A. 《約翰·亞當斯》免費在線觀看完整版高清,求百度網盤資源
《約翰·亞當斯》網路網盤高清資源免費在線觀看:
鏈接: https://pan..com/s/1qywf6km1_mr6bJZ4FPGdCA
B. 哪位大神有1990年上映的由安娜·帕里約主演的女囚百度雲資源
《女囚》網路網盤高清資源免費在線觀看
鏈接:
導演:呂克·貝松
編劇:呂克·貝松
主演:安娜·帕里約、馬克·迪萊特、PatrickFontana、洛朗·布蘭切、史蒂法納·費伊、切基·卡尤、RénosMandis、讓娜·莫羅、菲利普·勒魯瓦、讓·雨果·安格拉德、讓·雷諾
類型:動作、驚悚、犯罪
製片國家、地區:法國、義大利
語言:法語、義大利語
上映日期:1993-10(中國大陸)、1990-02-21(法國)
片長:118分鍾、102分鍾(中國大陸)
又名:墮落花(港)、霹靂煞(台)、尼基塔、妮基塔、LaFemmeNikita
妮琪塔(安妮·帕里洛德飾)與一群朋友搶劫一家商店的葯品,商店的主人與她的朋友都在這次的事件中身亡,妮琪塔則是因為殺了一位警察而被送入獄。此時來了一個神秘的政府組織,選上了妮琪塔,並訓練她成為特務殺手,在經過數年的特務訓練之後,妮琪塔以一個平凡的護士身份回到現實的生活中,在此時她愛上了一個男人,他們的關系在妮琪塔接到一個特務命令時,面臨了緊張的局面..
C. 一部外國電影的名字
中文片名
這個殺手不太冷
更多中文片名
終極追殺令
殺手萊昂
殺手裡昂
更多外文片名
The Cleaner
Leon .....(UK)
影片類型
驚悚 / 劇情 / 犯罪
片長
110 min / France:136 min (uncut version) / 133 min (International version)
導 演
呂克·貝松 Luc Besson
主 演
讓·雷諾 Jean Reno
加里·奧德曼 Gary Oldman
娜塔莉·波特曼 Natalie Portman
丹尼·艾洛 Danny Aiello
讓-雨果·安格拉德 Jean-Hugues Anglade Junior Almeida Marc Andréoni
彼得·艾波 Peter Appel
Willi One Blood .....
Don Creech
Keith A. Glascoe
Randolph Scott
Michael Badalucco
Ellen Greene
伊麗莎白·瑞根 Elizabeth Regen
Carl J. Matusovich
Frank Senger Lucius Wyatt Cherokee
Eric Challier
Luc Bernard .....Mickey
Maïwenn Le Besco .....Blond Babe (as Ouin-Ouin)
Jessie Keosian .....Old Lady
George Martin .....Receptionist
Abl Hassan Sharif .....Mathilda's Taxi Driver
Stuart Rudin .....Leon's Taxi Driver
Kent Broadhurst .....
Tommy Hollis .....
Peter Linari .....
Johnny Limo .....
Danny Peled .....Kids' Leader
Seth Jerome Walker .....Pauly
Michael Mundra .....Cigarette Kid
Alex Dezen .....Ball Kid
Betty Miller .....Orphanage Headmistress
Geoffrey Bateman .....SWAT Chief
Arsène Jiroyan .....SWAT Hostage
Peter Vizard .....Doctor
Joseph Malerba .....Stairway Swat
David W. Butler .....Important Jogger (as David Butler)
Robert LaSardo .....Client #1 (as Robert Lasardo)
Steve Gonnelo .....Security Man #3
William James Stiggers Jr. .....Subway Rapper (as Willie Stiggers Jr.)
