过波洛),因为Trevor的外表与书中描述的波洛形象相去甚远,故而表演受到很大制约。总之,观众不会忘记波洛的小胡子。导演Leslie Hiscott参与了多部影片,包括“The Passing of Mr. Quin”(1928)、“不在场证明”(1931)和“埃奇韦尔爵士之死”(1934)。
Death on the Nile(尼罗河上的惨案,1978)
导演:John Guillermin
演员:Peter Ustinov(波洛), Mia Farrow(Jacqueline De Bellefort), Lois Chiles(Linnet Ridgeway), Simon MacCorkindale(Simon Doyle), Bette Davis(Mrs.Van Schuyler), Maggie Smith(Miss Bowers), Olivia Hussey(Rosalie Otterbourne), Jane Birkin(Louise Bourget), David Niven(Colonel Rice), Angela Lansbury(Salome Otterbourne), Jack Warden(Dr.Bessner), George Kennedy(Andrew Pennington)
在“东方快车谋杀案”大获成功,获得奥斯卡奖之后,EMI-Paramount公司期望再将克里斯蒂的侦探小说搬上银幕。于是“尼罗河上的惨案”根据1937年同名小说由Anthony Shaffer改编成电影,他也是电影“阳光下的罪恶”(1982)和“死亡约会”(1988)的编剧。和“东方快车谋杀案”一样“尼罗河上的惨案”也是明星阵容——不过没有前者阵容强大——华丽的场地(1920年代的埃及)以及华美的服装。尤其值得一提的是服装由Mia Farrow和Angela Lansbury两位顶级缝纫大师制作。Lansbury的服装(诸如莎乐美?奥特伯恩作为一个醺酒者、崇尚性欲的作家的特点)极好的突出了那个已经过去了的时代的特点。
“尼罗河上的惨案”也得益于整体演员的表演,包括Bette Davies,值得信赖的Maggie Smith,Davie Niven,和扮演聪明的杰奎琳?德?贝尔福德的Mia Farrow。Peter Ustinov第一次扮演赫尔克里?波洛,追随着Albert Finney的鞋子(和小胡子)。
Ustinov在“尼罗河上的惨案”之后在电影和电视片中出演了5次波洛:“阳光下的罪恶”(1982);“人性纪录”(1985);“古宅迷踪”(1986);“三幕悲剧”(1986);和“死亡约会”(1988)。尽管“尼罗河上的惨案”在票房上不如“东方快车谋杀案”(1974)那么好,但是也足够媲美另一部EMI出品的克里斯蒂改编电影——“迟来的报复”,Angela Lansbury扮演马普尔小姐。
Desyat negrityat(1987)
导演:Stanislav Govorukhin
演员:Vladimir Zeldin, Tatyana Drubich, Alexander Kaidanovsky, Alexei Zharkov, Anatoli Romashin, Lyudmila Maxakova, Mikhail Gluzsky, Alexei Zolotnitsky, Irina Tereschenko, Alexander Ablov
一部前苏联电影,根据《无人生还》改编,由Odessa(敖德萨,俄罗斯欧洲部分西南部城市,在黑海中的敖德萨海湾)电影公司出品。这部电影在西方完全陌生,系由导演Stanislav Govorukhin根据原著小说改编(这个说法和Delicious Death网站不同,网站上称编剧是Gennadi Engstrem)。
Endless Night(长夜,1971)
导演:Sidney Gilliat
演员:Hayley Mills(Ellie), Hywel Bennett(Michael), Britt Ekland(Greta), Per Oscarsson(Santonix), George Sanders(Lippincott)
