A. 平時香港電影老說的lese(垃圾)是怎麼音譯的
是這樣的,在97之前港片的主要市場是台灣和東南亞。港片的國語配音都是有一批台灣的專業配音團隊來負責配音。lese就和「香蕉你個芭樂」一樣是台灣的特產俚語。在台灣lese就是垃圾,而在大陸確實laji.