❶ 堂吉訶德經典片段
1。兩位勇猛而憤怒的戰士都高舉著鋒利的劍,彷彿是向上天下土和地 獄示威,他們的勇敢和神氣真是不可一世。暴怒的比斯蓋人先下手,他 一劍劈得非常兇猛,要不是歪了些,單這一下子就足以結束這場惡戰, 咱們這位騎士畢生的冒險也都完了。可是運命還要保全著他,有更偉大 的事業要等他去干呢,所以他冤家的劍鋒偏了方向;那一劍雖然斫在他 左肩上,只斫掉整半邊鎧甲連帶一大塊頭盔和半隻耳朵。斫下的東西零 落滿地,使這位騎士狼狽不堪。
2。堂吉訶德第一次出門是單槍匹馬,為時兩天。頭一天,他在大路上看到一家客店,把它當作了堡壘。店門中站著兩個妓女,他把她們當成名門閨秀;他又把店主當成了堡壘長官。他想起自己是個未受封的騎士,便要求「堡壘長官」給他封贈。這位店主是個愛開玩笑的人。他看出堂吉訶德有點瘋傻,入店後又打了騾夫,怕再出亂子,便趕快滿足了堂吉訶德的要求。店主叫一男孩子點了蠟燭,又叫兩個妓女跟著。他自己則拿了一本帳簿,要堂吉訶德跪在他的面前。然後,他對著帳簿念念有詞,在堂吉訶德頸窩上狠狠打了一掌,又用劍在他肩膀上使勁地拍了一下,便由一個妓女給他掛上劍,另一個妓女給他套上馬刺。封贈儀式便算完成了。堂吉訶德爬起來,謝了「長官」,滿心喜悅.
❷ 堂吉訶德經典片段
以下就是我們的可笑、可敬,又可悲騎士堂吉訶德與巨大風車搏鬥的那段:
這時他們發現了田野里的三十四架風車。
唐吉訶德一看見風車就對侍從說:
「命運的安排比我們希望的還好。你看那兒,桑喬·潘薩朋友,就有三十多個放肆的巨人。我想同他們戰斗,要他們所有人的性命。有了戰利品,我們就可以發財了。這是正義的戰斗。從地球表面清除這些壞種是對上帝的一大貢獻。」
「什麼巨人?」桑喬·潘薩問。
「就是你看見的那些長臂傢伙,有的臂長足有兩西里①呢。」唐吉訶德說。
--------
①此處為西班牙里程單位,簡稱為西里,一西里為5572.7米。
「您看,」桑喬說,「那些不是巨人,是風車。那些像長臂的東西是風車翼,靠風轉動,能夠推動石磨。」
唐吉訶德說:「在征險方面你還是外行。他們是巨人。如果你害怕了,就靠邊站,我去同他們展開殊死的搏鬥。」
說完他便催馬向前。侍從桑喬大聲喊著告訴他,他進攻的肯定是風車,不是巨人。可他全然不理會,已經聽不見侍從桑喬的喊叫,認定那就是巨人,到了風車跟前也沒看清那是什麼東西,只是高聲喊道:
「不要逃跑,你們這些膽小的惡棍!向你們進攻的只是騎士孤身一人。」這時起了點風,大風車翼開始轉動,唐吉訶德見狀便說:
「即使你們的手比布里亞柔斯①的手還多,也逃脫不了我的懲罰。」
--------
①布里亞柔斯是希臘神話人物,又稱埃蓋翁,據說有五十個頭、一百隻手。
他又虔誠地請他的杜爾西內亞夫人保佑他,請她在這個關鍵時刻幫助他。說完他戴好護胸,攥緊長矛,飛馬上前,沖向前面的第一個風車。長矛刺中了風車翼,可疾風吹動風車翼,把長矛折斷成幾截,把馬和騎士重重地摔倒在田野上。桑喬催驢飛奔而來救護他,只見唐吉訶德已動彈不得。是馬把他摔成了這個樣子。
「上帝保佑!」桑喬說,「我不是告訴您了嗎,看看您在干什麼?那是風車,除非誰腦袋裡也有了風車,否則怎麼能不承認那是風車呢?」
「住嘴,桑喬朋友!」唐吉訶德說,「戰斗這種事情,比其它東西更為變化無常。我愈想愈認為,是那個偷了我的書房和書的賢人弗雷斯通把這些巨人變成了風車,以剝奪我戰勝他而贏得的榮譽。他對我敵意頗深。不過到最後,他的惡毒手腕終究敵不過我的正義之劍。」
「讓上帝盡力而為吧。」桑喬·潘薩說。
桑喬扶唐吉訶德站起來,重新上馬。那匹馬已經東倒西歪了。他們談論著剛才的險遇,繼續向拉皮塞隘口方向趕路。唐吉訶德說那兒旅客多,可能會遇到各種各樣的凶險。他最難過的是長矛沒有了。他對侍從說:
