『壹』 《橋》的主題曲
前南斯拉夫電影《橋》電影的主題曲為義大利歌曲《啊朋友再見》。
《啊朋友再見》
原名:Bella ciao
歌曲原唱:Yves Montand
語種:義大利語
歌詞:
Una mattina mi son svegliato,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Una mattina mi son svegliato
ed ho trovato l'invasor.
O partigiano, portami via,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O partigiano, portami via,
ché mi sento di morir.
E se io muoio da partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E se io muoio da partigiano,
tu mi devi seppellir.
E seppellire lassù in montagna
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E seppellire lassù in montagna
sotto l'ombra di un bel fior.
E le genti che passeranno
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E le genti che passeranno
Mi diranno "Che bel fior!"
"E questo il fiore del partigiano"
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
「E questo il fiore del partigiano
morto per la libertà!"
中文歌詞:
那一天早晨,從夢中醒來,
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
一天早晨,從夢中醒來,
侵略者闖進我家鄉;
啊游擊隊呀,快帶我走吧,
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
游擊隊呀,快帶我走吧,
我實在不能再忍受;
啊如果我在,戰斗中犧牲,
啊,朋友再見的歌詞
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
如果我在,戰斗中犧牲,
你一定把我來埋葬;
請把我埋在,高高的山崗,
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
把我埋在,高高的山崗,
再插上一朵美麗的花;
啊每當人們,從這里走過,
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
每當人們從這里走過,
都說啊多麼美麗的花;
『貳』 電影《橋》主題曲原版
電影《橋》主題曲是《啊,朋友再見》。
《 啊,朋友再見》原是義大利民歌,中文版由北影廠集體譯配,電影由伊夫·蒙當演唱。
中文歌詞:
那一天早晨,從夢中醒來。
啊朋友再見吧,再沖遲見吧,再見吧。
一天早晨,從夢中醒來。
侵略者闖進我家鄉。
啊游擊隊呀,快帶我走吧。
啊朋友再見吧,再見吧,再見吧。
游擊隊呀,快帶我散中李走吧。
我實在不能再忍受。
啊如果我在,戰斗中犧牲。
啊朋友再見吧,再見吧,再見吧。
如果我在,戰斗中犧牲。
你一定把我來埋葬。
請把我埋在,高高的山崗。
啊朋友再見吧,再見吧,再見吧。
把我埋在,高高的山崗。
再插上一朵美麗的花。
啊每當人們,從這里走過。
啊朋友再見吧,再見吧,再見吧。
每當人們,從這里走過。
都說啊多麼美麗的花。
這花屬於,游擊隊戰士。
啊朋友再見吧,再見吧,再見吧。
這花屬於,游擊隊戰士。
他為自由獻出生命。
歌曲簡介:
此歌曲是義大利游擊隊歌曲,流傳甚廣,後被引用為前南斯拉夫電影《橋》電影的插曲。是一首委婉連綿、曲折優美, 豪放而壯闊的歌曲,表達了游擊隊員離開故鄉去和侵略者戰斗的心情。
歌曲贊頌了游擊隊培棗員大無畏的英雄氣概,生動形象地表現出了隊員們對家鄉的熱愛和視死如歸的精神。
『叄』 啊朋友再見電影《橋》背景
1. 1944年,二戰接近尾聲,德國在東西兩線受敵,企圖撤退至南斯拉夫,為此,他們力保一座關鍵橋梁,以便撤退路線暢通。
2. 南斯拉夫游擊隊接到了炸毀該橋的命令,一旦成功,將切斷德軍退路,對我方反攻極為有利。
3. 德軍深知該橋的重要性,集結重兵防守,由黨衛軍上校霍夫曼指揮,防線嚴密。
4. 在執行秘密任務時,游擊隊員被德軍發現。一名戰士為掩護隊友,毅然留下與敵人對抗,負傷後寧願自盡也不做俘虜。
5. 在炸橋行動中,游擊隊找到了橋梁工程師,卻發現他正是該橋的設計者。經過一系列策劃和斗爭,工程師最終親手炸毀了橋梁,體現了英雄般的勇氣和犧牲精神。
6. 這部電影由南斯拉夫波斯納電影製片廠出品,導演為哈克爾瓦瓦茨,主演巴日沃伊諾維奇扮演的游擊隊員「老虎」,彰顯了南斯拉夫電影的特色。
7. 影片以戰爭為背景,情節緊湊,人物形象鮮明,洋溢著英雄主義氣息。
8. 該電影在70年代的中國上映,當時人們的精神生活相對匱乏,因此,這部電影給那代人留下了深刻印象。
9. 人們熱衷於討論電影劇情,模仿片中的角色,尤其是片中的口哨聲和口琴曲,同時,《啊!朋友!再見》這首插曲也在中國流傳開來,成為那個時代的文化標志。