A. 血疑主題曲原唱
《血疑》主題曲《感謝你》的原唱是山口百惠。
山口百惠(日語:やまぐち ももえ;英語:Yamaguchi Momoe),1959年1月17日生於日本東京都澀谷區惠比壽,日本影視演員、歌手。
1972年12月,山口百惠在第五屆「明星誕生」歌唱比賽中,以《回轉木馬》一曲獲得第二名,嶄露頭角,正式出道。1973年,參加「明星誕生」節目並獲得季軍,同年,出演第一部電視劇《笑逐顏開》。1974年,主演的第一部電影《伊豆的舞女》上映,這是她第一次和三浦友和共同演出,同年,出演「赤色系列」電視劇第一部《血的迷宮》。
(1)日本電影血疑主題歌擴展閱讀
《感謝你》中文歌詞:
作曲:都倉俊一
作詞:千家和也
你的痛苦,這樣的深重。一切都是因我而引起。
我的過錯,我來承擔。請求你能夠真心的原諒我。
我還請你,從今以後, 完完全全,把我忘記。
希望你珍惜自己, 邁向陽光。
秋風陣陣,樹葉枯黃。一片一片飄零。
分手時刻,令人心碎。一分一秒臨近。
我愛笑,愛流淚,愛鬧又任性。
只是自從和你在一起, 溫柔清泉滋潤我心田。(我要衷心地感謝你!)
還有多少時刻, 我能得到你的愛。還有多少時候, 我能活在你身旁。
B. 《血疑》主題曲是什麼
《血疑》主題曲 《感謝你》 作詞:千家和也 作曲:都倉俊一 演唱:老榮。
《感謝你》
山口百惠演唱:
歌詞大意:
你的痛苦,這樣深重。 都是因我一身引起。
我的苦果,我來吞下。 請求你能夠原諒我。
我還求你,
從今以後, 完完全全,把我遺忘
希望你珍惜你自己
邁步走向陽光。
秋風陣陣吹,樹葉枯黃。 一片一片飄零。
分手時刻,令人心碎。 一分一秒臨近。
我愛笑,我愛流淚,
我愛鬧又任性。
只是自從和你在一起,
溫柔清泉滋潤我心田。
(白)我要衷心地感謝你!
還有多少時刻,
我能得到你的愛。
還有多少時候,
我能活在你身旁。
C. 日本電視劇《血疑》的主題曲叫什麼
感謝你 你的痛苦這樣深重
都是因我一生引起
我的苦果我來吞下
請求你能夠原諒我
我還求你從今以後
完完全全把我遺忘
希望你珍惜自己
邁步走向陽光
秋風陣陣吹樹葉枯黃
一片一片凋零
分手時刻令人心碎
一分一秒臨近
我愛笑我愛流淚
我愛得有人信
只是自從和你在一起
溫柔清泉滋潤我心田
還有多少時候
我能得到你的愛
還有多少時候
我能活在你身旁
你的痛苦這樣深重
都是因我一生引起
我的苦果我來吞下
請求你能夠原諒我
我還求你從今以後
完完全全把我遺忘
希望你珍惜自己
邁步走向陽光
秋風陣陣吹樹葉枯黃
一片一片凋零
分手時刻令人心碎
一分一秒臨近
我愛笑我愛流淚
我愛得有人信
只是自從和你在一起
溫柔清泉滋潤我心田
還有多少時候
我能得到你的愛
還有多少時候
我能活在你身旁
秋風陣陣吹樹葉枯黃
一片一片凋零
分手時刻令人心碎
一分一秒臨近
我愛笑我愛流淚
我愛得有人信
只是自從和你在一起
溫柔清泉滋潤我心田
還有多少時候
我能得到你的愛
還有多少時候
我能活在你身旁
http://fc.5sing.com/2302948.html
D. 許多年前日本電視劇《血疑》的主題曲叫什麽名字
ありがとう
あなた(衷心地感謝你)
作詞:千家和也
作曲:都倉俊一
編曲:馬飼野康二
------------------------------------------------------------------------
私のせいなら許して下さいあなたをこんなに苦しめたことを
私のことなどこれきり忘れて明るい陽なたを歩いてほしい
枯葉がひとつづつこぼれるたびに悲しいお別れ近づいてます
泣いたり笑ったりけんかをしたりあなたといるかぎり正直になれました
ありがとうあなた
あとどのくらい愛されますかあとどのくらい生きられますか
私のせいなら許して下さいあなたを知らずに傷つけたことを
私はひとりでどうにかなるからいい人かならずみつけてほしい
小石をひとつづつならべるようにいろんな想い出數えています
人から愛される幸福の意味あなたは手をとって教えてくれました
ありがとうあなた
あとどのくらい愛されますかあとどのくらい生きられますか
---------------------------------------------------------------------------------------------
watashi
no
sei
nara
yurushi
te
kudasai
anata
