⑴ 波斯語課真實事件是怎麼樣的 原型最後結果如何
波斯語課是一部非常著名的好萊塢影片,由講述的二戰期間,一個不懂波蘭語的人自創了波蘭語”,教會了一個納粹軍官,反映出了當時二戰的殘酷,和主角的機智。那麼,波斯語課真實事件是怎麼樣的?原型最後結果如何?其實波斯語課真實事件在歷史上找不到依據,電影也是受到相關事件的啟發寫的劇本,因此我們無法知道這部電影的真實事件是什麼。
電影劇情簡介
電影中的主角在戰亂下非常狼狽,甚至差點就死在了德軍的槍口下,不過他用一本麵包換來的書籍保住了性命,他謊稱自己是波斯人,教一個後勤軍官學波斯語,實際上他根本不會波斯語,教的語言是臨時自創的,而且那些預言其實是被囚禁的猶太人姓名,軍官居然也沒看出破綻,這讓人不得不感嘆主角的智慧。
電影不僅僅是反映主角的智慧,更是把當時的歷史事件帶進電影,讓人們深思,應發人們對當時殘酷戰爭的思考,讓大家明白,戰爭是殘忍的,壓迫是令人發指的,也在呼籲人們抵制戰爭,無論是對戰勝方還是戰敗方,都是沒有好處的,戰爭發生的那一刻起,就已經沒有贏家了。
⑵ 波斯語課真實事件介紹
《波斯語課》在豆瓣上有著8.3的高分,被認為是去年最佳電影之一。《波斯語課》講述的是,在二戰時期,一位比利時猶太人為了活命冒充波斯人,此後他還和集中營里的軍官產生了別樣的友誼。這部電影並沒有宏大的戰爭場面,而是通過另一種視角講述了一個令人感動的故事。據悉《波斯語課》是根據真實事件改編,沒看過的朋友可以先來了解下大致劇情。
1、《波斯語課》劇情介紹
男主角吉爾斯是比利時人,在影片的開始就差一點兒被德軍在野外擊斃。他憑借著一本用麵包換來的書,謊稱自己是波斯人以求保命。剛好一個德軍集中營的後勤軍官科赫想學波斯語,於是吉爾斯被科赫的手下帶到了集中營。一開始科赫對吉爾斯持懷疑態度,吉爾斯說波斯語自己只會聽說,但是不會讀寫。
科赫先問了那本書扉頁上寫的波斯單詞是什麼意思,吉爾斯剛好問過這個單詞的意思,通過了初步的考驗。當然,科赫並沒有那麼好糊弄,他要求吉爾斯一次把四十個單詞翻譯成波斯語。吉爾斯感到難以做到,曾經想逃離集中營。不過,他中途還是回去了,因為逃跑只有死路一條。
然後,吉爾斯在科赫的辦公室,看到集中營囚犯名單的時候,靈光閃現,就用這些名字作為詞根,慢慢地開始編造波斯語單詞。吉爾斯初步獲取了科赫的信任,白天被派到廚房幹活,晚上去教科赫學波斯語,卻仍然危機重重。在一次德軍的野餐活動中,吉爾斯把單詞說重復了,遭到科赫的懷疑和毆打,並且被發送到石料廠干苦工。吉爾斯在石料廠得了重病,昏迷中仍然說著他編造的波斯語單詞,又得到了科赫的信任,回到了集中營。
在德軍的集中營里,被關押的猶太人境遇非常悲慘。他們吃的飯不僅差而且吃不飽,住宿條件也很惡劣。在身體極為虛弱的情況下,他們還要經常幹活。而另一方面,德軍這邊的生活卻是過得很滋潤。甚至,德軍有時候還會組織到周圍的美景之處,開野餐聚會。他們享受著各種美食,聽著動聽的音樂,一片歡聲笑語,這和猶太人的遭遇形成了鮮明的對比。
語言是人們進行溝通最主要的方式。語言還能保存和傳遞人類的各種文明成果。有一次在集中營的院子里,吉爾斯撿到了一個布娃娃,上面綴的名字是Aviva,這應該是一個小孩的名字。吉爾斯就用這個名字造了波斯語中的生命一詞。後來,吉爾斯在負責打飯時,直接問每一個來打飯的囚犯的名字,根據這個人的長相特點,編造相應的詞語。
吉爾斯編造的波斯語單詞,也只有他和科赫兩個人懂得。科赫在學習了一陣後,還用這門獨特的語言,寫了一首關於和平的詩,讀給老師吉爾斯聽。詩句的內容聽起來很美妙,可這首詩的每一個詞句,卻是用猶太囚犯的名字編造的,真是十分的諷刺和荒誕!
