① 電影《刮痧》中中美文化差異的比較
價值觀念的不同,這是文化特質的深層結構。中美對於動與靜的認知不同,中國人強調靜,更加註重做人。而西方包括美國則強調動,更加註重做事,注重個人主義,注重隱私。
如影片中,在頒獎晚會上大同對自己兒子的教育,採用拍打甚至被朋友看作是暴力的手段,這種對人的教育方式是不被美國人所接受的。
再就是對待變化的態度上,中國人注重求穩而美國人則注重求變。這一點在影片中通過大同的父親體現的尤為明顯。大同的父親看到自己的老朋友老霍在美國的工作、生活狀況,並最終客死他鄉讓他很是傷感,這也是最終使自己返回北京落葉歸根的一大因素。
(1)有哪些跨文化交際的電影擴展閱讀
影片《刮痧》以中醫傳統療法刮痧為線索,講述了中美文化差異所導致的跨文化交際的失敗給許大同一家帶來的不幸。
許大同從開始自以為實現了自己"美國夢",到最後父子分離、夫妻分居、丟掉工作,這場悲劇沒有孰對孰錯,而是在中美文化影響下,中國人和美國人對待孩子教育、親情、友情的不同方式而引起的必然結果。
② 從跨文化交際角度分析電影推手
該片以中西文化差異和兩代人的代溝作為基本矛盾沖突展開敘述,富有戲劇性的情節給觀眾提供了很多的思考空間。其戲劇性的情節反映了中西方各自不同的文化模式和價值觀。導演通過電影這一藝術表現形式讓觀眾直接地感受到東西方文化在傳播過程中的摩擦和困境。
由於李安獨特的個人經驗和中西視角,該片中的父子關系被細膩地刻畫出來,導演借曉生這一人物形象,表露出自己在面對「傳統父親」的家庭角色和權利意識時的焦慮與壓力。但最終導演為父權選擇了一個尊嚴的下台方式。通過父子關系的鏡頭語言和行為描寫,該片也闡述了在西方語境下,中國式父親的尷尬。
(2)有哪些跨文化交際的電影擴展閱讀
《推手》由李安執導,郎雄、王萊主演的劇情片,於1991年12月7日在中國台灣上映。該片講述了朱老退休後被兒子接到美國生活,由於他語言不通、生活習慣與孩子們不同,而引發家庭矛盾的故事。
李安(Ang Lee),1954年10月23日出生於台灣省屏東縣潮州鎮,電影導演、編劇、製片人,畢業於伊利諾伊大學香檳分校、紐約大學。1990年,執導了個人首部電影《推手》,該片獲得了第28屆台灣電影金馬獎評審團特別獎。
③ 跨文化的非語言交際的電影有哪些
《跨文化非語逗旦言交際》從跨文化交際的角度,簡略地介紹非語言交際的基則知本知識、西方有關的理論和非語言交際行為的規范(主要指英語國家的非語言交際行為的規范),針對我國對交往和外語教學的需要,介紹英語國家的體態語、副語言、山盯擾客體語和環境語,以及在這些方面的中英文化差異和文化沖突,探討非語言交際在跨文化交際和外語教學中的作用。
④ 有哪些電影或小說反映了跨文化家庭的中西文化差異
《撞車》,反映洛杉磯地區文化乃至種族沖突的電影,奧斯卡最佳影片。影片由幾個不同的人物串聯起來。沒有真正意義的主角。但卻十分震撼人心。其中涉及到美國白種人,黑人,亞裔,拉美人,波斯人等等不同族群的「碰撞」,有文化差異,亦有文化沖突。是不錯的電影。而且深入進去,得出的不僅僅是關於種族歧視或差異等的思考。而是對人生,對世界的新的感悟。
中西兩種文化觀念之間巨大的沖突還表現在中國傳統倫理觀念與西方同性戀取向之間的矛盾。前者注重傳統的束縛,後者注重個體存在的自由;前者為了種的繁衍犧牲個體的幸福和個人情感,甚至用權利運作的方式對個人生活實施全面統轄,後者宣揚個體解放,尊重並以法律保護個人私生活的一切領域。
⑤ 孫子從美國來體現了現代交際學的哪些基本知識
從跨文化交際的視角解讀影片《孫子從美國來》
《孫子從美國來》這部影片是曲江濤導演在2012年導的,又名《當孫悟空遇上蜘蛛俠》,主要講述了一個陝西老漢老楊和他的美國孫子布魯克斯之間的故事。老楊是陝西華縣的一個地道的農民,不會說普通話,卻有一手絕活——皮影,孫悟空大鬧天宮是他最愛的一場戲;布魯克斯來自美國,能說一口較為簡單流利敬桐的普通話,卻絲毫不了解中國文化,蜘蛛俠是他的最愛。這樣兩個完全不相同的、兩個時代、兩個國家的人,卻在這部影片中相知相惜,由一開始的互相看不順眼,互不理解,到最後的相互接納,有了深厚的爺孫之情。影片不僅僅是在敘事和煽情,也在一個個事件情節中向我們展現出了中西文化的差異與交融。
影片由一個個日常生活片段組成,旨在從這些日常小事中體現跨文化交際的主題。在中西文化的交流與碰撞中,太多的問題被顯露出來,我在觀看完這部影片後,主要想從以下幾個方面來談談我在解讀中西文化沖突與融合方面的感受。
一(飲食方面。從影片的表現我們可以看出,作為陝西代表的老楊,人比較糙,一碗燃面一瓣蒜就是世間絕味,但美國孫子布魯克斯可不這么認為,他在仔襲一開始就給老楊出了個難題:漢堡包和牛奶。在小縣城,因為沒有需,所以自然便沒有供,我們中國人生來是吃米和面長大的,我們講究做飯的手法:煎、炸、蒸、煮、燜、燒、炒;我們講究刀工:切絲、切條、切塊、片、剁、刻;我們講究色、香、味一應俱全。而美國人呢,他們講究原生態,講究營養、高能量,講究不破壞食物的原生營養,他們以簡單為主,隨性發揮,所以便比較親睞麵包,醬,而且以肉為主食。這便有了影片中的情節:美國孫子非要漢堡包和牛奶。這是影片所表達的中西飲食文化的沖突。但是可以看到的是,隨著爺孫倆的相處,在影片中間部分,老楊帶布魯克斯去縣城染頭發時,美國孫子布魯克斯對陝西特色飲食羊肉煮念稿兄饃表現出了極大的熱情,他大口大口地吃得很香,而此刻的老楊也露出了欣慰的微笑。中西飲食在此刻相互融合,老楊見識了漢堡包,知道了喝牛奶的好處,而布魯克斯也開始嘗試陝西的麵食。飲食本是一種習慣,沒有誰好誰壞,不