wo
koNnani
kurushime
ta
koto
wo
watashi
no
koto
nado
kore
kiri
wasure
te
akarui
hi
na
ta
wo
arui
te
hoshii
kareha
ga
hito
tsu
tsu
koboreru
tabi
ni
kanashii
o
wakare
chikai
te
masu
nai
tari
warattari
keNka
wo
shi
tari
ana
ta
to
iru
kagiri
shoujiki
ni
nare
mashi
ta
arigatou
anata
ato
dono
kurai
aisa
re
masu
ka
ato
dono
kurai
iki
rare
masu
ka
watashi
no
sei
nara
yurushi
te
kudasai
anata
wo
shira
zu
ni
kizutsuke
ta
koto
wo
watashi
ha
hitori
de
dounika
naru
kara
ii
hito
kanarazu
mitsuke
te
hoshii
koishi
wo
hito
tsu
tsu
naraberu
you
ni
iroNna
omoide
kazoe
te
i
masu
hito
kara
aisa
reru
koufuku
no
imi
anata
ha
te
wo
totte
oshie
te
kure
mashi
ta
arigatou
anata
ato
dono
kurai
aisa
re
masu
ka
ato
dono
kurai
iki
rare
masu
ka
E. 我要日劇《血疑》的主題曲歌詞
修正追加:
山口百惠
血疑主題歌
私(わたし)のせいなら
許(ゆる)してください
あなたをこんなに
苦(くる)しめたことを
私(わたし)のことなど
これきり忘(わす)れて
明(あか)るい暇(ひま)だを
歩(ある)いてほしい
枯葉(かれは)な一(ひと)つずつ零(お)れるたびに
悲(かな)しいお別(わか)れ近(ちか)づいてます
泣(な)いたり
笑(わら)ったり
けんかをしたり
あなたといる限(かぎ)り
素直(すなお)になれました
ありがとうあなた
後(あと)どのくらい
愛(あい)されますか
後(あと)どのくらい
生(い)きられますか
私(わたし)のせいなら
許(ゆる)してください
あなたを知(し)らずに
傷(きず)つけたことを
私(わたし)は一人(ひとり)で
どうにかなるから
いい人(ひと)を必(かなら)ず
見付(みつ)けてほしい
小石(こいし)を一(ひと)つずつ並(なら)べるように
いろんな思(おも)いで數(かぞ)えています
人(ひと)から
愛(あい)される
幸(しあわ)せの意味(いみ)
あなたが手(て)を取(と)って
教(おし)えてくれました
ありがとうあなた
後(あと)どのくらい
愛(あい)されますか
後(あと)どのくらい
生(い)きられますか.
你的痛苦,這樣深重。
都是因我一身引起。
我的苦果,我來吞下。
請求你能夠原諒我。
我還求你,從今以後, 完完全全,把我忘記。
希望你珍惜自己, 邁步走向陽光。
秋風陣陣,樹葉枯黃。一片一片飄零。
分手時刻,令人心碎。一分一秒臨近。
我愛笑,愛流淚,愛鬧又任性。
只是自從和你在一起, 溫柔清泉滋潤我心田。
(我要衷心地感謝你!)
還有多少時刻, 我能得到你的愛。
還有多少時候, 我能活在你身旁。
F. 求日本電視劇血疑主題曲歌詞,我是日語初學者,想要那種都是平假名的。謝謝啦
ありがとうあなた(多謝你)
原唱:山口百惠
作詞: 千家和也
作曲: 都倉俊一
編曲: 馬飼野康二
わたしのせいなら
你的痛苦,這樣深重
許してください
都是因我一身引起
あなたをこんなに
我的苦果,我來吞下
苦しめたことを
請求你能夠原諒我
わたしのことなど
我還求你,從今以後
これきり忘れて
完完全全,把我遺忘
明るい日向を
希望你珍惜你自己
歩いてほしい
邁步走向陽光
枯葉の一つずつ零れるたびに
秋風陣陣吹,樹葉枯黃,一片一片飄零
悲しいお別れ近づいてます
分手時刻,令人心碎,一分一秒臨近
泣いたり笑ったり
我愛笑,我愛流淚
けんかをしたり
我愛鬧又任性
あなたといる
限り 只是自從和你在一起
素直になれました
溫柔清泉滋潤我心田
ありがとうあなた
我要衷心地感謝你!
