A. 電影《小王子》"如果你想要製造羈絆,就得承受流淚的風險"英文原句是什麼,不要翻譯,要電影原台詞,我
原句:If you want to make a bond, you are to take the risk of tearing.
影片最後小女孩的一句台詞,她去醫院看望老飛行員,把飛行員的故事裝訂成冊作為禮物送給他,然後說「If you want to make a bond, you are to take the risk of tearing.」
翻譯過來就是:如果你想要和別人製造羈絆,就要承受流淚的風險。
劇情:
以一位飛行員作為故事敘述者,講述了小王子從自己星球出發前往地球的過程中,所經歷的各種歷險。
作者以小王子的孩子式的眼光,透視出成人的空虛、盲目,愚妄和死板教條,用淺顯天真的語言寫出了人類的孤獨寂寞、沒有根基隨風流浪的命運。
同時,也表達出作者對金錢關系的批判,對真善美的謳歌。