Ⅰ 幫我找一部關於古羅馬斯巴達克起義的電影
電影
《角鬥士》
劇情介紹
[編輯本段]
公元180年,羅馬帝國的老皇帝馬庫斯.奧里利烏斯對外宣稱他希望立羅馬軍隊里最有威望的將軍馬克西姆斯為自己皇位的繼承人,這一表態立即引起了馬庫斯的兒子卡默多斯的強烈不滿。權欲熏心的馬默多斯竟然軾父篡位,並下令殺死馬克西姆斯。
馬克西姆斯潛逃埋名,被迫成為競技場里用性命的搏殺來娛樂觀眾的角鬥士。他本身豐富的作戰經驗使他逐步成為最著名和最受歡迎的角鬥士之一。
為了向剝奪自己自由和家庭幸福的邪惡的卡默多斯復仇,馬克西姆斯開始用自己的聲名和角鬥技術引導羅馬的人民起來推翻暴君。卡默多斯終於發覺了馬克西姆斯向他發起的挑戰,決定與馬克西姆斯展開一場一對一的生死角斗。
相關評論
[編輯本段]
What We Do In Life Echoes In Eternity.
A Hero Will Rise.
The Gladiator Who Defied An Empire
Summer 2000 A.D.
A general who became a slave. A slave who became a gladiator. A gladiator who defied an emperor.
雷德利·斯科特近年來最棒的影片。
——《舊金山紀事》
幕後製作
[編輯本段]
20世紀50-60年代的史詩巨片時代早已逝去,金戈鐵馬、刀光劍影的故事也已被大多數觀眾淡忘。今天,導演雷德利·斯考特卻要重拾這一題材,將宏偉的古羅馬角斗場再現於銀幕之上,為人們講述了一個有關勇氣與復仇的故事。
撇開思想內容,本片的角斗場面拍得確有新意。以前的處理方式多半用實打實的大全景,本片則以快速閃現的特寫表現腰斬、頭飛、血漿沖天的細節。這種MTV風格的快切快剪,增強了視覺震撼力。克羅扮演的主角不乏其澳大利亞同胞吉普森年輕時的沖勁,他的憤怒由內心迸發,可充分利用其感情飽滿的氣質。費尼克斯把考莫多斯的性格潛力作了深層的挖掘,讓人感受到他痛苦虛弱的一面,避免了小丑式的刻畫。影片榮獲第73屆奧斯卡最佳影片、最佳男主角等5項大獎。
精彩花絮
[編輯本段]
·和現今的運動員一樣,古羅馬角鬥士也同樣需要簽注背書合同,只是製片方認為難以置信而從未提及。
·在拍畢《局內人》的幾個月後,拉塞爾·克勞開始拍攝本片,當時他剛因出演《局內人》而增重40磅,在本片開拍之前必須恢復體重,而拉塞爾·克勞的減肥方法是在他的澳洲農場中干農活。
·羅·佛里格諾(Lou Ferrigno)是扮演Tiger的最初人選。
·奧利弗·里德(Oliver Reed)在拍片期間因心臟病突發去世,當時距影片拍攝完成還有3周,於是一些有他的場景不得不重新製作,並使用了他的3D CGI面孔,耗資300萬美元。
·康妮·尼爾森在片中佩戴的戒指是一枚具有2000年歷史的圖章戒指,這枚戒指是在古董店發現的。
·在競技場的畫面中,看台上的觀眾除了頭兩排之外都是用電腦添加的。
·拉塞爾·克勞臉上的傷口是真實的,當時他騎的馬受驚,讓他的臉被樹枝刮傷。
·科莫多斯(Commos)是羅馬帝國史上唯一一位作過角鬥士的皇帝,他多次在競技場中殊死角斗,雖沒失手,後來卻被人扼死在更衣室中。
·最初劇本中的主人公叫納西塞斯(Narcissus),是在古羅馬歷史上親手殺死科莫多斯皇帝的殺手。
·梅爾·吉布森拒絕扮演麥克西莫斯。
·恩雅沒為本片錄制任何音樂,真正為本片製作並演唱的是Lisa Gerrard。
·大衛·弗蘭佐尼(David Franzoni)從70年代就開始構思本片故事。
·夢工廠老闆沃爾特F·帕克斯(Walter F。 Parkes)和製片人道格拉斯·維克(Douglas Wick)將1872年Jean-Leon Gerome的油畫《Pollice Verso》的復製品拿給雷德利·斯科特看,畫中的角鬥士讓他同意執導本片。
·看到真正的羅馬競技場之後,雷德利·斯科特認為太小了,於是本片的製作設計師開始根據英法浪漫主義畫家的作品「擴建」羅馬競技場。
·在拍攝角斗場景時,拉塞爾·克勞的腳部和臀部多處骨折,二頭肌腱也被拉傷。
·珍妮佛·洛佩茲曾希望扮演露西拉。
精彩對白
[編輯本段]
Juba: Can they hear you?
