❶ 《霸王別姬》PK《卧虎藏龍》,誰的國際影壇地位更高
我國有很多電影在國際上都有著不錯的口碑,《卧虎藏龍》和《霸王別姬》絕對是國內電影的翹楚。很多人也會把這兩部電影進行對比,想要知道誰在國際影壇上的地位更高。這兩部電影的主演陣容非常的強大,現在也很難再有這樣的班底。
《霸王別姬》是第一部獲得戛納金棕櫚將的華語電影,它的地位是沒有人能夠撼動的。《霸王別姬》是沒有人能夠超越的經典,因為不會有人能夠像哥哥一樣用自己的生命在飾演程蝶衣。
❷ 如何評價《卧虎藏龍2青冥寶劍
影片的劇情在《卧虎藏龍》十八年之後展開,講述玉嬌龍和羅小虎的下一代的故事,據說是根據王度廬《鶴驚昆侖》五部曲的最後一部《鐵騎銀屏》 改編。但熟悉原著的人都知道,按說這一部早就沒有俞秀蓮他們老一輩什麼事了,依然保留了楊紫瓊和甄子丹的角色純粹是因為票房需要。對武俠小說迷來說,唯一的意義大約就是在編劇一欄里看見「王度廬」三個字吧。
在我看來,《青冥寶劍》與《卧虎藏龍》最相似的地方是那種「文化混血」的氣息。影片依然是請的好萊塢編劇,台詞依舊文藝纏綿,看得出有繼續討好西方女性觀眾的意思。王度廬的原著小說一向以對人物刻畫細膩見長,而對武術和江湖的描寫則相當寫實。當年的《卧虎藏龍》雖然混血,在保留這些優點方面卻做得可圈可點。俞秀蓮和李慕白之間那種欲言又止,發乎情止乎禮的怨侶關系,相當儒家,讓人想起從《小城之春》以來的民國電影傳統。
如果說《卧虎藏龍》是亦中亦西,那麼《青冥寶劍》給人的感覺就是不中不西。兩個年輕演員都是西方長大的華人,眼中一片誤闖武俠世界的茫茫然。從口型來判斷,影片甚至在拍攝時就是全英文的,因此聽到「榮譽、責任、俠義」等膚淺直白的台詞時,也不用太過驚訝,因為本來就不是講給我們聽的。把此片跟《功夫熊貓3》對比一下倒是會很有趣,連動畫都懂得給華語市場專門訂做一套口型了,題材如此純粹的一部武俠電影,展現給國內觀眾的卻是一個配音版。
當年的《卧虎藏龍》是一部少有的文化氣息濃厚的武俠電影。鏢局、貝勒府、酒館、長街、大漠……每一個場景都出現得合情合理,充滿煙火氣,民國武俠的現實主義做派被很好地繼承了下來,迥異於當時盛極一時的飛天遁地的新武俠。而《青冥寶劍》則走的完全是架空路線,盤踞古塔中的西蓮派(顯然是原著中「祁連幫」的諧音)為了搶奪「武林至尊」青冥劍在京城大打出手,而他們對手,江湖正派的總部居然是貝勒府……這簡直是連還珠樓主都編不出來的「魔幻」劇情。影片的外景來來去去就是兩三處,質感完全不能與前傳媲美。至於一干男主角那不僧不俗的發型和從頭到尾蓬頭散發的春雪瓶,更是讓人吐槽無力。
如果說「沒文化」是在對一部武俠片吹毛求疵的話,那本片武打場面的平庸才真是讓人難以接受。作為曾拍出過《醉拳》、《太極張三豐》、《黑客帝國》等動作經典的「八爺」袁和平,這次給《青冥寶劍》設計的動作場面幾乎沒有一處令人印象深刻,除了冰河一場能看出點心思來之外,其他基本上都只能算及格而已。《卧虎藏龍》中的京城盜劍、酒樓吟詩、竹林論劍等動作戲都已經成為影史經典,可以說場場精彩。對比之下,《青冥寶劍》則處處讓人想起八爺的《蘇乞兒》、《惡戰》之類不盡如人意的近作。
值得一提的是影片的配樂,梅林茂作曲,郎朗演奏,雖然比不上《卧虎藏龍》,但還算各部門中較為令人滿意的。片中幾次響起《月光愛人》的旋律,讓人不由得想起上一集在第73屆奧斯卡頒獎夜的無限風光。隨著字幕升起,李玟演唱的片尾曲《如果時間剩一秒》婉轉動聽,這對於一路失望的觀眾多少是個慰籍吧。
❸ 鶴鐵五部曲的《卧虎藏龍》
這五部作品構成了所謂「鶴-鐵系列」,其中人物最多,情節最復雜,展示社會風貌最為廣闊生動的,當屬《卧虎藏龍》。