⑥ 如何從跨文化交際的角度分析電影《撞車》里的種族、文化碰撞
「跨文化交際」的英語名稱是「cross-cultural communication(或inter-cultural communication)」。它指本族語者與非本族語者之間的交際, 也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。通俗來說就是如果你和外國人打交道(由於存在語言和文化背景的差異),應該注意什麼問題,應該如何得體地去交流。
之後,當雙方的語言能力都很好的時候,好像就沒有障礙了,而這其實是我們的一種誤解。研究之中發現,並不是英語好就能達到溝通的目的。我們過去所說的溝通僅僅是會表達。所以搞外語的人把Intercultural Communication翻譯成中文叫「跨文化交際」。交際,就意味著用語言進行表達,而在語言表達過程中還有許多溝通上的問題。因為前者更注重你的語言表達好與不好,而不注重溝通之中對方是否真正理解到了你所要表達的問題,所以在某種意義上來說,更傾向於「跨文化溝通」。
⑦ 從跨文化交際的運用談電影《花木蘭》
1.正所謂民族的就是世界的 2.一個好故事,通過精良的團隊製作、包裝,就可以為大多數人所吸引,同理可印證《功夫熊貓》 3.也證明世界各族人民都對於御碼勇敢、善良、堅強、奮斗到底的人,無限譽返的贊美 4.高額的利潤必然來慶拆飢自成功的製作和企劃,也證明迪
⑧ 通天塔最後日本劇情,對跨文化交際有什麼認識
《通天塔》作為電影領域表現文化沖突的代表作品,更是很好地突出了這一現象。
美國、摩洛哥、墨西哥、日本這四個國家的文化,各自具有其獨特性,各種文化在客觀上也存在著差異。當具有不同特性的文化發生碰撞時,就增加了文化沖突的可能性。
影片在此氛圍中,比較精準地把握了各種文化的特點,直擊群體文化間的沖突,起到很強的震撼效果。群體文化間的沖突在影片中表現得淋漓盡致。
電影簡介
《通天塔》是亞歷桑德羅·岡薩雷斯·伊納里圖執導的劇情片,由布拉德·皮特、凱特·布蘭切特、菊地凜子主演。該片於2006年11月10日在美國上映,2007年3月13日在中國大陸上映。
影片講述發生在11天內,世界上不同國家的四個家庭源於溝通不暢的悲劇故事。
以上內容參考網路-通天塔
⑨ 關於電影《上班一條蟲》跨文化交際的英文評價
Office Space is a 1999 American comedy film satirizing work life in a typical 1990s software company. Written and directed by Mike Judge, it focuses on a handful of indivials fed up with their jobs portrayed by Ron Livingston, Jennifer Aniston, Gary Cole, David Herman, Ajay Nai, and Diedrich Bader.
The film's sympathetic depiction of ordinary IT workers garnered a cult following within that field, but also addresses themes familiar to white collar employees in general.
Generally, it has the loose jointed feel of a bunch of sketches packed together into a narrative that doesn't gather much momentum.
That movie treats his characters a little like cartoon creatures. That works. Nuances of behavior are not necessary, because in the cubicle world every personality trait is magnified, and the captives stagger forth like grotesques.If you've ever had a job, you'll be amused by this paean to peons
⑩ 有誰知道哪些電影屬於跨文化交際的急!!!!
不太明白你說的跨文化交際是什麼意思?
但我想芬蘭影片《玉戰士》裡面,章子怡同芬蘭演員合演算不算交際?
還有《游俠》裡面李連傑同傑森斯塔畝腔中森聯合主演算不算?
《狼犬丹尼》和《龍之吻》的主演是李連傑圓桐,但導演是迅山法國人呂克貝松,這些算不算啊?