後どのくらい
還有多少時刻
愛されますか
我能得到你的愛
後どのくらい
還有多少時候
生きられますか
我能活在你身旁
(阿彌陀佛)
わたしのせいなら
你的痛苦,這樣深重
許してください
都是因我一身引起
あなたを知らずに
我的苦果,我來吞下
傷つけたことを
請求你能夠原諒我
わたしは一人で
我還求你,從今以後
どうにかなるから
完完全全,把我遺忘
いい人を必ず
希望你珍惜你自己
見付けてほしい
邁步走向陽光
小石を一つずつ並べるように
秋風陣陣吹,樹葉枯黃,一片一片飄零
いろんな思いで數えています
分手時刻,令人心碎,一分一秒臨近
人からあいされる
我愛笑,我愛流淚
幸せの
意味 我愛鬧又任性
あなたが手を取って
只是自從和你在一起
教えてくれました
溫柔清泉滋潤我心田
ありがとうあなた
我要衷心地感謝你!
後どのくらい
還有多少時刻
愛されますか
我能得到你的愛
後どのくらい
還有多少時候
生きられますか
我能活在你身旁
(6)日本電影血疑主題歌擴展閱讀:
山口百惠
1959年1月17日生於日本東京都澀谷區惠比壽,日本影視演員、歌手。
1972年12月,山口百惠在第五屆「明星誕生」歌唱比賽中,以《回轉木馬》一曲獲得第二名,嶄露頭角,正式出道。
1973年,參加「明星誕生」節目並獲得季軍。
1974年,主演的第一部電影《伊豆的舞女》上映,這是她第一次和三浦友和共同演出。
1975年,舉辦了第一次個人演唱會並第一次入選「紅白歌曲大賽」並且拍攝了電影《潮騷》、《初戀時代》和《絕唱》及第一部電視劇《血疑》。
1976年,獲得了「日本唱片大賞」歌賞獎並拍攝了電視劇《命運》和《赤的沖擊》。
1977年,獲得「日本歌謠大賞」銀賞及」日本唱片大賞「歌唱賞並拍攝了電影《污泥中的純情》和《霧之旗》及電視劇《血的鎖鏈》等。
1979年,入選「紅白歌唱大賽」並獲「日本唱片大賞」及「日本歌謠大賞」優秀歌唱賞,並宣布與三浦友和戀愛。
1980年,拍攝了「隱退紀念映畫」《古都》。
G. 尋求沈小岑演唱的日本電視連續劇《血疑》主題歌《感謝你》
沈小岑歌曲大全在線聽免費,網路網盤下載資源:
鏈接:https://pan..com/s/1GcALzkLYssiqyV2xixvlCQ
H. 血凝電視劇主題曲是什麼
《血疑》的主題曲叫做《感謝你》。
歌曲:《感謝你》
演唱:山口百惠
作詞:千家和也
作曲:都倉俊一
歌詞:
私のせいなら,許してください
我的苦果我來吞下,希望你能原諒我
あなたをこんなに,苦しめたことを
你的痛苦這樣深重,都是因為我一身引起
私のことなど
我的苦果我來吞下
これきり忘れて,明るい日向を
我還求你從今以後,完完全全把我遺忘
歩いてほしい,枯れ葉が一つずつ零れるたびに
邁步走向陽光,秋風陣陣吹樹葉枯黃
悲しいお別れ近づいてます
分手時刻令人心碎
泣いたり,笑ったり,けんかをしたり
我愛流淚,我愛笑,我愛得有人信
あなたといる限り,素直になれました
只是自從和你在一起,溫柔清泉滋潤我心田
ありがとうあなた
我衷心的謝謝你
後どのくらい,愛されますか
還有多少時候,我能得到你的愛
後どのくらい,生きられますか
還有多少時候,我能活在你身邊
私のせいなら,許してください
我的苦果我來吞下,希望你能原諒我
あなたを知らずに,傷つけたことを
如果不知道你,帶著傷口
私は一人で,どうにかなるから
我獨自一人,它變得莫名其妙
いい人を必ず,見付けてほしい
想要找到的,總是一個好人
小石を一つずつ並べるように