《卧虎藏龍》1941年開始在《青島新民報》連載,連載時名為《卧虎藏龍傳》,題中暗嵌主人公羅小虎和玉嬌龍之名,並喻示了他們的命運。玉嬌龍身為九門提督之女,雖愛羅小虎,但為維護父兄官譽卻不得不嫁丑翰林魯君佩;玉、魯大喜之日羅小虎鬧婚,玉嬌龍出走,倚仗盜來的青冥劍之利橫行江湖;又因盜「九華秘籍」而受制於女賊耿六娘,為此遭李慕白、俞秀蓮等「俠義道」圍攻;後來得知母死家敗,借機巧施跳崖之計,遁跡後與羅小虎相見,但又礙於封建門第觀念,認為侯門之女終究不能委身盜匪,遂於一夜溫存之後,仍然孤劍單騎,遠走大漠。
小說刻畫玉嬌龍這一人物極為成功。她是刁蠻任性、為所欲為的侯門之女,又是敢愛敢恨、豪情萬丈的江湖女俠。她既具爭強好勝的叛逆性格,不服輸不信邪,所以敢於盜劍,敢於向俞秀蓮挑戰;卻又沖不破傳統名教觀念的束縛,不敢「敗壞門風」,只能懷著一顆破碎之心黯然離開。她那官家大小姐的身份恰是她心頭無形的桎梏。台灣學者葉洪生先生認為,「作者悲憫地將玉嬌龍這種對封建門第觀念視同『原罪』,並予以無情地揭露、鞭撻,正要世人認清其禍害本質所在。」而其震撼人心的力量,正是借玉嬌龍的悲劇性格和悲劇命運方得以顯示。在揭示人物內心上,作者甚得力於弗洛伊德的心理分析學說,運用較為成功。
《卧虎藏龍》中另一個成功的人物是鐵小貝勒府的教拳師傅,綽號「一朵蓮花」的劉泰保。他不僅是書中起貫穿作用的線索人物,而且是一位被塑造得最為血肉豐滿、最具「渾圓」特徵的角色。書中的劉泰保生性嗜賭好吹牛,喜歡管閑事、打不平;又愛慕虛榮,想入非非,常自以為是。他是北京市井中的混混頭兒,故有幾分「青皮」習氣,但遇事卻能「咬住不放」,用徐斯年先生的話說,是能夠「用咬住不放的『青皮』精神來伸張正義」,屢敗屢戰,永不氣餒,既可憎可笑,又可愛可敬。由於熟悉北平下層社會生活及這一階層各種人物的生動個性、語言心態,王度廬寫起劉泰保這樣的市井人物顯得得心應手,格外入神。據說李安的電影里,最初劉泰保的戲要比現在看到的重,可惜的是,為了突出女主角,很多都被剪掉了。
王度廬不擅長寫武打,他小說里最絕頂的武技無非「點穴」,春雪瓶的連珠袖箭即可射得眾多高手望風披靡。對他作品以情取勝的特點,葉洪生是這樣評價的,「說來也怪!王氏書中沒有奇幻情節,沒有神功秘技,甚至連江湖幫派、武林高手都沒有——簡直不像是一般所熟悉的武俠小說!乍看之下,王派『江湖』平平無奇,『武藝』十分笨拙!其塑造的英雄兒女常唉聲嘆氣,又心有千千結!似乎沒一個叱吒風雲的好漢,只有『舉杯澆愁愁更愁』……但細加品味,掩卷深思,他們的身影卻都活生生、血淋淋地直逼眼前!泣訴江湖兒女生命的悲情、現實的無奈;令人感同身受,低徊不已。」
王度廬的語言樸拙,雖然有時失之粗糙,但並非缺乏功力。深厚的傳統底子加上新文學的滋養,使他的小說妙筆時出,常得意境之美。作為北京長大的旗人,王度廬行文幽默,有一種自然流露的京味兒,他的作品應當算作京味兒文學和旗人文學的一部分。
客觀地講,聶雲嵐的改寫使玉嬌龍的故事廣為人知,但引起的混淆,卻足以令原書及其作者遭到掩蓋。不光普通讀者不知有《卧虎藏龍》和王度廬,文學研究的專業人士也鬧出過把《玉嬌龍》當原著的笑話。今年的電影出來之後,很多人都以為是從《玉嬌龍》改編的,以至有的文章竟發出了「《玉嬌龍》被大材小用」的感慨。
長久以來,雖然普通讀者對王度廬和他的作品知之甚少,但很多研究者卻給予了相當的關注,如徐斯年、葉洪生諸位先生,就撰寫過不少介紹和評論文章。
在武俠小說家裡,新派大俠古龍曾給予相當高的評價:「到了我生命中某一個階段中,我忽然發現我最喜愛的武俠小說作家竟然是王度廬」。
在海外,美國的《僑報》90年代初就連載過王度廬的小說。然而,直到李安電影《卧虎藏龍》問世,才真正使王氏作品光芒再現。