United Artists出品,改编自克里斯蒂1967年同名浪漫侦探小说,“长夜”在英国的表现令人失望,甚至没有在美国的影院公映。对这部克里斯蒂喜欢的小说来说真是差劲的命运。和其他改编作品相比,“长夜”被批评最多的地方就是毫无活力、节奏出奇的缓慢。英国评论家残酷的说,这部电影会很快被忘记,现在它只是极其罕见的会出现在午夜的电视片或者影碟中。
Evil under the Sun(阳光下的罪恶,1982)
导演:Guy Hamilton
演员:Peter Ustinov(波洛), Diana Rigg(Arlena Marshall), Roddy McDowall(Rex Brewster), Maggie Smith(Daphne Castle), Jane Birkin(Christine Redfern), Colin Blakely(Sir Horace Blatt), Nicholas Clay(Patrick Redfern), Sylvia Miles(Myra Gardener), James Mason(Odell Gardener), Dennis Quilley(Captain Marshall)
第四部有EMI改编自克里斯蒂作品的宽银幕电影(继“东方快车谋杀案”,1974;“尼罗河上的惨案”,1978;和“迟来的报复”,1980之后),“阳光下的罪恶”基于1941年的同名小说。尽管之前三部电影都相当忠实于原著,但是这部电影把地点从德文郡海岸莱瑟库姆湾走私者之岛的快乐罗杰旅馆变成了更具异国情调的地中海小岛。
和上一部EMI出品的“东方快车谋杀案”一样,“阳光下的罪恶”之所以成功有两个原因:影片质量以及全明星阵容。时髦和奢侈的服饰使得影片在细节上令人赏心悦目。“阳光下的罪恶”在某些对话方面处理不错,尤其是两位前舞台演员阿琳娜?马歇尔和达芙尼?卡斯尔之间的针锋相对的对话(恶毒的挖苦和虚伪的奉承),分别由Diana Rigg和Maggie Smith扮演。在小说中,人人有杀死阿琳娜?马歇尔的理由,演员们也将人物表演的淋漓尽致,似乎其中任何一个都无疑是嫌疑犯。特别是Jane Brikin(她也出现在“尼罗河上的惨案”里)扮演无助的、默默忍受着的克里斯丁娜?雷德福。影片结尾,她跑下阶梯的情景令人难忘也出乎意料。另一个值得注意的是Colin Blakely和Denis Quilley的出演,他们都出现在此前的“东方快车谋杀案”里。
这是Peter Ustinov第二次扮演赫尔克里?波洛,看起来有些搞笑,将波洛带入一个新的银幕巅峰,甚至表演了一个魔术。在影片的高潮处,凶手大打出手:波洛被揍了鼻子。
危険な女たち(危险的女人,1985)
导演:野村芳太郎
出演:石坂浩二,大竹しのぶ,池上季実子,和由布子,藤真利子,小沢栄太郎,北林谷栄,寺尾聡,三田村邦彦
一部日本电影,改编自原著小说《空幻之屋》,这部“危险的女人”在日本以外完全陌生。编剧为竹内铳一郎和古田求。由日本松竹映画出品。
Lord Edgware Die(埃奇韦尔爵士之死,1934)
导演:Henry Edwards
演员:Austin Trevor(波洛), Jane Carr, Richard Cooper, John Turnbull
改编自克里斯蒂的小说《人性记录》(Lord Edgware Die,1934),由Real Art电影公司摄制,Julius Hagen制片(他此前也曾为几部波洛影片效力,如“The Passing of Mr. Quin”,1928和“不在场证明”,1931。这部电影是Austin Trevor第三次也是最后一次扮演赫尔克里?波洛,再一次没有装上波洛著名的小胡子——这已成为评论者屡次批评的素材。
Love from a Stranger(陌生人的爱,1937)
导演:Rowland V.Lee