「我記得在小說里看到過,一位叫迭戈·佩雷斯·德巴爾加斯的西班牙騎士,在一次戰斗中折斷了劍。他從聖櫟樹上砍下了一根大樹枝。那天他用這根樹枝做了很多事情,打倒了許多摩爾人,落了個綽號馬丘卡。從那天起,他以及他的後代就叫巴爾加斯和馬丘卡。我說這些是因為假如碰到一棵聖櫟樹或櫟樹,我就想折一根大樹枝,要和我想像的那根一樣好。我要用它做一番事業。你真幸運,能看到並證明這些幾乎令人難以相信的事情。」
「靠上帝恩賜吧,」桑喬說,「我相信您說的話。不過請您坐直點,現在身子都歪到一邊去了,大概是摔痛了。」
「是的,」唐吉訶德說,「我沒哼哼,是因為游俠騎士不能因為受傷而呻吟,即使腸子流出來也不能叫喚。」
「既然這樣,我就沒什麼說的了。」桑喬說,「不過只有上帝知道,我倒是希望您既然痛就別忍著。反正我有點兒痛就得哼哼,除非規定游俠騎士的侍從也不能叫喚。」
看到侍從如此單純,唐吉訶德忍不住笑了。唐吉訶德對他說,不論他願意不願意,他可以隨時任意哼哼,反正直到此時,他還沒讀到過認為這違反騎士規則的說法。桑喬說該是吃飯的時候了。他的主人卻說還沒必要,而桑喬想吃也可以吃。既然得到了准許,桑喬就在驢背上坐好,從褡褳里拿出吃的,遠遠地跟在主人後面邊走邊吃,還不時拿起酒囊津津有味地呷一口,那個樣子,就是馬拉加①最有福氣的酒店老闆見了也會嫉妒。桑喬呷著酒,早把主人對他許的諾言忘得一干二凈了,覺得這樣到處征險並不怎麼累,挺輕松的。
❸ 堂吉訶德精彩片段
1。兩位勇猛而憤怒的戰士都高舉著鋒利的劍,彷彿是向上天下土和地 獄示威,他們的勇敢和神氣真是不可一世。暴怒的比斯蓋人先下手,他 一劍劈得非常兇猛,要不是歪了些,單這一下子就足以結束這場惡戰, 咱們這位騎士畢生的冒險也都完了。可是運命還要保全著他,有更偉大 的事業要等他去干呢,所以他冤家的劍鋒偏了方向;那一劍雖然斫在他 左肩上,只斫掉整半邊鎧甲連帶一大塊頭盔和半隻耳朵。斫下的東西零 落滿地,使這位騎士狼狽不堪。
2。堂吉訶德第一次出門是單槍匹馬,為時兩天。頭一天,他在大路上看到一家客店,把它當作了堡壘。店門中站著兩個妓女,他把她們當成名門閨秀;他又把店主當成了堡壘長官。他想起自己是個未受封的騎士,便要求「堡壘長官」給他封贈。這位店主是個愛開玩笑的人。他看出堂吉訶德有點瘋傻,入店後又打了騾夫,怕再出亂子,便趕快滿足了堂吉訶德的要求。店主叫一男孩子點了蠟燭,又叫兩個妓女跟著。他自己則拿了一本帳簿,要堂吉訶德跪在他的面前。然後,他對著帳簿念念有詞,在堂吉訶德頸窩上狠狠打了一掌,又用劍在他肩膀上使勁地拍了一下,便由一個妓女給他掛上劍,另一個妓女給他套上馬刺。封贈儀式便算完成了。堂吉訶德爬起來,謝了「長官」,滿心喜悅. 3。堂吉訶德是西班牙拉�6�1曼卻地方的一個窮紳士。他五十來歲,「身材瘦削,面貌清癯」,愛讀騎士小說,滿腦子盡是些魔術呀、比武呀、打仗呀、戀愛呀、痛苦呀等荒誕無稽的故事。他又十分迂腐,認為書上所寫的都是千真萬確的。於是,他想入非非,要去做個游俠騎士,「消滅一切暴行,承擔種種艱險,將來功成業就,就可以名傳千古」。他把祖傳下來的一套破盔甲找出來,擦拭了又擦,面甲壞了,他便用硬紙補上一個。他家有一匹瘦得皮包骨的馬,他給它起了個好聽的名字「駑駿難得」,意思是「原來是一匹駑馬,現在是馬中第一」。按照騎士的習慣,除了名馬,還要選個意中人。他選中了鄰村的一位農家姑娘阿爾東沙�6�1羅任索。他給她起名為杜爾西內妮,意思是「甜蜜溫柔」。他又做了把長槍,臂上挎著盾牌,儼然象個騎士了。他先後三次出門去打抱不平。有過種種遭遇,鬧了不少笑話。
❹ 《堂吉訶德》
大學的時候,我看過一遍《堂吉訶德》(以下簡稱《堂》),看完之後並沒有覺得有多大的震撼,覺得就是一個個瘋瘋癲癲的糟老頭子,妄想著恢復什麼騎士道精神,在路上鬧出的一大堆笑話的故事。雖然那時的我不怎麼喜歡這個糟老頭子,但是不知為何,他那瘋瘋癲癲的執著形象一直都在我腦中,從不曾忘卻。那時候,我覺得這個糟老頭子是真的傻,放著好好的紳士不做,卻要出去做什麼游俠騎士,除了被人笑就是被人揍,有何意義呢?
