㈠ 誰有免費而且能把外國電影翻譯過來的網站謝謝了!!
這個網站可以,完全免費,無須注冊,比土豆快,比優酷流暢,在線觀看,也可以下載。
http://www.94880.com
㈡ 哪個網站上可以看擁有中英雙語字幕的英文電影
聖城家園
在優酷上找 一般影片開始有字幕是聖城家園翻譯的 、
不太難找 挺全的 一般的都有
我一般在線看也是看這個 字幕和發音都很清晰
㈢ 請問下有沒有什麼網站能夠提供英文電影的中文字幕的翻譯O(∩_∩)O謝謝
射手網是最全的、
或者你去下一些大的電影下載網站,那裡也是有字幕下載的
㈣ 中英文雙語電影在哪些網站多資源
最好的地方是人人影視,基本都是雙語高清的,而且製作及時,基本上剛出沒多久就有專人做字幕了。最好的地方就是他們的電影有720P高清,閃得人眼花呀~!
悠悠鳥的字幕做的也不錯,也是中英雙語的好去處。不過我泡人人泡久了就不常去悠悠了,囧。偶爾有個別的電影,悠悠鳥的翻譯比人人到位!
伊甸園也是雙語電影fans必知的壇子!不過貌似雙語的資源沒有前兩個地方的多。
風軟也不錯,雙語的一大支柱之一!
其他也有一些壇子,像樓上說的聖城什麼的,不過沒有上面三家正宗龐大就是了~!
其實我強烈推薦你去人人駐扎,很多有識之士和英語愛好者都自願在那翻譯,包括很多海外童鞋,所以水準不錯,資源清晰!而且人人是現在為止資源最多的地方,字幕暫時沒出來時還有生肉提供,樓主可以先下載高清的生肉練耳朵也不錯!尤其推薦你人人的公開課系列,你拿他們的耶魯公開課練英語最好不過了,有趣又長知識!
最後希望你早日找到喜歡的壇子駐扎喲~!
㈤ 到底怎麼把英語電影翻譯成中文電影
只有找專業的人士給你翻譯了,因為現在沒有能直接給英語電影翻譯成國語的。我們平時看的VCD或是DVD可以國語和英語轉換是回為這些帶子在製作的時候,有兩個聲道,一個聲道放的是英語,一個放的是國語,當我們要聽哪一個語言版本的時候就把另一個給關了,這就是我們平時看的帶子,而你說的什麼都沒有,是無法轉成中文的。
一般來說電影翻譯遵循以下幾個原則:1、 准確性 :要正確運用相關語法知識以及詞彙知識進行翻譯2、 靈活性:在遵循准確性的前提下,可以意譯3、 區域性:將英語翻譯成另一種語言,需要考慮到翻譯國家的語言,翻譯的內容應盡量貼近翻譯 國家的語言風格4、 通俗性:翻譯的內容不應該太過死板,應該賦予趣味性的語言或者能夠吸引人眼球的標題。大陸的電影翻譯值得吐槽的還真不多,准確性和靈活性應用的靈活到位。
英文片翻譯成中文字幕比較容易:到字幕網站找到英文字幕,選擇srt,ass 或者 ssa 格式的字幕文件,用記事本打開,對照英文,手動翻譯成中文;或者使用翻譯軟體來自動翻譯,在手動校對一下,保存即可。然後用支持外掛字幕的播放軟體,例如完美解碼、暴風影音、訊雷看看等,播放電影文件,自動或手動載入外掛字幕。翻譯為漢語語音,需要學習一定的配音知識,還需要原始音軌,對於一般的電影愛好者來說,難以實現。