後來,當吉爾斯逃出集中營來到盟軍營地後,他通過自己編造的波斯語中的單詞,向同盟軍軍官說出了2840個猶太人的名字。這每一個波斯語單詞的後面,都對應著一個曾經活蹦亂跳的生命!一個人的名字不被人提起,就是永遠地消失了。幸好,這兩千多人的名字被吉爾斯記住了,沒有被爐火的火苗真正吞噬,沒有像下雨天河面上的水泡一樣轉瞬即逝。
在影片的最後,吉爾斯被科赫從集中營放走了,半途兩人分道揚鑣。吉爾斯在冰天雪地里往前走著走著,然後進入了一個朦朦朧朧的環境,腳下是長長的鐵軌,再後來是明亮的春天的景象,周圍樹木繁茂。這種蒙太奇手法的運用,使得觀眾心中兩個小時零七分鍾的壓抑有所緩解,也能感受到那些光亮的溫暖。
《波斯語課》用生動的故事情節、鮮明的人物形象、深刻的內核,讓看過它的人久久難以忘記。
2、根據真實事件改編
《波斯語課》改編自真實事件,男主角和上尉都有原型。
當初,導演瓦迪姆·佩爾曼決定拍攝《波斯語課》,是因為本身有猶太血統。上尉的扮演者拉斯·艾丁格認為,有些德國人害怕面對歷史,不敢接觸《波斯語課》這樣的題材,瓦迪姆·佩爾曼不是德國人,更適合執導這部電影。
影片在情感方面呈現多元化趨勢。其中愚忠領袖的衛兵和感情失意的女廚師長之間的戀情,將亂世中德軍底層人物的慘淡命運表露得淋漓盡致。人們在這樣的時代下,空談沒有未來的情愛,只是為了各取所需進行的一種包裝罷了。而男主和軍官的情感糾葛則更為復雜。男主對德國軍官的態度從仇恨逐漸變為同情,這種同情是對軍官身世、遭遇及性格的同情,更是對他身為劊子手群體的一個幫凶而不自知的同情。軍官則對男主產生了依賴乃至似是而非的愛情,甚至不惜在撤退時違命將男主放跑。這是二戰題材影片中一個比較大膽的突破,也是一個新的角度。
這部電影在角色身份上進行快速地轉化,每一個角色都有多重身份需要塑造,每個人既能左右影響別人的世界,又是更大背景下的亂離人和小人物,所以劇本還是很見功力的。借用導演阿巴斯的話來說,那些能夠把人類痛苦的經歷變成藝術的人都是藝術家,每個人都能從痛苦中獲得一絲快樂,讓醜陋或孤獨變得美麗起來。
那些抱怨世界不公平、老天無眼的人,往往都是最無能的人。誰也不欠我們,仇恨與急躁拯救不了我們的靈魂。
人活在世上,每一天都是賺來的。我們要做的是,勇敢面對人生的危機與挫折,積極應對並解決難題。就算生活再艱難,命運再坎坷,我們也要面對現實,讓剩餘的生命活得更有價值,讓靈魂不帶著羞愧和遺憾離去。
⑶ 《波斯語課》這部電影為何能得到很多人的喜愛
電影中故事的構思非常精彩,可以說是每一個畫面和轉場都讓人覺得驚心動魄。通過描繪軍營中的德國士兵對猶太囚犯的肆意虐待和殺害,上尉和雷扎的這份「友情」在種種冷血的行為下似乎顯得格外的有溫,度和有力量。在雷扎屢次三番陷入險境時,上尉總是劇情極具張力,殘酷之餘卻又笑料不斷。嚴肅的大屠殺題材和黑色幽默融合得恰到好處,結局的反轉也令人覺得很為震撼。
1)我們先來看看本影片的主要內容介紹:二戰期間,猶太人吉爾斯在集中營謊稱自己是波斯人保命,被一位德國軍官看中要求教自己波斯語。對波斯語完全不懂的吉爾斯只能憑空編出一門語言,他開始用集中營中關押的猶太人的名字作為詞根,編造出上千個「波斯語」單詞,軍官在殘暴的環境中對吉爾斯竟有了依賴,並開始袒護他,不料集中營中來了一個真正的波斯人...