現在我開始懂得了,不顧這個世界對你的嘲笑與評價,做你喜歡做的事,過你想過的生活,那需要莫大的勇氣和毅力,更需要一顆堅忍不拔的心。最最重要的是,內心要足夠強大,要有與整個世界對抗的精神力量。簡單點說,就是要有信仰,有願意為之付出生命的信仰。堂吉訶德的游俠騎士生活雖然可笑,但那種不畏強權、鋤強扶弱的騎士道精神卻是可敬的。堂吉訶德面對那三十多個風車巨人時,他的心中真的沒有一絲害怕嗎?若是不怕,他又何須向杜爾西內婭禱告,祈求保佑呢?但是為了騎士道精神,他依然用盾牌遮擋住身體,托定長槍,一往無前的向著風車沖殺上去。故事的最後,堂吉訶德永遠是倒霉的那一個,永遠是被取笑的那一個。他被打倒在地的次數數不勝數,被別人抓弄更是家常便飯,但他從未放棄過心中的理想,他的一行一動都嚴格遵循游俠騎士的標准,遇到任何困難也從不退縮,這樣一個嚴格按照心中的信仰而活,甚至願意為之付出生命的瘋瘋癲癲的糟老頭子,值得現實生活中的每一個人發從心底里的尊敬。
堂吉訶德信奉騎士道精神,認為這個世界上最偉大的就是那些騎士小說中無所不能的騎士。堂吉訶德敬仰這些偉大的騎士,除了因為那些騎士有強大的力量之外,更重要的是,那些騎士做的都是一些為民請命,幫助弱小的善舉。十五六世紀的騎士小說有點像像現在的網文小說,主角都是可以單挑千萬人的BUG存在。看起來確實爽,很多人也喜歡看,但看過之後也就一笑置之了,不會真的認為裡面有什麼營養,也不會有人在現實生活中收集什麼異火,然後來一發把整個地球核平。如果現實生活中真的有人去收集什麼異火,然後融入自身,為的不是財富與權力,而是更好的為人民服務,雖然我認為你是傻子,但我依然從心底尊敬這么一號人物。你的方式或許是錯了,但是目的是高尚的,美好的,這就夠了。但那個糟老頭子從心底里相信騎士小說,相信那些行俠仗義的事情,所以他為了心中的騎士道精神,為了警醒道德意義衰落的鐵器時代,為了恢復過去的黃金時代,做了絕大數人都做不到的事情,直面了絕大多數人都會逃避的事,戰勝了世界上最大的敵人——自己,這成就了一個可敬可愛的糟老頭子。
《堂》在小說技巧上是欠缺的,中間總插入一些與故事無關的、作者自我證明的一些話,這非常容易讓讀者出戲。這也會讓讀者覺得,自己在看的是一本小說,而不是在某時某地,真正發生過的事情,這會稍稍的降低作品的文學性。這中書外音的插敘,和現代的小說有著明顯的不同。這不怪塞萬提斯,因為十五六世紀的西方文學大多這樣,作品中總夾雜一些作者或者自證或者增添說明故事的書外音,是為了更好的表達作者的想法和意思。畢竟那時候,讀書人還是少,作品如果過於晦澀,大部分人也會不知所雲的。(PS:現代文學中讓作品中的人物的言行來表達作者的思想,是最近兩三百年的逐漸發展而來的,而不是一開始就是這樣的)不過瑕不掩瑜,在個人英雄主義的作品中,我覺得那個骨瘦如柴,把洗臉盤當做世界上最堅固的頭盔,穿著一身破破爛爛的盔甲,夾著一個隨時都會斷成好幾截的長槍,騎著一匹走快兩步都會摔跤的瘦骨嶙峋的馬,出生在拉·曼卻這樣一個不為人知的小村莊的糟老頭子,是世界上最英勇的人,甚至比那個連續八十四天都釣不到魚的老漁夫聖地亞哥還要勇敢。
堂吉訶德雖然勇敢無比,但其實有一定的悲劇色彩。他和「雖千萬人,吾往矣」那種知其不可為而為之的悲劇不一樣,堂吉訶德身上帶的卻是那種「把美好的東西在你面前摔碎」的悲劇。在堂吉訶德看來,世代雖然衰落,騎士道精神已經式微,但他內心堅信,經過自己的努力,他能恢復這世上那曾經榮耀無比的黃金時代。堂吉訶德不是知其不可為而為之,而是從心底里相信,自己信奉的騎士道精神是正確的,是可恢復的,是黃金時代必不可少的(PS:我懷疑,黃金時代、鐵器時代這些名詞,最早就出現在這本書中),所以他就去做了。他的行為雖然可笑,所有人都認為他是傻子,都認為他腦子有問題,就連他的侍從桑丘也認為他一半傻一半聰明。但在堂吉訶德看來,傻的是這個世道,是這個世界的人,自己才是正確的。如果按現代標准,這樣的人,妥妥的會被送進瘋人院。楊絳先生在為《堂吉訶德》做序的文字中有這么一段話(PS:我知道楊絳是女士):社會是個共和國,一個人要努力上進,大夥就笑啊,罵呀,逼得他退轉。沒有人可以比旁人好、比旁人聰明。誰要憑他那百折不回的天才,高出於凡夫眾人之上,社會就排斥他,把他嘲笑糟蹋,一點兒也不肯放鬆,閃得他到後來伶仃孤獨,悶收在自己的思想了。想想這么一段話,你還能堅定的認為,瘋的是堂吉訶德,而不是我們自己嗎?