演员:Ann Harding(Carol Howard), Basil Rathbone(Gerald Lovell), Binnie Hale(Kate Meadows), Bruce Seton(Ronald Bruce), Jean Cadell(Aunt Lou), Bryan Powley(Doctro Gribble), Joan Hickson(Emmy), Donald Calthrop(Hobson), Eugene Leahy(Mr.Tuttle)
由France Marion改编自1936年Frank Vosper的舞台剧“陌生人的爱”,这部舞台剧基于克里斯蒂的短篇小说《夜莺别墅》。电影由英国Trafalgar电影公司出品,由United Artists公司在美国公映,电影中包含几位国外知名演员,如Basil Rathbone(著名的福尔摩斯扮演者)和Ann Harding。
Love from a Stranger(陌生人的爱,1947)
导演:Richrd Whorf
演员:John Hodiak(Manuel Cortez), Sylvia Sidney(Cecily Harrington), Ann Richards(Mavia), John Howard(Nigel Lawrence), Isobel Elsom(Auntie Loo-Loo), Ernest Cossart(Billings), Anita Sharp-Bolster(Ethel, the maid), Philip Tonge(Dr.Gribble), Frederick Worlock(Insp.Hobday)
颇受好评的1937年同名电影的翻版,“陌生人的爱”最初在美国公映,同年接着在英国上映,更名为“A Stranger Passes”。电影由独立制片公司Eagle-Lion公司出品,James J. Geller制片,“陌生人的爱”由Philip MacDonald改编,他在人物名字和故事情节上做了不少改动。
由于翻版的是一部仅十年前的作品,这部电影很难获得观众和评论家的喜爱。其价值也因缺乏耀眼的明星阵容而大打折扣。评论家们尖锐的指出,这部电影是失败的,它没有走出第一个版本的阴影。
The Mirror Crack’d(迟来的报复,1980)
导演:Guy Hamilton
演员:Angela Lansbury(Miss Marple), Elizabeth Taylor(Marina Rudd), Geraldine Chaplin(Ella Zielinsky), Rock Hudson(Jason Rudd), Tony Curtis(Marty N.Fenn), Edward Fox(Inspector Craddock), Kim Novak(Lola Brewster), Marella Oppenheim(Margot Bence), Wendy Morgan(Cherry), Maureen Bennett(Heather Babcock), Pierce Brosnan(An actor)
EMI电影公司出品的第三部克里斯蒂作品改编的电影(前两部的非常成功的波洛电影“东方快车谋杀案”,1974和“尼罗河上的惨案”,1978),“迟来的报复”改变了电影公司先前华美的风格。取代波洛为主角的——也取代了比利时侦探的票房价值——EMI公司制作了一部马普尔电影,基于原著小说《迟来的报复》(1962),出于电影的需要在情节上作了改动。最不可思议的是在马普尔的人选上。
没有让一个年纪大的演员来扮演这位老处女侦探,而是选择了Angela Lansbury,她在“尼罗河上的惨案”里扮演奥斯博恩太太。Lansbury年纪太轻不适宜扮演这位上了年纪的侦探,因此有必要借助化妆来使她看起来年纪大些。她还要面对来自读者的挑剔,因为Margaret Rutherford扮演的马普尔还是颇受好评,她在1960年代扮演着马普尔。结果,Lansbury的演绎和华丽的演员阵容还是没有重塑前两部EMI电影的奇迹。