李安五年前在台灣首次閱讀小說《卧虎藏龍》,之後便一直都想把它拍成電影。他在接受采訪時是這樣說的,「我最欣賞作者的傳統手法,對中國古典社會文化充滿懷舊味道,某種程度上,它十分寫實,沒有嘩眾取寵,沒有離經叛道,而且女角的設計尤其突出,還有一個悲劇結局,兩者都是武俠片絕無僅有的。」對於從小做著武俠夢,但又向來以文藝片見長的李安,文人氣息重、傳統意味濃的王度廬作品恰好提供了一個廣闊的發揮空間。
電影《卧虎藏龍》的成功掀起了「王度廬熱」,群眾出版社向王家買下版權,出版《王度廬武俠言情小說集》(已出《卧虎藏龍》);日本的一家出版公司也前來聯系,要翻譯「鶴-鐵系列」。影視方面,李安表示要把「鶴-鐵系列」繼續拍下去,而中台合資拍攝的電視版《卧虎藏龍》也正在緊鑼密鼓的准備之中。新世紀帶來了新契機,王度廬和他的作品終於受到了公正的對待。
清朝末代皇帝愛新覺羅.溥儀登基那年(一九○九),北京「後門里」(「後門」是地安門的俗稱),一戶姓王的貧困旗人家庭添了個兒子。父親給他起名葆祥,字霄羽,他就是後來的王度廬。
也就是這一年,清廷廢除了八旗「俸祿」制。霄羽的父親在清宮一個管理車轎的機構當職員(這個機構當是內務府的「上駟院」),雖有部分薪金可領,但生計畢竟日蹙。一九一六年父親病故後,家境更趨拮據。所以,霄羽是以高等小學畢業的基礎,靠自學而成材的。
他的第一部武俠作品是一九三八年六月一日開始在《青島新民報》上連載的《河嶽游俠傳》(未曾單行),接著就是著名的「鶴——鐵五部」悲劇俠情小說:《舞鶴鳴鸞記》(即《鶴驚昆侖》、《寶劍金釵記》、《劍氣珠光錄》、《卧虎藏龍傳》和《鐵騎銀瓶傳》。一九四五年之前,他還在該報發表過另兩部武俠題材小說和《落絮飄香》等四部現代社會言情小說。從一九三九年四月開始,幾乎每天同時刊載一部武俠、一部社會言情作品,後者一律署名「霄羽」。也就是說,當時他是「左右開弓」、「一心二用」地寫成《卧虎藏龍傳》的。
「鶴——鐵五部」當時就很轟動,不僅淪陷區流傳甚廣,而且不脛而走,影響遠及大後方,以致在重慶出現過有人冒充「王度廬教授」、連日演說「九華奇人傳」的事件(原著里李慕白等的師承淵源在九華山)。可見,「文化管制」終究是限不住作者的。度廬先生在日寇的文網之下,照樣展示了中華文化的魅力,演繹出刻骨銘心的人生悲劇,給苦難中的讀者以精神的慰藉。
一九四五年至一九四九年,度廬先生又撰有《洛陽豪客》等十一部武俠作品和《粉墨嬋娟》等四部社會、言情題材作品。都未連載;而由勵力出版社直接印行。
一九四九年,先生夫婦先到大連工作,四年後調至東北實驗學校(今遼寧實驗中學)任教。當時,在「左」的文藝政策之下,武俠、言情小說都被打入冷宮,「王度廬」也就在文壇上「消失」了。「文革」中,先生被「送」到農村,一九七七年病逝於鐵嶺。
《卧虎藏龍》的情節直承《劍氣珠光》(其主人公楊豹是羅小虎的親兄弟),但就風格、氛圍、情感內涵而言,與之內在關系最密切,而且互相形成對比、構成「復調曲式」的,倒是《寶劍金釵》。這里顯示著作者寫作《卧虎藏龍》時,有著一種超越表層情節的深度宏觀構思,這種構思與人生觀念、情感流向、作品「格體」密切相關。
《寶劍金釵》寫李慕白和俞秀蓮的愛情悲劇。這是一個「倫理悲劇」:孟思昭的犧牲,不是為李、俞的結合掃清障礙,而是決定了伴隨他們的永遠只能是「柏拉圖式」精神戀愛。當「義」與「情」發生沖突時,他們寧願舍「情」取「義」。然而,作為人性的永恆內涵,「情」又是無法消滅的,所以他們永遠得不到快樂。
電影《卧虎藏龍》里李慕白、俞秀蓮的「戲分兒」很大,以致有人把玉嬌龍當成了「配角」。作為「改編」,這也許不算妙筆,但是改編者對《寶劍金釵》的理解是深刻的,而且大概相當偏愛。
美國有評論家說,電影《卧虎藏龍》中玉嬌龍對婚姻的反叛,「是奧斯汀式的故事結構」,而李慕白、俞秀蓮的愛情「卻受傳統的束縛」。他們所看出的,「正是小說《卧虎藏龍》和《寶劍金釵》在內涵上、觀念上、主題上的反差。反差之間又有內在聯系:李慕白、俞秀蓮的遺憾,在玉嬌龍那裡得到了「補償」。這樣,兩部作品也就構成了既對比、互補,又承接、發展的關系。
