⑴ 輕音樂 天籟童聲 法語電影《蝴蝶》主題歌叫什麼
《蝴蝶》這部電影的主題曲是La papillon ,是以老爺爺和小孩子一問一答的形式唱的。
⑵ 有一部法國電影叫蝴蝶,主題曲是
法國電影蝴蝶的主題曲le papillon
⑶ 電影《蝴蝶》中的歌曲叫什麼名字
如果是法文的,老頭和小孩對唱的,那就叫"le papillon".只要輸入電影蝴蝶主題曲或者是這個歌名都可以下到.用KUGOO,或酷我.很好找的
⑷ 法國電影蝴蝶主題曲叫什麼名字
法國電影《蝴蝶》主題曲叫《LE PAPILLON》。
一、歌詞
歌名:LE PAPILLON
專輯:Le Papillon
演唱:Michel Serrault,Claire Bouanich
- Pourquoi les poules pondent des œufs?
- Pour que les œufs fassent des poules.
- Pourquoi les amoureux s'embrassent?
- C'est pour que les pigeons roucoulent.
- Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
- Parce que ça fait partie charme.
- Pourquoi le Diable et le Bon Dieu?
- C´est pour faire parler les curieux.
- Pourquoi le feu brûle le bois?
- C'est pour bien réchauffer nos corps.
- Pourquoi la mer se retire?
- C'est pour qu'on lui dise "encore".
- Pourquoi le soleil disparaît?
- Pour l'autre partie décor.
- Pourquoi le Diable et le Bon Dieu?
- C´est pour faire parler les curieux.
- Pourquoi le loup mange l'agneau?
- Parce qu'il faut bien se nourrir.
- Pourquoi le lièvre et la tortue?
- Parce que rien ne sert de courir.
- Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
- Pour nous faire croire au Père Noël.
- Pourquoi le Diable et le Bon Dieu?
- C´est pour faire parler les curieux.
- Ça t'a plu le petit voyage?
- Ah! Oui, beaucoup.
- On a vu de belles choses, hein?
- J'aurai bien voulu voir des sauterelles.
- Des sauterelles? Pourquoi des sauterelles?
- Et des libellules aussi.
- Mmmh! La prochaine fois, d'accord!
- D'accord. Je peux te demander quelque chose?
- Quoi, encore?
- On continue mais cette fois-ci, c'est toi qui chante.
- Pas question.
- S'il te plaît!
- Non, non et non.
- Allez! C'est le dernier couplet.
- Tu crois pas que tu pousses un peu le bouchon...
- Pourquoi notre cœur fait tic-tac?
- Parce que la pluie fait flic-flac.
- Pourquoi le temps passe si vite?
- Parce que le vent lui rend visite.
- Pourquoi tu me prends par la main?
- Parce qu'avec toi, je suis bien.
- Pourquoi le Diable et le Bon Dieu?
- C'est pour faire parler les curieux.
二、專輯曲目
01. Michel Serrault et Claire Bouanich -Le Papillon
02. Generique
03. La Grande Ourse
04. Thene Vercors
05. Thene De Julien
06. Le Magasin De Disque
07. La Grande Ourse (part 2)
08. L'ultime Voyage
09. La Petite Fille Dans La Rue
10. Generique (part 2)
11. La Petite Ourse
12. Thene Vercors (part 2)
13. La Grande Ourse (part 3)
14. La Metamorphose
15. Le Papillon Et La Flute
⑸ 一首法國童謠蝴蝶歌詞 中文和法語都要
Le Papillon (蝴蝶)
Pourquoi les poules pondent des oeufs?
為什麼雞會下蛋?
Pour que les oeufs fassent des poules.
因為蛋都變成小雞
Pourquoi les amoureux s'embrassent?
為什麼情侶們要親吻?
C'est pour que les pigeons roucoulent.
因為鴿子們咕咕叫
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
為什麼漂亮的花會凋謝?
Parce que ca fait partie charme.
因為那是游戲的一部分
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C'est pour faire parler les curieux.
是為了讓好奇的人有話可說
Pourquoi le feu brule le bois?
為什麼木頭會在火里燃燒?
C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
是為了我們像毛毯一樣的暖
Pourquoi la mer se retire?
為什麼大海會有低潮?
C'est pour qu'on lui dise
"Encore."是為了讓人們說:再來點
Pourquoi le soleil disparait?
為什麼太陽會消失?
Pour l'autre partie decor.
為了地球另一邊的裝飾
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C'est pour faire parler les curieux.
是為了讓好奇的人有話可說
Pourquoi le loup mange l'agneau?
為什麼狼要吃小羊?
Parce qu'il faut bien se nourrir.
因為它們也要吃東西
Pourquoi le lievre et la tortue?
