❶ 產生於第二次世界大戰期間的經典歌曲有哪些
產生於第二次世界大戰期間的經典歌曲有:
1、《第七交響曲》 音樂家肖斯塔科維奇一手拿著槍,一手拿著筆寫出的樂曲。它是對家鄉列寧格勒,這座被納粹圍困900天卻沒有倒下的城市的禮贊。
2、《神聖的戰爭》 由詩人瓦列別傑夫·庫馬契作詞,蘇軍紅旗歌舞團第一任團長亞歷山大·瓦西里耶維奇·亞歷山德羅夫作曲,被譽為「蘇聯衛國戰爭的音樂紀念碑」。
3、《喀秋莎》 是一首俄羅斯民歌,代表著俄羅斯女性最堅強和最純真的感情。也是一種讓德軍聞風喪膽的武器。
4、《啊,朋友再見》 這是屬於游擊隊員的歌,他們中的大多數默默無聞地犧牲,沒有墓誌銘,只有戰友當年在山岡上為他們插的野花,依舊在春天燦爛綻放。
5、《時光流轉》 珍珠港事件第二天,美國華納電影公司一名審閱劇本的人決定投拍一部反法西斯戰爭的劇本。這樣就誕生了電影中的不朽之作《卡薩布蘭卡》和纏綿至今的情歌6、《黃河大合唱》1939年,冼星海在延安窯洞中,用一個星期創作出了迄今仍最具震撼力的中文合唱曲《黃河大合唱》。
7、《眾神的黃昏》 這不是二戰中創作的樂曲,但在納粹統治時期希特勒檢閱軍隊和召開大會時,一定是必不可少的背景音樂。
8、《彌撒》 這是二戰中德國納粹黨衛軍第一裝甲師軍歌。在世界各地拍攝的大批關於二戰的紀錄片中,每當出現納粹軍隊蹂躪歐洲的場景時,往往就會聽到這首歌或以這首歌改編的配樂。
9、《莉莉·瑪蓮》 這首纏綿的歌曲,二戰時傳唱在各個戰場、各個陣營和軍隊中。
10、《老兵不死》 這首歌曲隨著美國士兵的吉普車傳唱在北非、歐洲和太平洋戰場。
❷ 德國電影二戰坦克大戰插曲
裝甲兵之歌
無論面對風暴或是雪花,
還是太陽對我們微笑;
火熱的白天,
寒冷的夜晚,
撲面的灰塵,
但我們享受著這種樂趣,
我們享受著這種樂趣。
我們的坦克轟鳴向前,
伴隨著陣陣塵沙。
當敵人的坦克露出蹤影
我們加大油門全速向前!
我們生命的價值
就是為了我們光榮的軍隊而戰!
為德國而死是至高的榮譽!
伴隨著雷鳴般的引擎,
我們在堅實的裝甲板後像閃電一般沖向敵人。
與同志們一起向前,
並肩戰斗,
這就是為什麼我們能深扎進敵人的(坦克)隊列
面對敵人所謂的屏障
我們給予輕蔑的嘲笑
然後簡單的繞過;
如果前面的黃砂之中,
隱藏的是那炮火的威脅,
我們就找尋自己的道路,
躍上那沖向勝利的通途!
如果我們為命運女神所拋棄
如果我們從此不能回到故鄉
如果子彈結束了我們的生命
如果我們在劫難逃,
那至少我們忠實的坦克,
會給我們一個金屬的墳墓。
❸ 美國二戰電影中的口哨歌曲叫什麼名字
此曲是《When Johnny comes marching home》,《當約翰尼邁步回家時》。是一首人們表達希望遠方戰場上的親朋早日回家的歌曲。。。
❹ 第二次世界大戰有一首英文歌曲鼓舞士氣的是什麼
你說的是指義大利歌曲《再見吧,姑娘》嗎?
義大利歌曲《啊,朋友再見》[1] 外文曲名為 Bella ciao(《再見了,姑娘》) ,原唱為伊夫·蒙當(Yves Montand)。此歌曲是義大利游擊隊歌曲,流傳甚廣,後被引用為前南斯拉夫電影《橋》電影的插曲。是一首委婉連綿、曲折優美, 豪放而壯闊的歌曲,表達了游擊隊員離開故鄉去和侵略者戰斗的心情。歌曲贊頌了游擊隊員大無畏的英雄氣概,生動形象地表現出了隊員們對家鄉的熱愛和視死如歸的精神。
1
啊,朋友再見的歌詞
那一天早晨,從夢中醒來,
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
一天早晨,從夢中醒來,
侵略者闖進我家鄉;
2
啊游擊隊呀,快帶我走吧,
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
游擊隊呀,快帶我走吧,
我實在不能再忍受;
3
啊如果我在,戰斗中犧牲,
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
如果我在,戰斗中犧牲,
你一定把我來埋葬;
4
請把我埋在,高高的山崗,
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
把我埋在,高高的山崗,
再插上一朵美麗的花;
5
啊每當人們,從這里走過,
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
每當人們從這里走過,
都說啊多麼美麗的花;
--------------------------------------------
中文演唱中沒有第6段歌詞:
6
這花屬於游擊隊戰士
啊朋友再見吧、再見吧、再見吧!