在風格上,小說《寶劍金釵》的精彩之處在於「武戲文唱」,其敘述方式比較傳統。《卧虎藏龍》的敘述行為則更加「現代」,作者常取多層次、多視點的非全知敘述角,充滿懸念和張力。書中對市井人物、市井生活的描繪,更加色彩斑斕、生氣勃勃,「京味兒」、「旗味兒」十分濃郁。原著中,劉泰保是一個寫得非常生動的「閭巷之俠」(這是度廬先生的長處),在電影里這個人物卻顯得「扁平」,這是可以理解的——改編必須「減頭緒」。
小說里,玉嬌龍雖因羅小虎的「盜賊」身份而終於離他而去,但她為了「愛」(也就是李慕白、俞秀蓮為「義」而壓抑的那個「情」)和自由,卻是不顧一切的:可以與貴族家庭永遠割斷聯系,可以與「白道」大俠們拚死奮戰。她的性格更為復雜、豐滿:亦「正」亦「邪」,亦「善」亦「毒」,既工於心計又不無天真,既決絕狠辣又時或優柔。最後她所不能戰勝的「敵人」,正是「自己」。這是一部深刻的「性格悲劇」。
李安對這個人物的把握是准確的,但是由於「戲分兒」有限,對其性格的刻畫就不能如原著那樣游刃有餘。電影結尾的跳崖,雖很浪漫,卻不如原著的厚實(小說里是宣稱,為盡孝道而捨身跳妙峰山還願,實乃又是切斷家庭羈絆的妙計)。
這些悲劇的總體風格趨於陰柔而較少陽剛,蒼涼、悲愴多於雄奇、壯烈。這是作者情感個性和審美個性的集中表現(王度廬先生特愛《納蘭詞》)。
作者早年失怙,他筆下的主人公也多是孤兒。孤獨、狷傲、寂寞、惆悵而時或優柔,是這些人物普遍的心態。這也是作者心態、性格的投射。
度廬先生武俠作品的特點是世俗化、平民化,「玄學化」與他基本搭不上邊。「青冥劍一出,天下武林將如何如何」之類的話,他的作品裡絕找不到。就此而言,電影未免把王度廬「金庸化」了。是「得」是「失」可以討論,因此而失卻了原著的一些「神髓」則是肯定的。
代精神和現實意義
玉嬌龍的反叛精神,其實質首先令人想到個性主義,這反映著作者對「五四」精神的認同。作者熟知佛洛伊德學說,所以,書中的沖突更是「生命意志」與現實生活「僵硬外殼」的沖突,而且這種「外殼」又內化為人物性格的一部分。這樣的悲劇觀念和悲劇構思是十分「現代」的。我曾引用佛洛伊德的話,證明度廬先生筆下的悲劇具有佛氏所謂「心理悲劇」的特徵,這對中國現代文學也是一個了不起的貢獻。
「俠」企圖憑借「個人的獨立自足性」來伸張正義,這就註定了他們與生俱來的悲劇性。度廬先生致力於展現這種悲劇性,這就把中國武俠文學推進到了一個新的時代。
「五四」以來長期貶抑通俗文學,這是一種偏見。度廬先生的創作表明,立足於自己民族的小說傳統,積極吸取西方文學、「五四」新文學的營養,是中國通俗文學「通變」的正確而且必然的途徑;他的作品也表明了「俗」可以與「雅」融會到何種程度。
因此,以歷史的觀點考察,沒有王度廬這樣的作家,也就不會有金庸。
度廬先生及其作品由影響遍及全國,到「銷聲匿跡」,又到重被人們「發現」,並且經由李安「闡釋」而成為世界的藝術瑰寶,這本身就是一出悲喜劇——中國文化的悲喜劇。想想度廬先生和許多中國作家的遭際,我的「悲劇感」要大於「喜劇感」,這種悲劇感的色調亦非「壯美」而是「蒼涼」。但願中華民族文化的運行不再使人產生此種「悲劇感」,這也許是《卧虎藏龍》最大的「現實意義」。
❹ 電影《卧虎藏龍》釋出4K修復版重映海報,這部電影為何能獲得奧斯卡獎
《卧虎藏龍》獲得的成就毋庸置疑,它為導演李安贏得了巨大的國際聲譽,也成就了演員章子怡。擁有多項獲獎記錄,其中包括榮獲第73屆奧斯卡最佳外語片等4項大獎,是第一部捧得奧斯卡金像獎最佳外語片獎杯的中國影片。作為一部武俠動作電影,《卧虎藏龍》摒棄了江湖豪氣感,融入沉穩含蓄的人文內涵,以詩意化的電影語言講述成長與為人之道。