Anthony Ragland .....Uniformed Guard
Crystal Michelle Blake .....Girl
Sonny Zito .....DEA Security Guards
Rocky Hernandez .....Cop
Randy Pearlstein .....Security Guard
Trevor Walace .....Policeman
Keith S. Bullock .....Bodyguard
Jeff McBride .....Bodyguard
Fred Fischer .....Newspaperman
Peter Justinius .....Secret Service
Denis Bellocq .....Jogger
Thomas Delehanty .....CIA Agent
Ed Ventresca .....Fatman Bodyguard
Wallace Wong .....Chinatown Boss
Cary Wong .....Chinatown Boss' Sidekick
Amimul Rolly .....Bellhop #1
Mohammed Rashid .....Bellhop #2
Adam Busch .....Manolo
Mario Todisco .....Tony's Barber
James Melissinos .....Girl Chaser
Jernard Burks .....Stansfield Man #5 (as Jernard Burkes)
Matt De Matt .....Stansfield Man #6
薩米·納塞利 Samy Naceri .....SWAT #1
Christophe Gautier .....SWAT #2
Junior Almeida .....SWAT #3
David Gregg .....SWAT #4
Michel Montanary .....SWAT #5
Hervé Husson .....SWAT #6
Didier Legros .....SWAT #7
Marc Andréoni .....SWAT #8 (as Marc Andreoni)
Gilles Kleber .....SWAT #9
Junior John Levis .....SWAT #10
Tony Sauraye .....Bodyguard #1
Thierry Maurio .....Bodyguard #2
James Fahrner .....Bodyguard #3
Daniel Schenmetzler .....Bodyguard #4
讓·雨果·安格拉德 Jean-Hugues Anglade .....Cameo Appearance (long version) (uncredited)
Heather Lilly .....Girl on Steps (uncredited)
Michael Wehrhahn .....Jimmy, SWAT Team Member (uncredited)
製作人
Claude Besson
呂克·貝松 Luc Besson
Bernard Grenet ....line procer
Patrice Ledoux
劇情介紹
紐約貧民區住著一個義大利人,名叫里昂(Jean Reno飾),職業殺手。一天,鄰居家小姑娘馬蒂爾達(Natalie Portman飾)敲開他的房門,要求在他這里暫避殺身之禍。原來,鄰居家的主人是警察的眼線,只因貪污了一小包毒品而遭惡警剿滅全家的懲罰。馬蒂爾達得到里昂的留救,開始幫里昂管家並教其識字,里昂則教女孩使槍,兩人相處融洽。女孩跟蹤惡警,貿然去報仇,反倒被抓。里昂及時趕到,將女孩救回。他們再次搬家,但女孩還是落入惡警之手。里昂撂倒一片警察,再次救出女孩並讓她通過通風管道逃生,並囑咐她去把他積攢的錢取出來。里昂化裝成警察想混出包圍圈,但被惡警識破。最後一刻,里昂引爆了身上的炸彈……
由義大利來法國謀生的萊昂,一直是孤獨的僱傭殺手。直到有一次,他為了救一個面臨死亡危險的小女孩打開了自己的房門,兩個人從此開始相依為命。萊昂教她「殺人技術」,她教給萊昂法文,兩人的關系日趨親密。殺害小女孩一家大小的瘋狂警察找到了這兩個人,一場血戰之後,萊昂與該警察同歸於盡。
幕後製作
這是呂克·貝松第一部美國電影。前半部的風格頗為瀟灑,後半部陶醉於老少戀,而且劇情也不太緊湊。蓋瑞·歐德曼的表演跟胡漢三有的一比,估計其他演員都恨死他的瘋狂搶戲。這是波特曼的處女作。中國影迷對本片情有獨鍾。
花絮
·起初選角時娜塔麗·波特曼由於年齡太小而落選,但她沒有放棄,再次回到呂克·貝松面前來了一段精彩絕倫的表演,使得呂克·貝松不得不把這個角色給她。這也是她出演電影的處女作。
·在一場萊昂和瑪蒂爾德為托尼執行任務的戲中,導演呂克·貝松也扎了一個小角色——背景中眾多正在射擊的傢伙們中的一個。
·在影片拍到眾多警車停在街道那場戲時,一個剛剛搶劫了商店的人恰好從商店跑出來,當他撞上攝制組和眾多「警察」,於是乖乖地向這群穿著制服的臨時演員投了降。
·麗芙·泰勒曾被考慮出演瑪蒂爾德一角,但是又考慮到那時她個子就已經太高而作罷。
·在片中萊昂使用的手槍是裝有揚抑制器的伯萊塔92系列。