《迟来的报复》改编中有两个主要的困难。第一,演员们从未合作过,如同“东方快车谋杀案”一样。第二,Lansbury演绎的马普尔小姐很有趣,但和原著有差距。和Helen Hayes一样,Lansbury选择将马普尔小姐塑造的比文学上的形象要讨人喜欢更加自燃化。有时她也犯傻,眼神茫然,她也会搞点幽默,虽然是些令人害怕的幽默。表演还算出色——Lansbury从未有过差劲的表演——但是对一个真实的马普尔小姐来说还不够。
“迟来的报复”无法了“尼罗河上的惨案”一较高低,也远不如“东方快车谋杀案”。这是克里斯蒂电影史上的转折点,电影数量逐渐缩小,转而拓展电视领域。“迟来的报复”由John Brabourne和Richard Goodwin制片,Jonathan Hales和Barry Sandler改编。
Murder at the Gallop(1963)
导演:George Pollock
演员:Margaret Rutherford(Miss Marple), Robert Morley(Hector Enderby), Flora Robson(Miss Milchrest), Charles Tingwell(Inspector Craddock), Stringer Davis(Mr.Stringer), Duncan Lamont(Hillman), Katya Douglas(Rosamund Shane), James Villiers(Michael Shane), Robert Urquhart(George Crossfield), Gordon Harris(Sergeant Bacon)
MGM(米高梅)电影公司出品的第二部Margaret Rutherford扮演的马普尔电影,“Murder at the Gallop”由David Pursall、Jack Seddon和James Cavanagh改编自克里斯蒂的小说《葬礼之后》。这原是本波洛探案,电影将其替换为马普尔小姐,这个改变令阿加莎?克里斯蒂很是失望,称这个想法“糟糕透顶”。克里斯蒂向来对其作品改编电影评价很低,不过她也无可奈何,在英国几部小说的版权已经卖给MGM了。
情节松散的基于《葬礼之后》,不过“Murder at the Gallop”还是被认为是MGM的Rutherford系列最好的一部,这主要是因为Rutherford和扮演Hector Enderby的Morley之间的对手戏。Rutherford也受到她的丈夫——Stringer Davis——的帮助,他扮演Stringer先生,马普尔小姐的一个助手。纵观MGM的马普尔电影,“Murder at the Gallop”远没有“Murder Most Foul”(1964)和“Murder Aboy!”(1964)成功。最令人难忘的场景是马普尔小姐骑在马上的情景。
Murder Must Foul(1964)
导演:George Pollock
演员:Margaret Rutherford(Miss Marple), Ron Moody(Clifford Cosgood), Charles Tingwell(Inspector Craddock), Megs Jenkins(Mrs.Thomas), James Bolam(Bill Hanson), Stringer Davis(Mr.Stringer), Francesca Annis(Sheila Upward)
Margaret Rutherford第三次为MGM出演马普尔小姐,此前两部比较成功的电影是“Murder, She Said”(1962)和“Murder at the Gallop”(1963)。和“Murder at the Gallop”一样,“Murder Must Foul”由David Pursall和Jack Seddon改编自克里斯蒂小说“清洁女工之死”(1952);也就是说,这部原本是波洛探案的故事变成了马普尔小姐探案。情节上只是稍许和原著有关系,也省略掉波洛和奥利弗夫人(实际上Margaret Rutherford的表演更像是奥利弗夫人而不是马普尔小姐)的出场。
