❶ 學英語,請問誰有mp3格式的獅子王1、2、3英文原聲電影
鏈接: https://pan..com/s/1A4cb0vhnEq-G9lF-iaW_fw
獅子王》(SimbaTheKingLion)是義大利MondoTV於1995年出品的一部52集動畫系列片,有兩部續作。故事講的是一個叫辛巴的小獅子在成長中歷練,最終成為叢林之王的故事。該動畫片從上映開始,一直受到各國小朋友的喜愛,是一部非常優秀的動畫片。
❷ 獅子王電影1,2,3百度雲
《獅子王》網路網盤高清資源免費在線觀看;
鏈接: https://pan..com/s/1qcb0dk-7g1l5WUJnJNAgrg
《獅子王》是由華特·迪士尼影片公司出品的電影。由喬恩·費儒執導,唐納德·格洛沃、詹姆斯·厄爾·瓊斯、碧昂絲·諾爾斯、切瓦特·埃加福特等聯合配音,於2019年7月12日在中國內地上映。
❸ 獅子王電影觀後感
[獅子王電影觀後感]整部電影是小辛巴的成長史,看著電影想到自己,真的好像,父母對我的關系時刻縈繞著我,小時不聽話的我還給爸媽使小性子、發發脾氣,真不應該,獅子王電影觀後感。我謹以此片獻給爸爸媽媽和所有支持幫助過我的人,真誠的說聲---謝謝,這部片子看完給我很多歡喜、很多愁。我喜歡裡面的人物,喜歡這充滿快樂情趣的故事,喜歡深思每一個人物的得與失。我們也是從電影中的小辛巴一樣成長起來的,在成長過程中雖沒有電影中的坎坷,但也不是一帆風順的。既要學會吃一塹長一智,還要適時的丟掉心裡的包袱。做人真的好難,需要不斷的思考。可能現在的思想會變的很快,以前的童真已不再,但我可以和學生們一起快樂的學習生活,我真的好快樂。跟學生們一起的日子才是最快樂的日子。----------《獅子王1》主要講了小獅子辛巴在爸爸去世後,經歷磨難成為了獅子王。當時,《獅子王1》剛剛上映時引起了巨大的轟動,它甚至受到了許多成年人的青睬。其中,有一段非常有吸引力的對話。 獅子王:辛巴,你看,陽光照到的地方都是我們的國度。一個國王的統治跟太陽的起落是相同的,總有一天我會跟太陽一樣慢慢下沉,在你當上國王的時候就徹底消失。 辛巴:這一切都是我的嗎? 獅子王:對是的,太陽能照到的所有東西。 辛巴:那有陰影的地方呢? 獅子王:那在我們的國度之外,你決不可以去。 辛巴:我以為國王可以隨心所欲。 獅子王:世界上所有的生命都有它存在的價值。身為國王,你不但要去了解還要去尊重所有的生命,包括爬行的螞蟻和跳躍的羚羊。 辛巴:可是爸爸,我們不是吃羚羊嗎? 獅子王:是啊,我來給你解釋一下。我們死後,屍體會成為草,而羚羊是吃草的。在這個生命圈裡,都是互相有關系的。 這段話說明了:木法沙非常愛辛巴,它不想失去兒子。而木法沙不讓辛巴去有陰影的地方是因為那裡危機四伏,如果辛巴去了,就有可能在也回不來了,還告訴了它做人的道理以及生命是相互聯系的,作為父親它是稱職的。由此可見,獅子王是多麼愛它的兒子啊! 然而,木法沙卻在刀疤精心部下埋伏中去世了,它死後辛巴也被趕出了國境。但辛巴沒有放棄,它的朋友也沒有放棄。終於,再朋友的幫助下,辛巴奪回了王位,這說明如果有了友誼,就等於你有強大的力量。 一個個片段訴說著一個父親對兒子的愛,一個個眼神描述著每個人物的情感。-----------Let me start by saying this is NOT a fictional story. This is a true story about myself. A short biography if you want. Although it is long, please read it anyway. Any comments on this are appreciated and encouraged. It deals with my experiences with The Lion King and I want to make them known to everyone.首先,這不是一個虛構的故事,這是關於我自己的真實故事,你也可以稱之為一個短篇傳記,觀後感《獅子王電影觀後感》。盡管它很長,但請無論如何讀完它。對此發表任何評論都是被重視的和被鼓勵的。這涉及我關於《獅子王》的一些經歷,並且我想讓每個人都知道它們。I am writing this here as I feel this newsgroup contains the only people who can appreciate my feelings. My friends and parents don’t.我將把此文寫在這里,因為我感覺只有這個新聞組包含那些能夠體會我的感受的人,我的父母和朋友都不能。I’ll start by saying my name is Jason Ahrens and I am currently twenty years old. I live in Ontario, Canada and am in my final year of high school, planning to attend university next year. With the basics out of the way now, lets move on to the important part of this.我叫Jason Ahrens,現在20歲。我住在加拿大安大略省,正在讀高中的最後一年,正為明年進入大學作打算。說完了我的基本情況,讓我們進入本文的主要部分。I guess is all began in November of 1993 and I was eighteen at the time. Technically it could go back further, but only for the picky. A group of friends and I went to see Mrs. Doubtfire. Before the movie started, they had a preview of The Lion King which consisted of the entire Circle of Life opening. During this sequence, multiple time it gave me goose-bumps. This is something that happens when something is so well done, to me anyway, that I cannot describe it in words. At most any one given piece of art (used in a very general way, to include all art forms) can get the reaction once ring the entire playing/showing/etc… The Circle of Life opening did it to me no less than THREE times. I should have taken the hint from that, but I didn’t. That was my first encounter with The Lion King, which I dismissed as just another Disney movie.我想這一切開始於1993年十一月,我那時18歲。理論上我還能追溯得再久些,但那就太過頭了。我和一群朋友去看《Mrs. Doubtfire》。在電影開始之前,有一個由整個生生不息的開頭組成的《獅子王》的預告片。在這一幕中,有好幾次,它使我起雞皮疙瘩。當有的事物對我來說如此之好,以至於無法用語言來形容時,我就會起雞皮疙瘩。當我見到一件藝術品時(廣義地說,以使其包括所有的藝術形式),在整個表演/放映/等等…中我最多會起一次雞皮疙瘩,但在整個生生不息的開頭中我至少起了三次。我本應由這個現象受到暗示,但我沒有。這是我第一次與《獅子王》邂逅,但我僅僅把它當做了又一部迪斯尼電影而不再想它。Near the end of the semester, The Lion King came out in theaters. I was now 19 and still worried about a reputation (for some stupid reason). A friend of mine went to see it, and described it as good. All in all, not enough to get me into a theater to see it, still thinking of it as another Disney movie.