為什麼是烏龜和兔子跑?
Parce que rien ne sert de courir.
因為光跑沒什麼用
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
為什麼天使會有翅膀
⑹ 香港電影《蝴蝶》裡面的背景音樂叫什麼名字
《A WISHFUL WAY 》《TRY TO 》《SHE 》 這3首是田原唱的(如果你說很輕的那首是英文的話這3首都很輕)
《葬心》這是黃鶯鶯唱的(如果你說的很輕的是中文的話,這首非常輕)
《The Best Is Yet To Come》這歌是AT17唱的(事實上這電影里大部分的配樂都很輕,你這個問題問的實在是。。。)
<green grass of tunnel f><inally we are no one >這2首非常輕,不過你說不是...那就繼續...
《Weeping Rock, Rock》還有這首...在電影里主要出現在蝶結婚前和愛人的懷舊片段里...唱的部分非常少,過了大半以後才是一個女子的低唱..象喃喃自語.(說實話,這是我個人感覺應該是你想要的那首了)
事實上,你可以找這電影的原聲聽嘛.翻來覆去總能找到你要的吧???
呼......回答完畢
⑺ 法語電影 <蝴蝶> 主題曲是什麼
《蝴蝶》主題曲
Pourquoi les poules pondent des oeufs?
為什麼雞會下蛋?
Pour que les oeufs fassent des poules.
因為蛋都變成小雞
Pourquoi les amoureux s\'\'embrassent?
為什麼情侶要親吻?
C\'\'est pour que les pigeons roucoulent.
因為鴿子們咕咕叫
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
為什麼漂亮的花會凋謝?
Parce que ca fait partie charme.
因為那是游戲的一部分
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是為了讓好奇的人有話可說
Pourquoi le feu brule le bois?
為什麼木頭會在火里燃燒?
C\'\'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
是為了我們像毛毯一樣的暖
Pourquoi la mer se retire?
為什麼大海會有低潮?
C\'\'est pour qu\'\'on lui dise "Encore."
是為了讓人們說:再來點
Pourquoi le soleil disparait?
為什麼太陽會消失?
Pour l\'\'autre partie decor.
為了地球另一邊的裝飾
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是為了讓好奇的人有話可說
Pourquoi le loup mange l\'\'agneau?
為什麼狼要吃小羊?
Parce qu\'\'il faut bien se nourrir.
因為他們也要吃東西
Pourquoi le lievre et la tortue?
為什麼是烏龜和兔子跑?
Parce que rien ne sert de courir.
因為光跑沒什麼用
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
為什麼天使會有翅膀?
Pour nous faire croire au Pere Noel.
為了讓我們相信有聖誕老人
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是為了讓好奇的人有話可說
ca t\'\'a plu, le petit voyage?
你喜歡我們的旅行嗎?
Ah oui, beaucoup.
非常喜歡
On a vu de belles choses, hein ?
我們看到了很多漂亮的東西,不是嗎?
J\'\'aurais bien voulu voir les sauterelles.
可惜我沒能看到蟋蟀
Sauterelles? Pourquoi des sauterelles ?
蟋蟀?為什麼是蟋蟀?
Et des libellules aussi.
還有蜻蜓
A la prochaine fois, d\'\'accord? D\'\'accord.
也許下一次吧 ,好嗎? 好
Je peux te demander quelque chose?
我能問你點事情嗎?
Quoi encore?
又有什麼事?
On continue mais cette fois-ci c\'\'est toi qui chantes.
我們繼續,不過由你來唱?
Pas question.
絕對不可以
Tu te pleures.
來吧
Non non, mais non.
不不不
Alors, c\'\'est le dernier couplet.
這是最後一段了
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?
你是不是有點得寸進尺了呢?
嗯呵~~
Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
為什麼我們的心會滴答?
Parce que la pluie fait flic flac.
因為雨會發出淅瀝聲
Pourquoi le temps passe si vite?
為什麼時間會跑得這么快?
Parce que le vent lui rend visite.
是風把它都吹跑了
Pourquoi tu me prends par la main?
為什麼你要我握著你的手?
Parce qu\'\'avec toi je suis bien.
因為和你在一起,我感覺很溫暖
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C\'\'est pour faire parler les curieux.