堂吉訶德這個人物讓我想起了魯迅先生的一句話——真的猛士,敢於直面慘淡的人生,敢於正視淋漓的鮮血。如果這個糟老頭子都不算勇士的話,世上還有幾個勇士呢?
《堂》中那個糟老頭子雖然出彩,但若沒有那個一心想要做海島總督的侍從桑丘的襯托的話,堂吉訶德的魅力將會大打折扣。我在看的時候,就覺得堂吉訶德和桑丘的組合,和佛洛依德的本我自我超我理論非常相似。堂吉訶德就是個人心中的超我,永遠的偉光正,做的事情符合人類的一切美德。鋤強扶弱,濟苦救難,對於別人的苦難,他永遠沖在最前面,為那些被生活所折磨的人們排憂解按。這和1921年的中國共產黨員們何其的相似。桑丘呢,就是那個本我,服從身體的原始慾望,屬於那種「想要馬兒跑得快,又要馬兒不吃草」的人類。能偷的懶,一絲不少偷,能掙的便宜,一點沒少掙,能獲得的好處,即使把那好處榨幹了,也要把那些殘渣吞進肚子里。這和孫文走後的「凝聚意志,保衛領袖」的國民黨又是何其的相似。這類人,八個字便能概括「人不為己天誅地滅」。就是這么一個不討喜的人物,和堂吉訶德搭在一起,便起到了奇妙的化學反應。堂吉訶德太偉光正了,那種不畏強權、鋤強扶弱的騎士道精神,和現實生活差距太遠了,很容易讓人產生隔閡。這時候,來桑丘這么一個世俗到極點的人中和一下,那是再適合不過的了。堂吉訶德因為桑丘而顯得真實,桑丘因為堂吉訶德而顯得不那麼討厭,反而有了那麼一絲絲的可愛與搞笑。偉大的作家都有一個共同點,那就是對人性的拿捏極為精準,一言一行中,人物便能從書中活出來,堂吉訶德和桑丘將永遠活在拉·曼卻這個一個不為人知的小村莊里。
偉大的作品在很多方面都有相通之處,堂吉訶德和那個老漁民聖地亞哥(PS:這里的聖地亞哥指的是人名,不是地名。原文是santiago,有這么一個地方,也有人用這樣的名字)很像,也有那個經歷了反法戰爭,導致重傷,在垂死之際領略了生命的智慧的安德烈的影子。堂吉訶德在將死之時,直言到那些騎士小說的危害,對自己荒唐的一生狠狠的嘲笑了一番,不也有那個經歷重重挫折,最後在一片白茫茫的大雪中出家的多情公子的影子嗎?對生命的態度,對美德的褒獎,對人類未來的思考,對人生的認識,這些形而上的哲學思考,都或隱或現的出現在每一部偉大的作品裡。
《堂》雖然偉大,塞萬提斯也是一個偉大的作家,但《堂》這本書,也有其歷史局限性。因為西班牙信的是天主教,塞萬提斯信的也是天主教,所以他幾乎認定信奉伊斯蘭教的異教徒都是邪惡的,認為那些摩爾人都幾乎帶有原罪。摩爾人都是齷齪的,狡猾的,都是不值得信任的。十六世紀的西班牙,也推行過強行沒收摩爾人的財產,驅趕摩爾人的法律,塞萬提斯受到其中的影響也不足為奇。在塞萬提斯的筆下,好的摩爾人都必須改信天主教,對耶穌基督保持虔誠的信仰。不過想想中世紀的九次十字軍東征,伊斯蘭教、基督教、猶太教對耶路撒冷的反復爭奪與殺戮,基督教與伊斯蘭教已經基本勢同水火。塞萬提斯這種觀點,在當時,應該被稱作政治正確吧。曹雪芹先生寫《紅樓夢》的時候,對皇家不也得大加贊揚嘛,也是可以理解的。
有一點不得不說的是,個人認為,作品的第二部比第一部差遠了。在第一部中,堂吉訶德的精神世界展現的十分完美,那個糟老頭子的腦子雖然被騎士小說毒害,但他內心的強大精神世界的豐富足以讓任何一個人認識到他那另類的美。他的行為雖然搞笑,但是目的都是好的,都是像金子那樣閃閃發光的。第二部就差遠了,可能是因為第一部大賣了,而且開始有人冒名頂替出版了第二部,塞萬提斯有壓力了,寫的也急了,導致裡面的故事沒那麼有意思。第二部中的書外音比第一部多了好多,而且大部分都是塞萬提斯和那個冒牌貨在爭風吃醋。更糟的是,第二部中的堂吉訶德雖然還保留著那種大無畏精神,但那個糟老頭子卻成了上層貴族的取笑的源泉,更像一個小丑,而不是一個以生命去信奉騎士道精神的騎士了。