『壹』 英國二戰反潛電影,復仇反潛機被德國潛艇摧掉,飛行員用吊車吊上魚雷直接砸掉潛艇
是英國和美國合拍的片子叫《墨菲的戰爭》
你說襪枯的是最後那段,他開前啟著艘駁船想撞沉德國潛艇,德國人發射了魚雷,但沒有命中他,隨即德國人下潛了,可擱淺了,他就用吊機吊著魚雷,對德國潛艇進行了最後一次攻擊
扮演德國潛艇的道具是一艘美國告悔洞的小鯊魚級潛艇
『貳』 有個關於二戰的英國搞笑影片,叫什麼名字我忘了,大概內容是幾個飛行員奉命炸毀某一目標,之後飛機被擊落....
虎口脫險 虎口脫險 Grande vadrouille, La (1966) 導演: 蓋拉德·歐利 編劇: 丹尼爾·湯普森 主演: 路易·德·費內斯 布爾維爾 特利·托馬斯 上映: 1966年12月8日 法國... 類型: 喜劇片 地區: 英國 法國 語言: 國語 時長: 132分鍾 顏色: 彩色 聲音: 單聲道 別名: 我來添加 投票:
二戰期間,英國轟炸中隊第一支遣隊在執行一次轟炸任務中,一架被德軍防空武器擊中,幾個機上人員被迫跳傘逃生,並約好在土耳其浴室見面。但他們分別降落在德軍佔領的法國首都巴黎市內不同地點。
德軍展開了全市大搜捕,而其中三位飛行員分別被油漆匠,動物管理員和樂隊指揮所救。迫於形勢所逼,油漆匠和指揮家只得替代各自所救的飛行員去和中隊長大鬍子浴室碰頭。在幾次誤會後,他們終於接上了頭。
而在巴黎的熱情法國人的掩護下,飛行員們與德軍展開了一場場驚險緊張而又幽默滑稽可笑的生死游戲。最終,油漆匠,樂隊指揮和飛行員們一起飛向了中立國瑞士。
這部影片拍攝於70年代,當年曾創下法國歷史最高票房紀錄,成為法國影史上里程碑式的作品。法國喜劇大師路易.德.費內斯與演技派明星布爾維爾配合熱拉爾.烏里天才的編導手法,使影片成為世界公認的喜劇經典之作。同時,這部影片的中譯本也可視為我國譯配電影中的巔峰之作,上譯廠的老藝術家們對影片台詞所做的二次創作,只可以用絕頂精彩來形容,我相信很多觀眾都能大段大段的背誦片中的精彩對白。這次在有線台上演的版本,採用直接進口的影像,畫質極好。
虎口脫險 花絮 「這兩個人不錯。」——油漆匠奧古斯坦·布維(配音:於鼎),指揮斯塔尼斯拉斯·拉弗(配音:尚華)。
要說看《虎口脫險》基本上都是為了要哈哈大笑,可要問究竟是誰帶給觀眾的笑更多一些?是慢條斯理的油漆匠?還是心急火燎的指揮家?可真叫個難了。
「戰爭時期,有個油漆匠」——油漆匠(配音:於鼎)
演技派巨星布爾維爾扮演油漆匠——就是那個一直想和木偶劇團姑娘擦出點火花的油漆匠,老實巴交的一個人,還總愛耍點小聰明。一會善良地指出指揮的鞋和自行車不對勁,轉眼又後悔上了;一會象個大學生樣的玩求愛,一會兒又靦腆的象個小學生。他的聲音總象厚厚的橡皮糖,有點粘糊糊的,可是就是透著一點甜。
「麥金托什先生,我給你帶來好消息了」——指揮(配音:尚華)
喜劇明星路易·德·富耐斯扮演指揮——這人特喜歡抖機靈,就像麥金托什說的:「那矮個顯得特別精神。」又像中隊長說的:「他就愛發個牢騷。」從一開始他就在發泄不滿情緒,就像一團跳動的火,走哪燒哪。而這個時候,尚華老師那種從骨子裡攢出來的勁頭就特別令人期待。拉弗先生一路撒播著笑的種子,觀眾的情緒亦隨著他的喜怒哀樂而發生著分秒的變化。
值得一提的是,給這對活寶配音的於鼎和尚華老師,他倆在生活當中也是一對交情甚篤的老搭檔。尚華配這部片子的時候已經六十多歲的高齡了,有些轉場鏡頭很快,連精力充沛的年輕人也不一定抓得准,可他的口型依然對得很好,沒有絲毫差池。睹片思人,忠厚善良的於鼎老師已於幾年前去世,他一生勤勤懇懇,樂於助人,淡薄名利。做藝先做人,此話在上譯老演員身上得到了最好的體現。
「你們把我當傻瓜啦?」——德軍少校阿赫巴赫(配音:翁振新)
翁振新老師的聲音絕對不會讓你害怕,《佐羅》里大腹便便的加西亞,《天鵝湖》里那個大魔鬼,他們的聲音怎麼聽都像是從無錫大阿福身體里發出來的。凡是有他參與的片子,我們就知道這回又可以開懷大笑了,哪怕這回配的是最窮凶極惡的一個物種——納粹軍官。雖然這個德國大胖子一個勁地說:你們倆,把我當傻瓜了,把我當傻瓜了?可地球人都知道:這部片子里最大的傻瓜還不就是這個酒糟鼻子的德國軍官嗎?翁振新的聲音特色可以用四個字來概括:蠢、笨、憨、傻,這樣的聲線特型演員如今是打著燈籠也難找了。
『叄』 找一部關於英國飛機被擊落,當地人救了飛行員的二戰電影
《空襲德累斯頓》
1945年1月的德累斯頓被籠罩在戰爭的恐懼之中。年輕女護士安娜•毛特堅守崗位。羅伯特•紐曼是一名令德國人憎惡的英國轟炸機飛行員,在執行一次轟炸任務時被德軍擊落,落在了德累斯頓的郊區。安娜發現了藏在地窖中的紐曼,救與不救成了她心中最大的掙扎……