一個個像鵝卵石
いろんな思いで數えています
我指望在不同的思考
人から,愛される幸せの意味
從人類的角度,愛是幸福的含義
あなたは手を取って,教えてくれました
你搭手,告訴我
ありがとうあなた
我衷心的謝謝你
後どのくらい,愛されますか
還有多少時候,我能得到你的愛
後どのくらい,生きられますか
還有多少時候,我能活在你身邊
(8)日本電影血疑主題歌擴展閱讀:
主題曲《感謝你》這首歌也是山口百惠第十張單曲,當年的山口百惠清純美麗,是無數少男少女們心中的女神。許多中國的青年男女看到《血疑》這部劇,立刻就愛上了這個美麗又純凈的女孩。
《血疑》這部劇於1984年被央視引進中國大陸,這首歌曲更是在中國廣泛傳唱、風靡一時。該劇劇情十分樸素感人,而劇中的歌曲更是成為一代人無法忘懷的記憶。
I. 血疑主題曲的中文翻譯
http://www.essesx.net/...ds/200505/thanky.mp3
<血疑>主題歌:
私のせいなら
許してください
あなたをこんなに
苦しめたことを
私のことなど
これきり忘れて
明るい日向を
歩いてほしい
枯葉の一つずつ零れるたびに
悲しいお別れ近づいてます
泣いたり
笑ったり
けんかをしたり
あなたといる限り
素直になれました
ありがとうあなた
後どのくらい
愛されますか
後どのくらい
生きられますか
私のせいなら
許してください
あなたを知らずに
傷つけたことを
私は一人で
どうにかなるから
いい人を必ず
見付けてほしい
小石を一つずつ並べるように
いろんな思いで數えています
人から
愛される
幸せの意味
あなたが手を取って
教えてくれました
ありがとうあなた
後どのくらい
愛されますか
後どのくらい
生きられますか
翻譯:
讓幸福為我綻放
共度時光不會遺忘
就讓記憶閃爍光芒
可惜逝去的夢已不在
不能挽留就要松開
無法改變只有釋懷
望斷秋水看不穿
我們交錯的未來
當飛花片片零落離別時候到了逃不開
獻上虔誠的祈禱
帶走最後的無奈
一聲笑一串淚水
融成一片愛
敬意滿載洶涌澎湃
一陣巨浪回盪在心海
夕陽濃的化不開
滴著血的心同在
是煙霞還是塵埃
模糊了我們的未來
夕陽
化不開
滴著血
心同在
煙霞
塵埃
模糊了
未來
J. 用國語翻唱日本電視劇《血疑》主題歌的女歌手是哪一位,歌名叫什麼
歌曲名字叫做《感謝你》,由劉春美演唱。
作曲:都倉俊一
作詞:松原毅
演唱:劉春美
歌詞如下:
你的痛苦,這樣深重, 都是因我一身引起。
我的苦果,我來吞下,請求你能夠原諒我。
我還求你,從今以後, 完完全全,把我遺忘
希望你珍惜你自己,邁步走向陽光。
秋風陣陣吹,樹葉枯黃, 一片一片飄零。
分手時刻,令人心碎, 一分一秒臨近。
我愛笑,我愛流淚,我愛鬧又任性。
只是自從和你在一起,溫柔清泉滋潤我心田。
我要衷心地感謝你,還有多少時刻,
我能得到你的愛,還有多少時候,
我能活在你身旁。我要衷心地感謝你,
還有多少時刻,我能得到你的愛,
還有多少時候,我能活在你身旁。
(10)日本電影血疑主題歌擴展閱讀:
《感謝你》歌曲其它版本介紹:
1、《感謝你》的日文名是《ありがとうあなた》,歌曲由日本歌手山口百恵演唱,千家和也作詞,都倉俊一作曲,收錄於專輯《赤的疑惑精選》,歌曲發行1991年1月1日開始發行。
2、《赤的疑惑》原是日本歌手山口百惠的一首歌曲,後來,被鄭國江重新填詞,由梅艷芳演唱的一首粵語版歌曲,收錄進了她於1983年發表的專輯《赤色梅艷芳》,並在當年獲得「十大勁歌金曲」和「十大中文金曲」。