·最初的劇本中有很多關於萊昂和瑪蒂爾德之間「有關性的緊張尷尬的場面」,其中包括一場二人躺在床上,瑪蒂爾德談論有關性的話題的戲。這些戲份在美國上映時被刪除,而在歐洲版本和特別版DVD的被刪除片斷中均可找到。
·片中那盆由萊昂培育,最後由瑪蒂爾德再次栽種的植物是萬年青,這個單詞中間部分的發音就是「萊昂」。
·萊昂和瑪蒂爾德住店時瑪蒂爾德用「MacGuffin」這個名字登記。「MacGuffin」是源自懸疑大師希區柯克的電影技法,是指將電影故事帶入動態的一種布局技巧,它通常是指在懸疑故事開始時,能使觀眾在好奇心的驅使下很快進入情境的戲劇元素,如某個物體、人物、甚至是一個謎面。
·史丹斯菲爾德說要帶著他那伙人正午時出現。在萊昂的房間我們看到時鍾指向11點58分,而接下來的一系列場景精確地發生在2分鍾內,然後那伙人在正午准時來了。
精彩對白
Léon: And stop saying "okay" all the time. Okay?
萊昂:不要總說「好的」。好嗎?
Mathilda: Okay.
瑪蒂爾德:好的。
Léon: Good.
萊昂:好。
--------------------------------------------------------------------------------
Mathilda: I am already grown up, I just get older.
瑪蒂爾德:我已經長大了,我正在變老。
--------------------------------------------------------------------------------
Mathilda: Is life always this hard, or is it just when you're a kid?
瑪蒂爾德:人生總是這么苦么,還是只有童年苦?
Léon: Always like this.
萊昂:總是這么苦。
--------------------------------------------------------------------------------
Léon: (referring to his plant)
It's my best friend. Always happy. No questions.
萊昂:(提到他的植物)它是我最好的朋友,總是很快樂,從不問問題。
--------------------------------------------------------------------------------
(to receptionist after being asked about her father "Leon")
Mathilda: He's not my father. He's my lover.
(當被問到她的「父親」萊昂時)
瑪蒂爾德:他不是我的爸爸,他是我的情人。
--------------------------------------------------------------------------------
Mathilda:Leon, I think I'm kina falling in love with you.
瑪蒂爾德:我想我愛上你了,萊昂。
(Leon chokes on his milk)
Léon: It's the first time for me, you know?
(萊昂被牛奶嗆到了)
瑪蒂爾德:這是我的初戀,你知道么?
Léon: (wiping himself off)How do you know it's love if you've never been in love before?
萊昂:(擦拭著牛奶)你從沒戀愛過怎麼知道這是愛?
Mathilda: 'Cause I feel it.
瑪蒂爾德:我感覺到了。
Léon: Where?
萊昂:哪?
Mathilda: (stoking her stomach) In my stomach. It's all warm. I always had a knot there and now... it's gone.
瑪蒂爾德:(揉著胃)我的胃,它現在很暖和,以前這兒有個結……現在沒了。
Léon: Mathilda, I'm glad you don't have a stomach ache any more. I don't think it means anything.
萊昂:瑪蒂爾德,很高興你的胃痛好了,可是那並不代表什麼。
--------------------------------------------------------------------------------
Mathilda: I don't wanna lose you, Leon.
瑪蒂爾德:我不想失去你,萊昂。
Léon: You're not going to lose me. You've given me a taste for life. I wanna be happy. Sleep in a bed, have roots. And you'll never be alone again, Mathilda. Please, go now, baby, go. Calm down, go now, go.