如果说人物和情节的改变还不足以令克里斯蒂迷们大惊小怪,那么片名就实在令人惊骇了。MGM没有保留原来的标题——Mrs McGinty’s Dead——而是换了个新的片名,选择了——也许出于偶然——莎士比亚的《哈姆雷特》里的名句“murder, must foul”。不幸的是,阿加莎?克里斯蒂曾经对这样的标题表示了很消极的看法,称其为“五七八糟的”。在《伊斯特伍德先生奇遇记》(收录在《金色的机遇》,1934),克里斯蒂笔下的人物作家伊斯特伍德先生抱怨出版商经常变更他小说的标题,引用了“Murder Must Foul”(贵州版译为“最阴险的谋杀案”)作为一个糟糕的例子。
尽管有这些明显的缺点,但是“Murder Must Foul”还是一部令人愉快的电影,这多亏了Rutherford和那些有趣的场景。
“Murder Most Foul”包括了一些值得注意的演员。String Davis,Rutherford现实生活中的丈夫,再次扮演了马普尔小姐的助手Stringer先生。年轻的Francesca Annis扮演Sheila Upward,她后来在伦敦周末电视公司(London Weekend Televison)系列片“犯罪团伙”里扮演杜本丝?贝德福德。
Murder on the Orient Express(东方快车谋杀案,1974)
导演:Sidney Lumet
演员:Albert Finney(Poirot), Martin Balsam(Bianchi), Ingrid Bergman(Greta), Lauren Bacall(Mrs.Hubbard), Jacqueline Bisset(Countess Andrenyi), Sean Connery(Colonel Arbuthnot), Jean-Pierre Cassel(Pierre), John Gielgud(Beddoes), Wendy Hiller(Princess Dragomiroff), Anthony Perkins(McQueen), Vanessa Redgrave(Mary Debenham), Rachel Roberts(Hildegarde), Richard Widmark(Ratchett), Michael York(Count Andrenyi), Colin Blakely(Hardman), George Coulouris(Doctor), Dennis Quilley(Foscarelli)
基于1934年同名小说,“东方快车谋杀案”被许多人认为是克里斯蒂作品电影改编的巅峰之作。这部电影由Sidney Lumet导演,Paul Dehn编剧,EMI出品,Richard Godwin和John Brabourne制片。这部电影当初差点无法开拍,就是因为阿加莎?克里斯蒂拒绝再将作品版权卖给电影公司了。米高梅(MGM)1960年代拍摄的Margaret Rutherford主演的马普尔小姐电影已经令她灰心丧气了,她对未来改编电影不抱任何希望了。但是EMI很想拍摄一部克里斯蒂的电影,公司主席Nat Cohen设法令克里斯蒂相信他们能够拍出一部好片子。为这部电影说情的还有Louis Mountbatten勋爵,他是菲利普王子的叔叔,二次大战海军英雄,前印度总督。Mountbatten曾经为克里斯蒂的杰作《罗杰?埃克洛伊德谋杀案》出谋划策。经过漫长的商讨,克里斯蒂回心转意,尤其是制片人John Brabourne担保决不会令她失望。
在Brabourne、Richard Goodwin、Lumet以及服装设计Tony Walton的努力之下,“东方快车谋杀案”成为了克里斯蒂改编作品中最奢侈的一部。除了华美的服装和摄影,制片方还从Compagine Internationale des Wagon-lits博物馆借了真正的东方快车。