朱巴:他們能聽見你嗎?
Maximus: Who?
麥克西莫斯:誰?
Juba: Your family. In the afterlife.
朱巴:你的家人,在陰間。
Maximus: Oh yes.
麥克西莫斯:哦是的。
Juba: What do you say to them?
朱巴:你對他們說什麼?
Maximus: To my son - I tell him I will see him again soon. To keep his heels down while riding his horse. To my wife... that is not your business.
麥克西莫斯:我對我的兒子說,我將會很快見到他,騎馬的時候要放下腳跟。我對我妻子說的話不關你的事。
Commos: You wrote to me once, listing the four chief virtues. Wisdom, Justice, Fortitude and Temperance. As I read the list, I knew I had none of them. But I have other virtues, father. Ambition, that can be a virtue when it drives us to excel. Resourcefulness. Courage. Perhaps not on the battlefield, but there are many forms of courage. Devotion, to my family, to you. But none of my virtues were on your list. Even then, it was as if you didn't want me for your son.
科莫多斯:你曾將四種首要的美德寫給我。智慧、公正、堅忍和節制。在我看到的時候,我知道我自己不具備這些美德。但我有其他的美德,父親。那就是讓我勝過別人的野心,足智多謀和勇氣。也許不是在戰場上,但有很多形式的勇氣。還有虔誠,對我的家人和你。但你列的單子上沒有我的美德,好像你不想讓我作你的兒子。
Marcus Aurelius: Oh, Commos, you go too far.
馬庫斯:哦,科莫多斯,你太過火了。
Lucilla: Today I saw a slave become more powerful than the Emperor of Rome.
露西拉:今天我見到一個比羅馬皇帝還強大的奴隸。
Commos: The general who became a slave. The slave who became a gladiator. The gladiator who defied an emperor. Striking story! But now, the people want to know how the story ends. Only a famous death will do. And what could be more glorious than to challenge the Emperor himself in the great arena?
科莫多斯:變成奴隸的將軍。變成角鬥士的奴隸。挑戰皇帝的角鬥士。多麼驚人的故事!但是現在,人們想知道故事的結局。只有為了榮譽而死才能完成。還有什麼比在偉大的競技場上向皇帝挑戰更光榮呢?
Lucius Verus: Are you the one they call the Spaniard?
盧修斯:你就是他們稱作西班牙人的人?
Maximus: Yes.
麥克西莫斯:是的。
Lucius Verus: They said you were a giant. They said you could crush a man's skull with one hand.
盧修斯:他們說你是個大力士。他們說你用一隻手就能捏碎人的腦袋。
Maximus: A man's? No. A boy's?
麥克西莫斯:不,是男孩的腦袋。
Lucilla: My brother hates all the world and you most of all.
露西拉:我的哥哥痛恨全世界,而最恨的人就是你。
Maximus: Because your father chose me.
麥克西莫斯:因為你父親選擇了我。
Lucilla: No. Because my father loved you. And because I loved you.