❺ 卧虎藏龍王寶強在裡面嗎
卧虎藏龍王寶強沒有在裡面。《卧虎藏龍》是2000年的一部武俠動作電影,由李安執導,周潤發、楊紫瓊和章子怡等聯袂主演。影片於2000年7月8日在中國內地上映。
電影講述一代大俠李慕白有退出江湖之意,託付紅顏知己俞秀蓮將自己的青冥劍帶到京城,作為禮物送給貝勒爺收藏。李慕白隱退江湖的舉動實際卻是惹來更多的江湖恩怨。
❻ 請推薦幾部抗日影片
南京!南京!Nanking Nanking(2008)
劇情;
《南京,南京》以「南京大屠殺」為背景講述故事。片中有兩條線索,通過一名普通日本士兵和一名普通中國士兵在南京大屠殺期間的經歷,揭示在1937年南京瘋狂殺戮強奸掠奪的背後,戰爭對人性的摧殘。
演職員表:
導演 Director:
陸川 Chuan Lu
編劇 Writer:
陸川 Chuan Lu
演員 Actor:
高圓圓 Yuanyuan Gao
秦嵐 Lan Qin
劉燁 Ye Liu
田壯壯 Zhuangzhuang Tian
Jun Wei Feng
江一燕 Yiyan Jiang
幕後製作:
《南京!南京!》片名含義
陸川:「南京!南京!」實際上是一句軍事口令,有點類似於太平洋戰爭期間日軍奇襲珍珠港的「虎!虎!虎!「,它是侵華日軍作戰指揮部下達進攻南京的指令!我覺得用它做片名,可以讓觀眾感受到影片的力度。
場面龐大逼真
陸川透露說,在《南京!南京!》中有許多上萬人的大場面,比如南京保衛戰的場景,比如反映4萬人被屠殺的場面,「我希望能夠拍出一部真正像樣的中國戰爭災難片,而且所有的服裝道具都要求逼真,每樣東西必須有出處。」據悉,影片將在南京、天津、四川幾地拍攝,為了真實再現1937年在南京所發生的悲慘場景,劇組將在四川重新建造一個當年的南京城,佔地達到1500畝,包括當年南京城的城牆、護城河、總統府、街道等所有影片所要拍攝的景點。
花絮:
86歲的原侵華日軍老兵將日軍軍服、軍刀、軍用水壺等多件文物捐贈給《南京!南京!》劇組。
劇組在拍攝時遭遇了「劇本曝光」事件———一段600字的劇本內容被一名網友發在了某論壇上。這段600多字的內容曝光了影片的開場內容,描述了兩個日本軍人角川和依田修在日本軍艦內的一段對話。片方表示,這個被曝光的劇本只是初稿。
黃石的孩子The Children of Huang Shi(2008)
劇情:
影片講述上個世紀30年代末抗日戰爭時期的中國,來自英國的記者喬治·霍格正值趕上日寇正在南京地區進行殘忍的大屠殺,他為了告訴世界戰爭的真相,深入戰場進行報道。不幸被日軍俘虜,後被新四軍傑克·陳解救,在逃離治病之時,偶遇日寇屠殺過後倖存下來的60多名性格各異孤兒,語言不通的喬治肩負起關懷照顧這些孩子的責任,戰爭更加逼近的時候,為了避免這些孩子再次受到殘害,喬治和傑克等人義無反顧帶領這60多名中國孤兒沿著中國的古絲綢之路跋涉千餘公里,歷盡艱險,越過雪山來到沙漠的邊緣逃避戰火,卻又不得不面臨新的人生故事……
演職員表:
導演 Director:
羅傑·斯波蒂伍德 Roger Spottiswoode
編劇 Writer:
Jane Hawksley .....writer
James MacManus .....writer
演員 Actor:
周潤發 Yun-Fat Chow .....陳漢生 Chen Hansheng
喬納森·萊斯·梅耶斯 Jonathan Rhys Meyers .....喬治·霍格 George Hogg
拉達·米契爾 Radha Mitchell .....Lee Pearson
楊紫瓊 Michelle Yeoh .....Mrs. Wang
Guang Li .....Shi-Kai
Matt Walker .....Fisher