“东方快车谋杀案”在伦敦ABC影院首映,到场贵宾无数,包括伊丽莎白二世女王。这也是克里斯蒂荣耀的时刻,尤其是在Claridge饭店召开的宴会;这也是克里斯蒂去世前最后一次参加公共活动。评论家和观众都深爱此部影片,甚至阿加莎?克里斯蒂本人都承认对影片很满意。但是她也说对赫尔克里?波洛的小胡子表示失望。影片获得多项奥斯卡提名又为其增誉不少:最佳演员(Finney);最佳女配角(Bergman);最佳改编(Dehn);最佳摄影(Geoffrey Unsworth);最佳音乐(Richard Rodney Bennett);最佳服装(Tony Walton)。英格利?褒曼因为出演格瑞塔?奥尔松而赢得了她第三个奥斯卡奖。
Murder, She Said(1962)
导演:George Pollock
演员:Margaret Rutherford(Miss Marple), Arthur Kennedy(Dr.Quimper), Muriel Pavlow(Emma), James Robertson Justice(Ackenthorpe), Charles Tingwell(Craddock), Ronald Howard(Eastley), Thorley Walters(Cedric), Ronnie Raymond(Alexander), Stringer Davis(Mr.Stringer), Joan Hickson(Mrs.Kidder)
第一部米高梅拍摄的Margaret Rutherford主演的马普尔小姐电影,此后又拍摄了3部:“Murder at the Gallop”(1963),“Murder Must Foul”(1964)和“Murder Ahoy!”(1964)。没有一部得到阿加莎?克里斯蒂本人的肯定,她认为影片缺乏高潮,甚至因影片票房不佳而感到高兴。她最初把版权卖给米高梅是希望米高梅能够比先前那些改编糟糕的电影公司能好些。他们最初想在电影之前改编成几部电视剧。接着他们决定改编《命案目睹记》(1957),还挑选了知名演员Margaret Rutherford扮演马普尔小姐。这个选择很奇怪,因为她在外形上书中描述的马普尔小姐不大相象;但是Rutherford很适合由编剧David Pursall和Jack Seddon(他们也为其他几部米高梅Rutherford电影编剧)塑造的有活力、善社交的马普尔小姐形象。阿加莎对Rutherford很尊敬,但是对她演的马普尔小姐不抱好感。
“Murder, She Said”删掉了麦克吉利克蒂太太这个角色,而让马普尔小姐作为命案的目击者。接着她自己靠着Stringer先生——他出现在所有的米高梅马普尔电影中,由Rutherford现实中的丈夫Stringer Davis扮演——的帮助,进入了克瑞肯索普家。另外,Kidder夫人的扮演者Joan Hickson,30年后成扮演的马普尔小姐成为众人肯定的形象。
Ordeal by Innocence(奉命谋杀,1984)
导演:Desmond Davis
演员:Donald Sutherland(Dr. Arthur Calgary), Faye Dunaway(Rachel Argyle), Ian McShane(Philip Durant), Christopher Plummer(Leo Argyle), Sarah Miles(Mary Durant), Anita Carey(Martha Jessup), Annette Crosbie(Kirsten Lindstrom), George Innes(Archie Leach), Michael Maloney(Micky Argyle), Phoebe Nicholls(Tina Argyle)
Golan-Globus出品的根据1958年同名小说改编的电影,这部片子是1980年代容易被人遗忘的克里斯蒂改编作。影片的制片是Jenney Craven,编剧是Alexander Srewart,影片极其沉闷,一部分原因是演员较为平庸。不恰当的音乐——甚至奇怪的配上了爵士乐——令电影缺少气氛。Donald Sutherland尽管尽力扮演固执己见的Calgary医生,但是剧本令他的努力全
⑹ 还记得那些印度经典电影吗