露西拉:因為我父親愛你,而且我也愛你。
穿幫鏡頭
[編輯本段]
·當麥克西莫斯回到家中時,田地中明顯有拖拉機的車轍。
·羅馬人不使用馬鐙。
·片中有人吸煙,但在公元1600年之前歐洲還沒有煙草。
·在搏鬥場景中,多人的血跡和傷勢前後不一致。
·馬匹在當時非常貴重,根本不可能用於拖拽,取而代之的是驢、騾子和牛。
·露西拉戴著隱形眼鏡。
·當露西拉俯身於垂死的麥克西莫斯的身上時,太陽就在她的頭頂,但麥克西莫斯臉上卻沒有露西拉的影子。
·在第二場角斗的尾聲時,畫面左側出現了身著藍色牛仔褲白色T恤衫的劇組人員。
·在出現戰車的橋段中,看台上的一位女觀眾戴著太陽鏡。
·片中羅馬的街道用沙土鋪成,而歷史上羅馬城的街道是用石頭鋪成。
·在片中,皇帝用大拇指來指示角鬥士的生死,向上是生,向下即死,而真實的手勢是完全不同的,當皇帝希望讓角鬥士活下去時,會用其他四個手指遮住拇指,當希望角鬥士死時,會讓拇指露出來。
獲獎記錄
[編輯本段]
奧斯卡獎2001獲獎
最佳電影 (Best Picture) 道格拉斯·威克 (Douglas Wick)David H. Franzoni 布蘭考·勒斯蒂格 (Branko Lustig)
最佳男演員 (Best Actor in a Leading Role) 拉塞爾·克羅威 (Russell Crowe)
最佳服裝設計 (Best Costume Design) Janty Yates
最佳音響 (Best Sound) Scott Millan Bob Beemer Ken Weston
最佳效果(視覺) (Best Effects, Visual Effects) John Nelson (I) Neil Corbould Tim Burke
金球獎2001獲獎
最佳電影(劇情類) (Best Motion Picture - Drama)
最佳原作音樂 (Best Original Score - Motion Picture) 漢斯·齊默 (Hans Zimmer) Lisa Gerrard
英國學院獎2001獲獎
最佳電影 (Best Film) 道格拉斯·威克 (Douglas Wick)David H. Franzoni 布蘭考·勒斯蒂格 (Branko Lustig)
最佳攝影 (Best Cinematography) John Mathieson
最佳剪輯 (Best Editing) 皮特羅·斯卡利亞 (Pietro Scalia)
Ⅱ 關於《斯巴達克斯》,不只有大尺度的美劇,還有一部經典的電影
結論是,除了廣為人知的大尺度美劇《斯巴達克斯》,還有一部1960年拍攝的電影版同樣值得一看。這部電影不僅在製作上投入了驚人的1200萬美元,展示了宏偉的場面,而且對歷史的處理更為尊重,深入剖析了羅馬社會的矛盾和轉型。盡管時長長達三個多小時,但電影因其高口碑獲得了多項奧斯卡提名和獎項,豆瓣評分高達8.1,堪稱經典。
盡管關於斯巴達克斯的故事在影視作品中並不多見,但這部電影以其獨特的視角和深入的劇情,與美劇版有所不同。例如,電影中的斯巴達克斯並非自由人,而是自幼被賣為奴隸,他的反抗和起義從一個不同的起點展開。電影中他因救助他人而反抗羅馬士兵,最終被奴隸主巴蒂塔斯看中,成為起義的英雄。
電影中還描繪了斯巴達克斯的愛情線,他起義後有了妻子,而妻子的命運也有所不同。由於篇幅原因,這里只給出一個簡單的介紹,更多細節等待觀眾親自探索。如果你對這部電影感興趣,可以在文章留言,如果反響熱烈,可能還有其他驚喜等待著大家。
總的來說,電影版的《斯巴達克斯》是歷史與藝術的結合,值得歷史愛好者和影視迷們品味。