Anastasia Kolpakova .....Duschka
Ping Su .....Eddie Wei
Imai Hideaki .....Japanese Officer
Sciichiro Hashimoto .....Urbane Japanese Officer
Shinichi Takashima .....Hostile Kempetai Officer
Xing Mang .....Young Communist
Ruixiang Zhu .....Japanese Officer II
Yuelong Fang .....Rou Ding
Li Ji .....Bycicle Rider
Shimin Sun .....Yu Lin
Xucheng Shi .....Kao Tung
Naihan Yang .....Ching
Weijuan Wu .....Young Mother
Zhi Zang .....Lao Si
Liu Hui .....Fallen Soldier
Shunzen Zhao .....Colonel Ma
Qing Xuan Alan Li .....Wei Ping
Shu Li .....Magistrate
Shane Briant .....Roger Appsley
大衛·文翰 David Wenham
Hong Bin Zhang .....SSS Officer
製作人 Proced by:
Lillian Birnbaum .....executive procer
Arthur Cohn .....procer
二勇 Yong Er .....line procer
Martin Hagemann .....co-procer
Alan D. Lee .....proced in collaboration with
Peter Loehr .....co-procer
Wieland Schulz-Keil .....procer
Jonathan Shteinman .....co-procer
Taylor Thomson .....executive procer
Nina Yang .....proced in collaboration with
Steve D. Yang .....proced in collaboration with
原創音樂 Original Music:
David Hirschfelder
攝影 Cinematography:
趙小丁 Xiaoding Zhao
剪輯 Film Editing:
Geoffrey Lamb
藝術指導 Proction Designer:
Steven Jones-Evans
美術設計 Art Direction by:
Xin Ming Huang
Peta Lawson
布景師 Set Decoration by:
Dapeng Li
Sara Mathers
Daryl Porter
Duo Xu
服裝設計 Costume Design by:
Kym Barrett
Wenyan Gao
視覺特效 Visual Effects Supervisor:
Jan Hübel
Rolf Muetze
副導演/助理導演 Assistant Director:
Montague Fendt .....first assistant director: second unit
Gerry Gavigan .....assistant director
Luc Gavigan .....third assistant director