第二部有一半的內容,寫的都是堂吉訶德在公爵夫婦的有意安排下,鬧出一幕幕笑話,目的卻只是為了出堂吉訶德的洋相以及讓那對公爵夫婦哈哈大笑,這就和第一部差遠了。即便後半部分有一些奇遇,這些奇遇最多不過一兩章就匆匆結尾了,很有點虎頭蛇尾的意思。更糟糕的是,堂吉訶德沒有了那種一往無前的勇氣。在第二部的二十九章中,堂吉訶德居然向那些他認為被關在監獄的可憐人說道:「關在監獄里的朋友們,我不知你們是誰,可是我請你們原諒!我倒了霉,你們也只好倒霉;我救不了你們!你們等待別的騎士吧」然後堂吉訶德就走了,這幾乎把堂吉訶德整個人物都毀掉了。在第一部中,堂吉訶德和幾十個巨人戰斗,和魔法師戰斗,和獅子對峙,從未後退半步,但在第二部的二十九章里,他居然在請求原諒,然後退卻了!那個在我心中信奉騎士道精神的巨人,瞬間崩塌了。我個人建議,《堂吉訶德》的第一部要看,第二部要有對比的看。通過上下兩部《堂吉訶德》的對比,我這發現,托老爺子寫的那三部《戰爭與和平》、《安娜·卡列琳娜》和《復活》是多麼了不起的成就。
從堂吉訶德的身上,我第一次領略到了可以獨自一人對抗整個世界的內心力量。哪怕整個世界嘲笑他,抓弄他,與他為敵,堂吉訶德為了心中的信仰,為了恢復過去的黃金時代,為了全人類的幸福,他也有與整個世界為敵的勇氣,這才是我心目中的真正的勇士。
❺ 《堂吉訶德》中運用誇張手法描繪人物的形象的片段
《堂吉訶德》是一部諷刺騎士小說的小說。主人公堂吉訶德因沉迷於騎士小說,決定外出歷險,做一名行俠仗義的騎士。他找來同村的農民桑丘·潘沙作他的侍從,把鄰村的一位農家女兒杜爾希尼亞作為他的意中人。他三次外出歷險,作了許多可笑之事。最後他被化裝成白月騎士的朋友打敗,放棄行俠游歷,回家不久後病倒。臨死前,他醒悟到自己迷信騎士小說之過。塞萬提斯通過堂吉訶德的故事嘲諷了流行一時的騎士小說,指出它們既違背現實的真實又缺乏藝術的真實。從此以後,騎士小說在西班牙和歐洲一蹶不振。
《堂吉訶德》的意義還在於作者以喜劇的手法深刻地揭示了人們自身存在的理想與現實的矛盾。堂吉訶德和桑丘是一組既互相關聯又相互襯托的人物,前者體現了人對理想的追求,後者體現了人對實際生活的關注。二者相互影響,到後來,堂吉訶德漸漸看到理想的夢幻性質,桑丘則看到他的主人的精神世界的美好。二人一路上風趣幽默的對話,以及小說對西班牙現實生活的生動描寫,使得讀者從他們身上看見自身存在的對立矛盾,從堂吉訶德的喜劇性形象中看到悲劇的色彩。
在馬德里,有一個廣場,名叫西班牙廣場,是西班牙唯一以國家名字命名的廣場。西班牙的驕傲,塞萬提斯紀念碑赫然矗立在正中央。每一個走近塞萬提斯的人,都忍不住要摸一下騎著瘦馬的堂吉柯德和緊隨其後,騎著毛驢的僕人桑丘。
······································
說行天下 是非常不錯的小說網站大全,你值得擁有。
❻ 求《堂吉訶德》精彩片段
這時候,他們遠遠望見郊野里有三四十架風車。堂吉訶德一見,就對他的侍從說:「命運的安排,比咱們要求的還好。你瞧,桑丘·潘沙朋友,那邊出現了三十多個大得出奇的巨人。我打算去跟他們交手,把他們一個個殺死,咱們得了勝利品,可以發財。這是正義的戰爭,消滅地球上這種壞東西是為上帝立大功。」
桑丘·潘沙道:「什麼巨人呀?」
他主人說:「那些長胳膊的,你沒看見嗎?有些巨人的胳膊差不多好幾里長呢。」
桑丘說:「您仔細瞧瞧,那不是巨人,是風車;上面胳膊似的東西是風車的翅膀,給風吹動了就能推轉石磨。」
堂吉訶德道:「你真是外行,不懂冒險。他們確是貨真價實的巨人。你要是害怕,就走開些,做你的禱告去,我一人單干,跟他們大夥兒拚命好了。」
他一面說,一面踢著坐騎沖出去。侍從桑丘大喊:「那明明是風車,不是巨人。」他滿不理會,認准了那是巨人,既沒聽見桑丘叫喊,跑近了也沒看清是什麼東西,只顧往前沖,嘴裡嚷道:「你們這伙兒沒膽量的下流東西!不要跑!來跟你們廝殺的只是個單槍匹馬的騎士!」
