⑴ 冰雪奇緣主題曲中文版原唱
《冰雪奇緣》主題曲中文版原唱是姚貝娜。
《隨它吧》是由克里斯汀·安德森·洛佩茲和羅伯特·洛佩茲作曲,陳陸仔少琪作詞的歌曲,流行版由姚貝娜演唱、劇情版由胡維納演唱。該曲是迪士尼動畫電影《冰雪奇緣》的中文版主題曲和插曲,收錄於2014年5月28日發行的專輯《冰雪奇緣中文版電影原聲帶》中。
美國迪士尼公司對於《Let It Go》的中文配唱者進行了多輪嚴格挑選,並最終選擇姚貝娜作為《Let It Go》流行曲版本的中文演唱者。
中文歌詞欣賞
隨它吧隨它吧
回頭已沒有辦法
隨它吧隨它吧
一轉身不再牽掛
白雪發亮鋪滿我的過往
沒有腳印的地方
孤立國度很荒涼
我是這里的女皇
漫天飛霜像心裡的風暴一樣
只有天知道我受過的傷
不讓別人進來看見
做我自己就像我的從前
躲在現實夢境之間不被發現
隨它吧隨它吧
回頭已沒有辦法
隨它吧隨它吧
一轉身不再牽掛
懸崖上讓我留下
隨它吧隨它吧
反正冰天雪地我也不怕
留一點點的距離讓我跟世界分離
曾經困擾我的恐懼消失在我回憶
夜裡廳枯冰冷的空氣
我終於能呼吸
我留下自己的過去
抹掉眼淚的痕跡
隨它吧隨它吧
回頭已沒有辦法
隨它吧隨早伏汪它吧
一轉身不再牽掛
⑵ 冰雪奇緣主題曲中文歌詞
《冰雪奇緣》歌曲網路網盤資源下載
鏈接: https://pan..com/s/1A1fMjv2TaTgNL-uqQDi5Ig
《冰雪奇緣》(Frozen)是2013年迪士尼出品3D的動畫電影,由克里斯·巴克、珍妮弗·李執導,克里斯汀·貝爾、伊迪娜·門澤爾等參與主要配音。該片於2013年11月27日在美國上映。該片改編自安徒生童話《白雪皇後》,講述小國阿倫黛爾因一個魔咒永遠地被冰天雪地覆蓋,為了尋回夏天,安娜公主和山民克里斯托夫以及他的馴鹿搭檔組隊出發,展開一段拯救王國的歷險。
⑶ 冰雪奇緣主題曲中文,歌詞
鏈接:https://pan..com/s/1N_kG0T3C_McEcWY3oWOy0Q
《冰雪奇緣》(Frozen)是2013年迪士尼出品3D的動畫電影,由克里斯·巴克、珍妮弗·李執導,克里斯汀·貝爾、伊迪娜·門澤爾等參與主要配音。該片於2013年11月27日在美國上映。該片改編自安徒生童話《白雪皇後》,講述小國阿倫黛爾因一個魔咒永遠地被冰天雪地覆蓋,為了尋回夏天,安娜公主和山民克里斯托夫以及他的馴鹿搭檔組隊出發,展開一段拯救王國的歷險。
⑷ 冰雪奇緣主題曲歌詞
冰雪奇緣主題曲中文名為《隨他吧》,譜曲:克里斯汀·安德生-洛佩茲,羅伯特·洛佩茲 填詞:克里斯汀·安德生-洛佩茲(英語原版),羅伯特·洛佩茲(英語原版),陳少琪(普通話版本填詞)。歌詞為:
白雪發亮今夜鋪滿山上,沒有腳印的地方。
孤立的王國很荒涼,我是這里的女皇。
風在呼嘯,像心裡的風暴一樣。
只有天知道,我受過的傷。
別讓他們進來看見,作好女孩就像你的從前。
躲藏不讓他們看見,已被發現。
隨他吧,隨他吧,回頭已沒有辦法。
隨他吧,隨他吧,一轉身不再牽掛。
我不管,他們想說的話。
任風吹雨打,反正冰天雪地我也不怕。
這一點點的距離,讓一切變精緻。
曾經困擾我的恐懼,會遠離我回憶。
現在開始讓我看見,是我的突破和極限。
不分對錯,沒有極限,向前。
隨他吧,隨他吧,跟風和天空對話
隨他吧,隨他吧,眼淚不再掉下。
這個家,讓我留下,任風吹雨打
我力量從空氣中擴散到地上,我靈魂盤旋在冰塊各種不同形狀
我思想結晶變成鋒利的閃光,我永不回頭看,以往會被埋葬。
隨他吧,隨他吧,讓我在曙光中升華。
隨他吧,隨他吧,讓完美被蒸發。
這個家,在陽光之下,任風吹雨打。
反正冰天雪地我也不怕。
(4)電影冰雪奇緣主題曲中文擴展閱讀:
《隨他吧》是華特迪士尼動畫工作室的2013年動畫電影《冰雪奇緣》的主題曲,由克里斯汀·安德森-洛佩茲和羅伯特·洛佩茲作曲作詞。
隨著《冰雪奇緣》一同火起來的這首主題歌《隨他吧》,為這部影片貢獻了片中最豪華絢麗的一幕冰上圓舞曲,身負冰封魔咒的女主角——冰雪女王艾莎離開故鄉後,試著用自己掌握的魔力在風中載歌載舞,憑空舞出了一座如水晶般耀眼奪目的冰雪城堡,那鮮艷欲滴的色彩,晶瑩剔透的質感、輝煌壯觀的場景,配上充滿情緒張力的居爾特風歌聲,看的人心襟盪漾。
⑸ 冰雪奇緣主題曲歌詞是什麼