Crystal Gong Chun .....second assistant director
廖益民 Lemon Liu .....first assistant director: second unit
劉靜儀 Sylvia Liu .....first assistant director
Simone Stock .....second unit director
幕後製作:
製作班底陣容強大
《黃石的孩子》有著超強的幕後製作班底:五大國際電影製片人阿瑟·科恩、威廉·舒茨科爾、羅異、喬納森·斯旦門、馬丁·哈葛門聯手打造;其中阿瑟·科恩7度獲得奧斯卡獎,是唯一在好萊塢星光大道上留名的外籍製片人,曾製作過《放牛班的春天》、《中央車站》等片;羅異曾成功運作《洗澡》、《愛情麻辣燙》等影片;導演羅傑·斯波蒂伍德曾執導007系列《明日帝國》和影片《第六日》。
男主角喬治·霍格由在《碟中諜3》和《賽末點》中有優異表現的好萊塢小生喬納森·萊斯·梅耶斯擔任。女主演拉達·米契爾曾主演伍迪·埃倫的《雙生美蓮達》,並曾和約翰尼·德普合演《尋找夢幻島》。
喬納森接替弗雷澤
在去年上海國際電影節上,好萊塢演員布蘭登·弗雷澤率先披露了他將主演《黃石的孩子》的消息,然而一年之後影片開機時,男主角卻變成了主演過《賽末點》的喬納森·萊斯·梅耶斯。更換男主角的原因在於錯過了弗雷澤的檔期,為了等周潤發的時間,劇組推遲開機,弗雷澤要去拍《木乃伊3》,導演相中了更為年輕的喬納森,「實際上,喬納森的年齡和氣質以及身材更接近霍格,想想看,誰能相信在那個年代會有一個像弗雷澤這么胖的戰地記者?」
周潤發聯手楊紫瓊
五年以前,導演羅傑·斯波蒂伍德在確定拍攝《黃石的孩子》的那一刻,就分別給周潤發和楊紫瓊打電話請他們加盟,兩個人在聽完導演的講述後欣然應允。在影片中,周潤發扮演一位畢業於美國西點軍校的中國軍官,導演為了這個角色幾度修改劇本,甚至推遲了開機時間;楊紫瓊扮演的則是一位女商人,她表示雖然自己的角色不多,但是感謝十年前在《明日帝國》中導演的提拔,這次來還他一個人情。導演則得意地表示,「全世界有誰沒看過《卧虎藏龍》?這就是我邀請他們參加這部影片的原因。」
花絮:
在冰天雪地的山區洗澡令發哥叫苦連天,因熱水供應間斷,發哥不時沖到半途便要洗冷水,惟有邊洗邊跳舞熱身,是名副其實的凍到跳舞。
在《黃石的孩子》片場,傑瑞·蓋維根是導演一人之下,萬人之上的「大總管」。他在劇組的職務是Firstassistant director,直譯成中文是第一副導演,但是這個「第一副導演」的權力卻比國內的同行大得多的多。這個職務相當於「總理大臣」,從現場到後勤一手抓,而這個傑瑞,已經在這個行當上幹了一輩子,從上世紀70年代的《星球大戰》、《超人》,到80年代的《象人》、《魔法時刻》,再到本世紀初的《古墓麗影》、《特洛伊》,堪稱天下「第一副導演」。
《黃石的孩子》的主創由中方和外方的工作人員共同組成,除了製片人、導演、第一副導演和美術來自國外,其他重要位置的主創人員,比如與張藝謀多次合作的攝影趙小丁、美術黃新明等都是中國人。執行製片人告訴記者,跟外方合作,最頭疼的就是工會制度,每個劇組都會選出一個工會代表,只要超過既定的工作時間,他就會向製片人索要懲罰性的勞務賠償,但由於這部戲中方主創「人多勢眾」,那個不招人待見的「好萊塢行規」被破壞了。
蘭州當地的氣溫已在-10℃左右,劇組工作人員在棉衣加身的情況下也還不斷跺腳。這樣的天氣可害苦了300名武警戰士。當日充當「國軍」的武警戰士的主要戲分是坐卡車及跑步進入火車站,然後上車。但是由於武警戰士不能很好地進入角色,這個鏡頭從上午10時開始一直拍到晚上6時導演才滿意。其間衣衫單薄的戰士在冰天雪地里凍得瑟瑟發抖,抱著步槍直跺腳,最後全部戰士唱起了歌,以驅寒意。