前年随中国电影代表团出访过印度和斯里兰卡,参观了世界著名的印度“宝莱坞”,印象极其深刻。在这之前,印度经典电影曾经在我国风靡一时,那些美妙的歌舞片,令人相当痴迷啊。可以说,我算是印度电影的Fans。所以,这次能够和高群书导演一起被邀请担任2010年印度影展的推广大使,感到非常荣幸,极其开心! 说起来,印度电影的历史真的相当悠久。据资料记载,印度电影开始于19世纪末,1896年在孟买首次放映了卢米埃尔兄弟的影片,第一次把电影带到了印度。此后在无声电影时期的20-30年代,印度电影迎来了第一个繁荣时期,无声影片的产量持续上升,1931年高达207部。 同时,随着有声电影的诞生,印度电影开始了新的发展。1930年印度有了自己的第一部有声影片《阿拉姆·阿拉》。影片题材取自《一千零一夜》,场景瑰丽多彩,穿插了很多歌舞场面,上映后引起了轰动。这种歌舞片形式至今仍然是印度电影被人们喜闻乐见的形式之一。 除了我们熟悉的歌舞片外,印度也有很多现实题材的电影,早期的《大地之子》和《柯棣华医生的不朽事迹》,都是印度电影史上的不朽之作。特别是后者,以柯棣华医生投身中国的抗日战争并以身殉职的悲壮故事为题材,在中国也被很多人了解和喜爱。 1950年印度正式独立,其电影也进入了多元化发展阶段。一批新的电影艺术家成长起来了,他们不愿被娱乐片的洪流所吞噬,拍摄了很多反映现实的优质影片,开始了印度的“新电影运动”。我们熟知的《两亩地》,就是这类影片的佼佼者。 进入60年代,印度影片的年产量已达300多部,而到了1985年,影片年产量更高达 912部。目前,印度电影的年产量都在千部以上,连续多年居世界首位。而印度的很多本土电影明星,虽然未必像好莱坞影星那样在世界范围内有广泛的影响,但在本国,却受到了广大观众的超级喜爱,有着极大的影响力。 这次在中国举办的印度电影展,共有10部来自“宝莱坞”的佳作将与中国观众见面。在选片上也打破了观众对于印度电影“只有歌舞片”的刻板印象,选择了印度近年来最为优秀的现代影片,类型多样,包括喜剧、情节剧、历史剧、儿童剧等,题材涵盖了印度现代社会生活的方方面面,适合各个不同年龄层及口味的观众。 亲爱的朋友们,当你回忆起那些经典的印度电影,《流浪者》、《大篷车》、《奴里》、《宝莱坞生死恋》等等,当那些美好的记忆令你温暖而感动时,不如,去看看现代的印度电影吧。相信你一定会有特别的收获! 高群书导演和小车同学 郑重推荐印度电影
⑺ 有声电影的早期电影
1926年,华纳兄弟影业公司拍摄了用唱片来配唱的由J.巴里摩尔主演的歌剧片《唐璜》(A.克罗斯兰导演)。
1927年10月6日又首映了由A.克罗斯兰导演、A.乔生主演的有歌唱、对白、声响的《爵士歌手》,这是世界上第一部有声故事片。1928年7月6日华纳公司又推出了“百分之百的有声片”《纽约之光》。自此,有声电影全面推开。至1930年,除卓别林继续拍摄了几部无声片外,全部故事片均为有声片。
在导演中间最先适应有声片制作并拍摄出富于创造性影片的有:R.马莫里安的《喝彩》(1929)和使用了主观镜头的《化身博士》(1932),L.迈尔斯东的《西线无战事》(1930)和《头版新闻》(1931)、刘别谦的《爱情的检阅》(1929)和《微笑的中尉》(1931),K.维多的《哈利路亚》(1930)。卓别林也拍摄了他的第一部有声片《城市之光》(1931)。
好莱坞的制片公司是1912年开始相继建立的。随着1928年雷电华影业股份有限公司的组建,形成了美国电影业的8家大公司。它们包括5家较大的影片公司,即派拉蒙(组建于1914)、20世纪福斯(始建于1915,合并于1935)、米高梅(合并于1924)、华纳兄弟(1923)和雷电华(1928);3家较小的公司,即环球(1912)、哥伦比亚(1924)和联美(1919)。 1927年10月6日,阿尔·乔尔森在今天开始上演的一部有声电影《爵士乐歌星》中担任主角,声音稍微有些呆板,不如电话传送的清晰。演员的动作与他们的语言脱节。声音没有像在广播里那样抑扬顿挫。但不管怎样说,这是一次首创。