這時微微颳起一陣風,轉動了那些龐大的翅翼。堂吉訶德見了說:「即使你們揮舞的胳膊比巨人布利亞瑞歐的還多,我也要和你們見個高低!」
說罷,他虔誠地向他那位杜爾西內婭小姐禱告一番,求她在這個緊要關頭保佑自己,然後把盾牌遮穩身體,橫托著長槍飛馬向第一架風車沖殺上去。他一槍刺中了風車的翅膀;翅膀在風里轉得正猛,把長槍迸作幾段,一股勁兒把堂吉訶德連人帶馬直掃出去;堂吉訶德滾翻在地,狼狽不堪。桑丘·潘沙趕緊騎驢來救。跑近一看,他已經不能動彈,駑騂南得把他摔得太厲害了。
桑丘說:「天哪!我不是跟您說了嗎,仔細著點兒,那不過是風車。除非自己的頭腦給風車轉糊塗了,誰還不知道這是風車呢?」
堂吉訶德答道:「甭說了,桑丘朋友,打仗的勝敗最拿不穩,看來把我的書連帶書房一起搶走的弗瑞斯冬法師對我冤讎很深,一定是他把巨人變成風車,來剝奪我勝利的光榮。可是到頭來,他的邪法畢竟敵不過我這把劍的鋒芒。」
桑丘說:「這就要瞧老天爺怎麼安排了。」
桑丘扶起堂吉訶德。他重又騎上幾乎跌歪了肩膀的駑騂南得。他們談論著方才的險遇,順著往拉比塞峽口的大道前去,因為據堂吉訶德說,那地方來往人多,必定會碰到許多形形色色的奇事。
「好,誰要來,來吧!即使和頭號的魔鬼交手,我也有這膽量!」插著旗子的大車已經近前來。車上沒幾個人,只有幾頭騾子拉車,趕車的騎著當頭一匹,另有個人坐在車頭上。堂吉訶德跑去攔在車前道:
「老哥們哪兒去?這是什麼車?車上拉的是什麼東西?車上插的是什麼旗?」
趕車的答道:
「這是我的車,車上拉的是關在籠里的兩頭兇猛的獅子,是奧蘭總督進貢朝廷、奉獻皇上的禮物。車上插的是咱們萬歲爺的旗子,標明這里是他的東西。」
堂吉訶德問道:「獅子大不大?」
坐在車門前的那人答道:「大得很;非洲運來的許多獅子里,最大的都比不上這兩頭。我是管獅子的,運送過別的獅子,像這樣的我還沒見過。這是一公一母,前頭籠里是公的,後面籠里是母的;兩頭獅子今天還沒喂過,都餓著肚子呢。所以請您讓開一步,我們得趕到前頭站上去喂它們。」
堂吉訶德聽了冷笑道:
「拿獅崽子來對付我嗎?挑這個時候,拿獅崽子來對付我!好吧,我憑上帝發誓,我要叫運送它們的兩位先生瞧瞧,我是不是害怕獅子的人!老哥,你請下車;你既是管獅子的,請打開籠子,放那兩頭畜生出來!魔術家盡管把獅子送來,也嚇不倒我!你們兩位可以在這片野地里瞧瞧我堂吉訶德·台·拉·曼卻究竟是個什麼樣的人!」
那位紳士暗想:「罷了!罷了!我們這位好騎士露了餡了!準是給乳酪泡軟了腦袋,腦子發酵了。」
這時桑丘趕來對紳士說:
「先生,請您看上帝份上,想個辦法叫我主人堂吉訶德別和獅子打架;不然的話,咱們大家都要給獅子撕成一塊塊了。」
紳士說:「你怕你主人和那麼兇猛的野獸打架呀?你以為他會干這種事嗎?他竟瘋到這個地步嗎?」
桑丘說:「他不是瘋,是勇敢。」
紳士說:「我去勸他。」
堂吉訶德正在催促管獅子的打開籠子;紳士趕到他面前,對他說:
「騎士先生,游俠騎士應該瞧事情幹得成功才去冒險;決計辦不到的事,就不去冒險。勇敢過了頭是魯莽,那樣的人就算不得勇士,只是瘋子。況且這兩頭獅子又沒來干犯您;它們一點沒這個意思啊。那是獻給皇上的禮物,攔著不讓走是不行的。」
堂吉訶德答道:「紳士先生,您照管您那些馴良的竹雞和兇猛的白鼠狼去;各人有各人的事,您甭插手。我是干自己份里的事;獅子先生和獅子夫人是不是來找我的,我心裡明白。」
他轉身向管獅子的人說:
「先生,我對天發誓,要是你這混蛋不馬上打開這兩個籠子,我就用這支長槍把你釘在車上!」
趕車的瞧這個渾身披掛的怪人固執得很,就說:
「我的先生,請您行個方便,讓我先卸下這幾頭騾,安頓了它們,再打開籠子。我沒別的產業,只有這輛車和這幾頭騾,要是牲口給獅子咬死,我這一輩子就完了。」
堂吉訶德答道:「你真是個沒有信心的!下車把騾兒卸下吧;你要干什麼,干吧。你回頭就知道這都是白費手腳。」