這花屬於游擊隊戰士
他為自由獻出生命
《Bella Ciao》
Una mattina mi son svegliato,
《啊朋友再見》原唱Yves Montand照片(21張)
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
Una mattina mi son svegliato
ed ho trovato l'invasor.
O partigiano, portami via,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
O partigiano, portami via,
ché mi sento di morir.
E se io muoio da partigiano,
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E se io muoio da partigiano,
tu mi devi seppellir.
E seppellire lassù in montagna
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E seppellire lassù in montagna
sotto l'ombra di un bel fior.
E le genti che passeranno
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
E le genti che passeranno
Mi diranno "Che bel fior!"
"E questo il fiore del partigiano"
o bella, ciao! bella, ciao! bella, ciao, ciao, ciao!
「E questo il fiore del partigiano
morto per la libertà!"
❺ 關於電影上經常聽到的二戰時英國或美國軍人吹的那個口哨旋律
你說的是電影《桂河大橋》的插曲 波基上校進行曲,純口哨版很難下到,但是曲子本身很容易找
❻ 誰能介紹一下德國二戰的戰歌
德國的軍歌大都是慷慨激昂,同時帶著一點傷感和悲壯。其中《裝甲兵之歌》比較有名,也很好聽,電影插曲《SS閃電部隊在前進》就是根據它改編的。
《裝甲兵之歌》(德國黨衛軍第一裝甲師軍歌)
無論面對暴風或是飛雪,
還是太陽對我們微笑,
炎熱的白天,
寒冷的夜晚,
撲面的灰塵,
但我們享受著這種樂趣,
我們享受著這種樂趣。
我們的坦克轟鳴向前,
伴隨著陣陣塵沙。
當敵人的坦克露出蹤影,
我們加大油門全速向前!
我們生命的價值,
就是為了光榮的軍隊而戰!
為德國而死是至高的榮譽!
伴隨著雷鳴般的引擎,
我們在堅實的裝甲板後像閃電一般沖向敵人。
與同志們一起向前,並肩戰斗,
這就是為什麼我們能深扎進敵人的隊列。
面對敵人所謂的屏障,
我們給予輕蔑的嘲笑,
然後簡單的繞過。
如果前面的黃沙之中,
隱藏的是那炮火的威脅,
我們就找尋自己的道路,
躍上那沖向勝利的通途!
如果我們為命運女神所拋棄,
如果我們從此不能回到故鄉,
如果子彈結束了我們的生命,
如果我們在劫難逃,
那至少我們忠實的坦克,
會給我們一個金屬的墳墓。
《我們的隆美爾》(德國非洲軍團軍歌)
我們是德國非洲軍團,
為領袖戰斗鞠躬盡瘁。
如同暴雨中可怖閃電,
將湯姆化作盤中美餐。
我們無畏酷熱和沙漠,
我們藐視乾渴和日曬,
伴著軍歌的節奏前進。
向前!向前!
和我們的隆美爾,向前!
湯姆將我們視作災難,
頹坐著渾身瑟瑟發抖。
你們的領土橫跨東西,
卻原是一群膽小竊賊。
老丘和老羅徒自咆哮,
我們定將你踢出這里,
看將軍已經來到非洲。
向前!向前!
和我們的隆美爾,向前!
《突擊炮之歌》(德國國防軍突擊炮兵軍歌)
當勝利之戰達到白熱化,
戰車向前,向前!
突擊炮如鐵拳般移動,
戰車向前,向前!
我們撕裂所有的東西,
什麼也不能阻擋我們,
哪怕森林、沙漠和沼澤,
和讓我們堅強的上帝一起,
突擊炮向前沖鋒!
帶著高科技為我們創造的武器向敵軍推進,
戰車向前,向前!
這就是我們保衛家鄉的精神。
戰車向前,向前!和我們突擊炮的戰斗之歌。
是如此艱苦,
正如我們自己一樣是真正的男子漢,
在我們意識到死亡和消逝之後,
戰車向前 向前!
現在向著我們更美好的未來,
戰車向前,向前!
我們的願望成為目標,
我們為德意志的未來而戰!
❼ 二戰電影《坦克大決戰》德國新兵(坦克手)唱的歌叫什麼
是這個吧,<Panzerlied>。<Panzerlied>翻譯成中文就是裝甲兵之歌,明飢也可譯為坦克手之歌。這是一首慷慨激昂的雄壯戰歌,雖然是德軍的歌曲,但在盟軍中也廣為流傳,其金屬般的意識是超越戰線的。激並返這首歌曲由德國中尉Oberleutnant
Kurt
Wiehle於1933年6月25日創作,原先這首歌曲是為NSKK(國家社會主義摩托軍團)創作的,後來因為太流行,導致到處都唱。Panzerlied不僅德軍唱,二戰結束後,駐扎德國的美軍裝甲部隊也採用這首歌曲,美國佬也唱,不過用的是英語,法國外籍兵團也唱……!二戰後的聯邦德國軍隊也在唱,但對某些歌詞進行了修改,例如把「為SWASTICA(反萬字標記)犧牲是我們的至高榮譽」改成「為蔽激德國犧牲是我們的至高榮譽」,到了1991年,聯邦國防軍乾脆刪除了那一段歌詞。Panzerlied是真正的德國裝甲兵之歌,美國戰爭影片《坦克大決戰》用此作為主題曲。