⑷ 如何評價電影《波斯語課》
猶太囚犯假裝成波斯人才逃過一劫,納粹軍官卻要求他教自己波斯語,如此「高概念」的設定,為該片帶來強烈的戲劇張力。絕境之下,猶太囚生造了一門語言,每個單詞都借用被囚同胞的名字,歷史的沉重感由此而生。
一段極不平等的對立關系,隨著「波斯語課」的展開,轉化為惺惺相惜的兄弟之情、師徒之誼。觀眾的同情心開始在兩個不同陣營間搖擺不定,這份短暫的溫情最終還是被歷史的正義敲碎。影片再現了二戰歷史的沉重與荒謬,飾演猶太囚犯的納威爾·佩雷茲·畢斯卡亞特在英、法、德等四種語言間自如切換,令人贊嘆。(《環球銀幕》評)
(4)電影波斯語課怎麼樣擴展閱讀
《波斯語課》是瓦迪姆·佩爾曼執導的戰爭劇情片,拉斯·艾丁格、納威爾·佩雷茲·畢斯卡亞特主演,於2020年2月22日在德國柏林電影節上映,2021年3月19日在中國大陸上映 。
該片改編自沃夫岡·柯爾海斯受到真實事件啟發所著的短篇小說,講述了年輕的比利時猶太人吉爾斯為求活命,假冒波斯人為集中營的軍官科赫教授波斯語,二人之間產生不同尋常的友誼的故事。
2020年,2020德國五湖電影節,五湖電影獎,《波斯語課》,入圍。
第65屆巴利亞多利德國際電影周,何塞·薩爾塞多最佳剪輯獎,Vessela Martschewski,獲獎。
⑸ 怎麼評價《波斯語課》這部電影
主線中規中矩。如果熟悉二戰史,尤其是看過一些集中營電影,波斯語課的主線的表現,從主角的神態到納粹軍官的言行,都會有一種熟悉感。
這部電影真正值得一提的,也是讓其情緒氛圍如此壓抑的,在於那些零散的支線。
2、男配,也就是司務長的線,後期處理得太輕巧,彷彿導演編劇單純恨他這個人。明明點出了他的懦弱、自尊心強、感性,明確點出他沒殺過人,最後還幫助主角逃跑,給他的結尾卻只是簡單地被抓捕後的崩潰。
他從小經歷了父母雙亡,經歷了德國最悲慘的經濟崩潰時期,做夢都夢到吃的才做了廚子。加入黨衛隊是為了融入主流集體,身為集中營管理層卻心軟的很。
這么一個標標准準的德國二十世紀初期的被時代裹挾的悲慘人物範本,卻只得到了從頭到尾的嘲弄,我不明白導演編劇想要表達啥,難道是老子不管你多悲慘,也不管我彷彿對你有啥解構的跡象,但既然你是納粹,就還是給爺爬吧。