《冰雪奇緣》中文版主題曲為《隨它吧》,由克里斯汀·安德生-洛佩茲、羅伯特·洛佩茲譜曲,陳少琪填詞,中文版由胡維納原唱。其歌詞為:
白雪發亮今夜鋪滿山上,沒有腳印的地方。
孤立的王國很荒涼,我是這里的女皇。
風在呼嘯像心裡的風暴一樣,只有天知道我受過的傷。
別讓他們進來看見,做好女孩就像你的從前。
躲藏不讓他們看見,已被發現。
隨它吧隨它吧,回頭已沒有辦法。
隨它吧隨它吧,一轉身不再牽掛。
我不管他們想說的話,任風吹雨打。
反正冰天雪地我也不怕,這一點點的距離讓一切變靜止。
曾經困擾我的恐懼會遠離我回憶,現在開始讓我看見是我的突破和極限。
不分對錯沒有底線向前,隨它吧隨它吧。
跟風和天空對話,隨它吧隨它吧。
眼淚不再掉下,這個家讓我留下。
任風吹雨打,我力量從空氣中擴散到地上。
我靈魂盤旋在冰塊各種不同形狀,我思想結晶變成鋒利的閃光。
我永不回頭看以往會被埋葬,隨它吧隨它吧。
讓我在曙光中升華,隨它吧隨它吧。
讓完美被蒸發,這個家在陽光之下。
任風吹雨打,反正冰天雪地我也不怕。
(5)電影冰雪奇緣主題曲中文擴展閱讀:
《隨它吧》這首歌出現在動畫電影《冰雪奇緣》里艾莎建造冰雪城堡的時候,這首歌氣勢磅礴,高亢激昂,充分表達了冰雪女王艾莎想要擺脫一切的心境。
《冰雪奇緣》改編自安徒生童話《白雪皇後》,講述小國阿倫黛爾因一個魔咒永遠地被冰天雪地覆蓋,為了尋回夏天,安娜公主和山民克里斯托夫以及他的馴鹿搭檔組隊出發,展開一段拯救王國的歷險的故事。
⑹ 冰雪奇緣主題曲中文歌詞是什麼
《冰雪奇緣》主題曲是《let it go》,有黛米·洛瓦托版和伊迪娜·門澤爾版,詳細的介紹如下:
①黛米·洛瓦托版
歌名:《let it go》
演唱:黛米·洛瓦托
詞曲:羅伯特·洛佩茲,克里斯汀·安徒生-洛佩茲
編曲:羅伯特·洛佩茲,克里斯汀·安徒生-洛佩茲
流派:流行
語言:英語
歌曲類型:影視原聲
歌詞:
Let it go, let it go 隨它吧 隨它吧
Can't hold it back anymore 回頭已沒有辦法 Let it go, let it go 隨它吧 隨它吧
Turn my back and slam the door 一轉身不再牽掛
The snow glows white on the mountain tonight 皚皚白雪覆蓋今夜的山 Not a footprint to be seen. 埋藏身後我的足跡
A kingdom of isolation, 在這孤獨白色國度
and it looks like I'm the Queen 我就是這兒的女王
The wind is howling like this swirling storm inside 狂嘩稿散風呼嘯 像心裡的風暴一樣 Couldn't keep it in; 不能再堅持
Heaven knows I've tried 我已經盡力
Don't let them in,don't let them see 不讓他們 進來看見
Be the good girl you always have to be 做好亂氏女孩就像我的從前
Conceal, don't feel,don't let them know 隱藏 不讓他們發現 Well now they know 已被發現
Let it go, let it go 隨它吧 隨它吧
Can't hold it back anymore 回頭已沒有辦法 Let it go, let it go 隨它吧 隨它吧
Turn my back and slam the door 一轉身不再牽掛 And here I stand 我站在
And here I'll stay 容我之處
Let it go, let it go隨它吧 隨它吧
The cold never bothered me anyway 反正冰天雪地我也不怕
It's funny how some distance makes everything seem small 多麼可笑這些距離 讓一切看起來渺小