是為了讓好奇的人有話可說
歌曲採用老人與孩子一問一答的形式,暗喻著劇中老少的互動關系微妙轉變,聆聽這張專輯,也彷佛重回屏幕前,再次感受蝴蝶的輕飛曼舞,跟人性間的情感。
⑻ 【求】香港電影《蝴蝶》里的歌
Mum樂隊的 <<Weeping Rock, Rock>>和《Now There's That Fear Again》
跳房子的《she》《a wishful way》《Try To》
<葬心> ---黃鶯鶯
AT17的<The Best is Yet to Come>
Nirvana --<Smells Like Teen Spirit>
(以上歌曲均可以在網頁搜索到)
Never
作曲作詞編曲主唱郭達年、黑鳥
Were Not We
作曲作詞編曲主唱黑鳥 (這兩首歌不知道什麼原因,在網上搜索不到)
電影開頭葉哼的那首是《i see you》
http://www.tudou.com/programs/view/5pZsBSJSAF8/?f=i5 田原<i see you>
⑼ 幫忙介紹一下《蝴蝶》主題曲,就是說抄襲《吉祥三寶》的那首
法國電影《蝴蝶》主題曲
小女孩:「為什麼鴨會下蛋?」
老爺爺:為了蛋都變成小鴨。
小女孩:「為什麼情侶們要親吻?」
老爺爺:是為了鴿子們咕咕叫。
小女孩:「為什麼漂亮的花會凋謝?」
老爺爺: 因為那是游戲的一部分。
小女孩:「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
老爺爺:是為了讓好奇的人有話可說。
小女孩:「為什麼木頭會在火里燃燒?」
-老爺爺:是為了我們像毛毯一樣的暖。
小女孩:「為什麼大海會有低潮?」
老爺爺:是為了讓人們說:「再來點」.
小女孩:「為什麼太陽會消失?」
老爺爺:為了地球另一邊的裝飾
小女孩:「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
老爺爺:是為了讓好奇的人有話可說
小女孩:「為什麼狼要吃小羊?」
老爺爺:因為他們也要吃東西。
小女孩:「為什麼是烏龜和兔子跑?」
老爺爺: 因為光跑沒什麼用.
小女孩:「為什麼天使會有翅膀?」
老爺爺:為了讓我們相信有聖誕老人。
小女孩:「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
老爺爺:是為了讓好奇的人有話可說
===
老爺爺:你喜歡我們的旅行嗎
小女孩:非常喜歡
老爺爺:我們看到了很多漂亮的東西,不是嗎?
小女孩:可惜我沒能看到蟋蟀。
老爺爺:為什麼是蟋蟀?
小女孩:還有蜻蜓。
老爺爺:嗯,也許下一次吧。
小女孩:我能問你點事情嗎?
老爺爺:又有什麼事?
小女孩:我們繼續,不過由你來唱?
老爺爺:絕對不可以。
小女孩:來吧。
老爺爺:不,不,不。
小女孩:這是最後一段了。
老爺爺:你是不是有點得寸進尺了呢?
======
老爺爺:為什麼我們的心會「滴答」?
小女孩: 因為雨會發出「淅瀝」聲
老爺爺:為什麼時間會跑得這麼快?
小女孩:是風把它都吹跑了。
老爺爺:為什麼你要我握著你的手?
小女孩:因為和你在一起,我感覺很溫暖。
老爺爺:「為什麼會有魔鬼又會有上帝?」
小女孩:是為了讓好奇的人有話可說。
兩首歌都還可以,蝴蝶更具有法國人的詼諧幽默的特點。吉祥三寶屬於典型的東方的自然清新的風格。抄襲是不存在的事,吉祥三寶是十年前創作的,蝴蝶是這個世紀的電影,有個誰先誰後的問題。法國這類歌曲很多,推薦你聽一首小野麗莎的水果沙拉
⑽ 求法國電影蝴蝶所有相關音樂
找這個試聽還真不容易呢。
試聽地址:http://www.songtaste.com/user/album/a15615
01 Le Papillon -- 法國電影 蝴蝶 原聲
02 Generique-法國電影《蝴蝶》原聲 --
03 La Grande Ourse(大熊星座)-法國電影《蝴蝶》原聲 --
04 Thene Vercors-法國電影《蝴蝶》原聲 --
05 Thene De Julien(朱利安)-法國電影《蝴蝶》原聲 --
06 Le Magasin De Disque-法國電影《蝴蝶》原聲 --
07 La Grande Ourse (part 2)(大熊星座)-法國電影《蝴蝶》原聲 --
08 L'ultime Voyage-法國電影《蝴蝶》原聲 --
09 La Petite Fille Dans La Rue-法國電影《蝴蝶》原聲 --
10 Generique (part 2)-法國電影《蝴蝶》原聲 --
11 La Petite Ourse(小熊星座)-法國電影《蝴蝶》原聲 --
12 Thene Vercors (part 2)-法國電影《蝴蝶》原聲 --
13 La Grande Ourse (part 3)-法國電影《蝴蝶》原聲 --
14 La Metamorphose-法國電影《蝴蝶》原聲 --
15 Le Papillon Et La Flute(長笛版蝴蝶)-法國電影《蝴蝶》原聲 --