趕車的跳下車,急忙卸下那幾匹騾子。管獅子的人就高聲叫道:
「在場的各位先生們請做個見證:我開籠放出這兩頭獅子是迫不得已。我還要警告這位先生:兩頭畜生闖下的禍、外加我的工資和全部損失,都得歸在他帳上。各位快躲開吧,我就要開籠了。我是不怕的,獅子不會傷我。」
紳士又勸堂吉訶德別干這種喪心病狂的事去討上帝的罰。堂吉訶德說,他干什麼事自己有數。紳士說他准有誤會,勸他仔細考慮。
堂吉訶德說:「好吧,先生,您如果以為我這件事准沒好下場,不願意親眼看我遭難,您不妨踢動您的灰馬,躲到安全的地方去。」
桑丘聽了這話,含淚求堂吉訶德別干這種事。他主人從前碰到風車呀,碰到嚇壞人的砑布機呀,反正他主人一輩子遭逢的樁樁件件,比了這件事都微不足道了。
桑丘說:「您想吧,先生,這里沒有魔術的障眼法。我從籠子門縫里看見一隻真獅子的腳爪;一隻爪子就有那麼大,可見那獅子准比一座山還大呢。」
堂吉訶德說:「你心上害怕,就覺得獅子比半個世界還大。桑丘,你躲開去,甭管我。我如果死在這里,你記得咱們從前約定的話,你就去見杜爾西內婭,我不用再吩咐你。」
堂吉訶德還講了許多話,顯然要他回心轉意是辦不到的了。綠衣人想攔阻他,可是赤手空拳,敵不過他的武器,而且堂吉訶德明明是個十足的瘋子,自己犯不著和瘋子打架。堂吉訶德又催促管獅子的人,連聲恫嚇。當時那位紳士、桑丘和趕車的只好趁獅子還沒放出來,各各催動自己的牲口,趕緊逃得越遠越好。桑丘深信主人這番要在獅子爪下喪命了,只顧哭,又咒詛自己的命運,怪自己千不該、萬不該再出門當侍從。他一面自嗟自怨,一面不停手的打著他的灰驢往遠處跑。管獅子的瞧那一群人都已經跑得老遠,就對堂吉訶德再次來一番警告。堂吉訶德說,這些話他聽過了,不用再提,枉費唇舌;他只催促快把籠門打開。
堂吉訶德趁管獅子的還沒開籠,盤算一下,和獅子步戰還是馬戰。他防駑騂難得見了獅子害怕,決計步戰。他就跳下馬,拋開長槍,拔劍挎著盾牌,仗著潑天大膽,一步一步向大車走去,一面虔誠祈禱上帝保佑,然後又求告杜爾西內婭小姐保佑。本書作者寫到這里,不禁連聲贊嘆說:「堂吉訶德·台·拉·曼卻啊!你的膽氣真是非言語可以形容的!你是全世界勇士的模範!你可以和西班牙騎士的光榮、堂瑪奴艾爾·台·雷翁先後比美!我哪有文才來記述你這番驚心動魄的事跡呢?叫我怎樣寫來才能叫後世相信呢?我竭力盡致的贊揚,也不會過分呀。你是徒步,你是單身;你心雄膽壯,手裡只一把劍,還不是鐫著小狗的利劍;你的盾牌也不是百煉精鋼打成的;你卻在等候非洲叢林里生長的兩頭最兇猛的獅子!勇敢的曼卻人啊,讓你的行動來顯耀你吧!我只好啞口無言,因為找不出話來誇贊了。」
作者的贊嘆到此為止,言歸正傳。管獅子的瞧堂吉訶德已經擺好陣勢,他如果不打開獅籠,這位威氣凜凜的騎士就要不客氣了。他就把前面籠子的門完全打開;裡面是一頭公獅子。那獅子大得嚇人,形狀猙獰可怕。它原是躺在籠里,這時轉過身,撐出一隻爪子,伸了一個懶腰;接著就張開嘴巴,從容打了一個大呵欠,吐出長有兩手掌左右的舌頭來舔眼圈上的塵土,洗了個臉;然後把腦袋伸出籠外,睜著一對火炭也似的眼睛四面觀看,那副神氣,可以使大勇士也嚇得筋酥骨軟。堂吉訶德只是目不轉睛地看著它,專等它跳下車來相搏,就把它斫成肉丁。
他的瘋勁兒真是破天荒的。可是那隻氣象雄偉的獅子並不擺架子,卻彬彬斯文,對胡鬧無理的冒犯滿不在乎。它四面看了一下,掉轉身子把屁股朝著堂吉訶德,懶洋洋、慢吞吞地又在籠里躺下了。堂吉訶德瞧它這樣,就吩咐管獅子的打它幾棍,叫它發了火跑出來。
管獅子的人說:「這個我可不幹,我要惹火了它,我自己先就給它撕成一片片了。騎士先生,您剛才的行為真是勇敢得沒法兒說;您這就夠了,別把壞運氣招上身來。籠門敞著呢,獅子出來不出來都由得它;不過它這會兒還不出來,那就一天也不會出來了。您的蓋世神威已經有目共睹,依我說,決斗的人有勇氣挑戰,有勇氣出場等待交手,就是勇敢透頂;對方不出場,那是對方出醜,勝利的桂冠就讓那個等待交手的人贏得了。」