萊昂:你不會失去我。你讓我嘗到了生活的滋味。我想要快樂。睡在床上,有自己的根。你永遠不會再孤獨了,瑪蒂爾德。求你,走吧,寶貝,走。鎮定,現在就走,走。
--------------------------------------------------------------------------------
Malky: Hey Stan, Stan! What are doing? He's dead!
馬爾奇:嘿,史丹,史丹!你在幹嘛,他已經死了。
Stansfield: But he ruined my suit.
史丹斯菲爾德:但他毀了我的西裝。
穿幫鏡頭
·當警方的特別行動小組第二次進攻後沿著牆撤退時,我們可以看到那面牆晃了晃並且還向內彎。
·當史丹斯菲爾德在前面,瑪蒂爾德跟在後邊走進大樓時,一個攝影師正站在入口上方的窗口處。
·瑪蒂爾德最後一次看《變形金剛》時,動畫片中的來自不同集的場景被連在一起放。
·我們都知道萊昂愛喝牛奶,玻璃杯中的牛奶的高度經常神奇地變來變去,一會少一會多。
·在瑪蒂爾德表演各種人物讓萊昂猜時,浴室的鏡子一會出現一會消失。表演「麥當娜」的時候在牆上,「夢露」時消失,「卓別林」時出現,「金凱利」時消失。
·萊昂訓練瑪蒂爾德用來復槍時似乎二人都沒有考慮到距離、位置、天氣、風力的影響——從幾百碼遠瞄準並擊中她的目標是不太可能的事。
·當那個胖男人接電話時無繩電話的基座上並沒有接電話線。
·當萊昂問瑪蒂爾德為什麼藏香煙時,那截煙的長度發生了明顯變化。
·最後的追逐戲中用的手榴彈外形是傘兵用的閃光彈,而那並不是爆炸性很強的武器。
·在影片結尾,萊昂告訴瑪蒂爾德從牆上把斧子拿下來,當瑪蒂爾德打開玻璃門時,你可以在玻璃上看見攝影機鏡頭的投影,那後面是呂克·貝松。
·根據女校長電話所說,學校應該在新澤西據紐約150英里的Wildwood,而最後我們看到的是曼哈頓。
電影尾曲
《心之形》
片尾曲(英文版)
He deals the cards as a meditation
And those he plays never suspect
He doesn't play for the money he wins
He doesn't play for respect
He deals the crads to find the answer
The sacred geometry of chance
The hidden loaw of a probable outcome
The numbers lead a dance
I know that the spades are swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
He may play the jack of diamonds
He may lay the queen of spades
He may conceal a king in his hand
While the memory of it fades
I know that the spades are swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
And if I told you that I loved you
You'd maybe think there's something wrong
I'm not a man of too many faces
The mask I wear is one
Those who speak know nothing
And find out to their cost
Like those who curse their luck in too many places
And those who fear are lost
I know that the spades are swords of a soldier
I know that the clubs are weapons of war
I know that diamonds mean money for this art
But that's not the shape of my heart
片尾曲(中文版)
他玩牌的樣子似在冥想
從未有人懷疑他的智商
他並非要贏得金錢
也不是為了人們的敬賞
他只想找到一個答案
那神秘的幾何概率
那無法預料的結果
各種法則在數字下隱藏
我知道黑桃代表衛兵的劍
我知道梅花是戰爭的炮槍
我知道鑽石象徵著財富
但是我的紅心,我的心它沒有形狀
他可以打出鑽石王子
他可以打出黑桃皇後
他可以隱藏手中那張國王
而那些回憶,逐漸的逐漸的消亡
我知道黑桃代表衛兵的劍
我知道梅花是戰爭的炮槍
我知道鑽石象徵著財富
但是那並非我心的形狀
並非我心的形狀
如果我告訴你我愛你
你也許會覺得不適應吧
我並非多重性格的男子
我所有的只是這一副面具
妄言的人無知
他們為此付出了代價
好像那些反復詛咒自己命運的人
他們臉上失去了陽光
我知道黑桃代表衛兵的劍
我知道梅花是戰爭的炮槍
我知道鑽石象徵著財富
但是那並非我心的形狀
並非我心的形狀