And the fears that once controlled me can'敬局t get to me at all 曾經困擾我的恐懼 會遠離我回憶
Up here in the cold thin air where I finally can breathe 在冰冷稀薄的空氣中 我終於能呼吸
I know I left a life behind but I'm too relieved to grieve 我知道我失去了過去 但我不為此感到難過 Let it go, let it go 隨它吧 隨它吧
Can't hold it back anymore 回頭已沒有辦法 Let it go, let it go, 隨它吧 隨它吧
Turn my back and slam the door 一轉身不再牽掛 And here I stand 我站在
And here I'll stay 容我之處
Let it go, let it go 隨它吧 隨它吧
The cold never bothered me anyway 反正冰天雪地我也不怕
Standing - frozen in the life I've chosen 我選擇了 這凍結般的人生
You won't find me, the past is still behind me 你找不到我的 因為過去離我太遙遠 Buried in the snow 深藏在大雪中 Let it go, let it go 隨它吧 隨它吧
Can't hold it back anymore 回頭已沒有辦法 Let it go, let it go, 隨它吧 隨它吧
Turn my back and slam the door 一轉身不再牽掛 And here I stand 我站在
And here I'll stay 容我之處
Let it go, let it go 隨它吧 隨它吧
The cold never bothered me anyway 反正冰天雪地我也不怕 Let it go, and here I stand, 隨它吧 我就站在這
let it go, let it go. Let it go 隨它吧 隨它吧 隨它吧
②伊迪娜·門澤爾版:
歌名:《let it go》
演唱:伊迪娜·門澤爾
詞曲:羅伯特·洛佩茲,克里斯汀·安徒生-洛佩茲
編曲:羅伯特·洛佩茲,克里斯汀·安徒生-洛佩茲
流派:流行
語言:英語
歌曲類型:影視原聲
歌詞:
The snow glows white on the mountain tonight
皚皚白雪覆蓋今夜的山
Not a foot print to be seen
埋藏身後我的足跡
A kingdom of isolation
在這孤獨白色國度
And it looks like I'm the queen
我就是那冰雪的女王
The wind is howling like this swirling storm inside
狂風呼號,內心亦涌動不能平息
Couldn't keep it in,heaven knows I've tried
不管多努力,再無法藏匿
Don't let them in,don't let them see
掩藏好自己,不許人靠近
Be the good girl you always have to be
乖乖聽話,別讓大家擔心
Conceal,don't feel,don't let them know
把真心封閉,不讓人看清
Well,now they know
如今被看清
Let it go,let it go
不再躲,不再怕
Can't hold it back any more
秘密已經大白於天下
Let it go,let it go
不管他,不害怕
Turn away and slam the door
告別過去不留一絲牽掛
I don't care what they're going to say
別人的話,何必在乎它
Let the storm rage on
就讓狂風怒號
The cold never bothered me anyway
冰封千里我也從不害怕