《爵士乐歌星》的情节部分地反映了乔尔森真实的一生。像他所扮演的主人公一样,乔尔森出身一个犹太家庭,这个家对爵士歌手的职业是很不满意的。乔尔森同父母的疏远及随后到来的飞黄腾达是这部影片的紧张和动人之处。他扮演黑人,深情地演唱了圣歌《柯尔·尼德里》和《妈妈》。沃纳·厄兰和龙金妮亚·贝瑟尔分别扮演父亲和母亲。 1931年3月,由上海的明星公司拍摄的第一部蜡盘发音的有声故事片《歌女红牡丹》在新光大戏院公开上映,中国第一部有声电影由此问世。
1931年6月21日,又试映了我国第一部片上发音的有声片《雨过天晴》。
有声电影有“腊盘发声”和“片上发声”两种技术。前者是将声音刻录在唱盘上,放映时与影片同步播放,为电影配音;这也是世界上有声电影最初问世时采用的方法。诞生于1927的世界上第一部有声片美国的《爵士歌王》就是如此。后者则是今天普遍应用的在胶片上录制声音的技术。由于成本和技术水平的原因,《歌女红牡丹》采用的是成本低廉、制作简单的腊盘发声方法,因而,它实际上应该称作是中国第一部“腊盘发声”的有声片。
《歌女红牡丹》由洪深编剧,张石川导演,主演蝴蝶等。影片描写女歌手红牡丹嫁给生活堕落的丈夫后,不仅备受凌辱,艺术生涯也走向衰落。但当丈夫卖掉女儿,又因失手杀人入狱后,红牡丹却忍辱负重,恪尽妇道,努力拯救自己的丈夫。影片描述了戏曲艺人的生活悲欢,也揭露了封建礼教对妇女身心的迫害。除了对白之外,片中利用“有声”的优势插入了《穆柯寨》、《玉堂春》、《四郎探母》等4段京剧片段(由梅兰芳代唱),更增加了影片的轰动效应。这也和世界上第一部有声片以歌唱家生活为题材如出一辙。影片于1930年中旬开拍,前后经过5次试验,至年底拍竣,耗资12万元旧币,1931年1月在明星大戏院试映,3月15日于新光大戏院正式公映。影片公映时盛况空前,并在全国各大城市引起了轰动,发行到菲律宾和印度尼西亚等国家。但严格地说,《歌女红牡丹》只能算是一部“半有声片”,因其只注意了对话的有声,而忽略了周围环境的音响效果,所以看起来只有人说话或唱戏时有声,其它周围事物都是静悄悄的。这当然也是初期有声电影的通病。
与这部影片同时开拍的另一部有声片是“友联”公司摄制的《虞美人》。它同样采用腊盘发声技术,描写了一对儿戏剧演员演出《霸王别姬》一剧的幕前幕后。两部影片在技术上稍有不同。《歌女红牡丹》是影片拍完后让演员看着画面对口型配音,相当于我们今天的后期配音。《虞美人》则是先把声音录好唱片,然后演员在现场按照放出来的声音表演。两者相比,各有千秋。《虞美人》稍晚于《歌女红牡丹》,于1931年5月上演。
腊盘发声的有声片在技术上存在着明显的不足。唱片和放映的配合是最大的问题。特别是胶片一旦发生局部断毁,其后的剧情就难以再和声音相吻合,甚至会出现银幕上男人在张口,扩音器里传出来的却是女声的笑剧。因而,在这两部影片上演的当年,一些电影公司也开始试制“片上发声”的有声片。它们是由大中国和暨南两家公司合制的《雨过天晴》和天一公司拍摄的《歌场春色》。这两部影片都是租用国外的设备,并由外国人参与协助制作完成的。首先完成的《雨过天晴》于 1931年6 月3日在虹口大戏院试映。由于该片租用的是日本的设备,并赴日本拍摄,不久后即遭到观众的抵制。1933年,亨生影片公司用自己研制的录音设备拍摄了《春潮》一片,成为中国第一部用国产录音设备制作的片上发声的有声电影。
由于资金和技术的原因,在有声电影问世后,许多电影公司仍然在继续摄制无声片,这形成了中国早期无声电影与有声电影长期并存的特殊现象。直至1936年,无声片才终于停止拍摄,中国电影从无声向有声的转变得以彻底完成。 大观楼影院始建于1905年,在这之前,它还有大亨茶园和马思远茶楼两个前身。1931年,它放映了我国历史上第一部有声电影《歌女红牡丹》。当时,它的第一任经理任景丰拍摄了电影《定军山》,标志着中国历史上第一部电影的诞生。
上世纪30年代,大观楼第一次实现了男女同座;
1931年,它放映了我国历史上第一部有声电影《歌女红牡丹》;
40年代,它是第一家购买法国百代公司35毫米固定座式放映机的影院;
1948年,它放映了第一部彩色电影《生死恨》;
60年代,它第一次放映了宽银幕电影;
1961年,它改建成北京惟一一家立体电影院;
1986年,它率先建成了超大银幕影院。
从无声电影到有声电影,从普通银幕到宽银幕……大观楼见证了中国电影的发展进程。