堂吉訶德說:「這話不錯。朋友,把籠門關上吧。我還請你做個見證,把你這會兒親眼看見我乾的事,盡力向大家證實一番:就是說,你放開了獅子,我等著它出來;它不出來,我還等著;它還是不出來,又躺下了。我該做的都已經做到;魔術家啊,滾開吧!上帝庇佑正道和真理!庇佑真正的騎士道!現在你照我的話關上籠子,我就去招呼逃走的人,讓他們從你嘴裡,聽聽我這番作為。」(下卷第十七章「堂吉訶德膽大包天,和獅子打交道圓滿成功」[6])
❼ 堂吉訶德的滑稽事件
堂吉訶德的確鬧出無數荒唐可笑的事情,但他所做的那些荒唐可笑的蠢事,大都出自他善良的動機:他攻打風車,自以為是與殘害人類的巨魔作戰;他釋放了苦役犯,是為了反對奴役,給人自由;他攻擊抬著聖母像求雨的遊行隊伍,是把他們當做搶劫美女的強盜……但由於他無法對現實事物作出正確判斷,往往是事與願違。他放走了苦役犯,苦役犯不但不感謝,反而恩將仇報,把他揶揄一番,毒打一頓,並搶走了他和桑丘的衣服。他從地主手中救下牧童安德列斯,剛一轉身走開,地主又把牧童綁起,打得更狠,以致使牧童詛咒「天底下所有的游俠騎士」。盡管現實無情地嘲弄了堂吉訶德,但他卻執迷不悟,不自量力,做事從不考慮方式方法,一味憑幻想蠻幹下去,一次又一次落得可悲的結局,成了一個「最講道德、最有理性的瘋子」,一個既可笑又可嘆的人物。
❽ 堂吉訶德片段內容概括
第一章著名貴族唐吉訶德的品性與行為
第二章足智多謀的唐吉訶德初離故土
第三章唐吉訶德受封為騎士滑稽可笑
第四章我們的騎士離開客店後的遭遇
第五章我們這位騎士的遭遇續篇
第六章神甫和理發師在足智多謀的貴族書房裡進行了別有風趣的大檢查
第七章我們的好騎士唐吉訶德第二次出征
第八章駭人的風車奇險中唐吉訶德的英勇表現及其他
第九章灑脫的比斯開人和英勇的曼查人惡戰結束
第十章唐吉訶德和侍從桑喬的有趣對話
第十一章唐吉訶德與幾個牧羊人的故事
第十二章一位牧羊人向唐吉訶德等人講的故事
第十三章牧羊女馬塞拉的故事結束及其他
第十四章已故牧人的絕望詩篇及其他意外之事
第十五章唐吉訶德不幸碰到幾個兇狠的楊瓜斯人
第十六章足智多謀的貴族在他認為城堡的客店裡的遭遇
第十七章錯把客店當城堡,唐吉訶德和桑喬遇到了種種麻煩事
第十八章桑喬同主人唐吉訶德的對話及其他險遇
第十九章桑喬的高見,路遇死屍及其他奇事
第二十章世界著名的騎士唐吉訶德進行了一次前所未聞卻又毫無危險的冒險
第二十一章戰無不勝的騎士冒大險獲大利贏得了曼布里諾頭盔及其他事
第二十二章唐吉訶德解放了一批被押送到他們不願去的地方的不幸者
第二十三章著名的唐古訶德在莫雷納山的遭遇
第二十四章莫雷納山奇聞續篇
第二十五章 英勇的騎士在莫雷納山遇到的怪事,以及他仿效貝爾特內夫羅斯的苦修行
第二十六章唐吉訶德為了愛情在莫雷納山修行細述
第二十七章 神甫和理發師如何按計而行,以及其他值得記述的事情
第二十八章神甫和理發師在莫雷納山遇到的新鮮趣事
第二十九章匠心妙計使我們的多情騎士擺脫了苦修行
第三十章美麗機敏的多羅特亞及其他趣事
第三十一章唐吉訶德與桑喬的有趣對話及其他
第三十二章唐吉訶德一行人在客店裡的遭遇
第三十三章 《無謂的猜疑》
第三十四章《無謂的猜疑》續篇
第三十五章 唐吉訶德大戰紅葡萄酒囊,《無謂的猜疑》結束
第三十六章客店裡發生的其他奇事
第三十七章美麗公主米科米科娜的故事及其他趣聞
第三十八章唐吉訶德妙論文武之道
第三十九章俘虜敘述其身世及經歷
第四十章俘虜繼續談其經歷
第四十一章俘虜再談其遭遇
第四十二章客店裡後來發生的事及其他應該知道的情節
第四十三章騾夫逸事及客店裡的其他奇事
第四十四章客店奇聞續篇
第四十五章曼布里諾頭盔和馱鞍疑案及其他事真相大白
第四十六章團丁奇遇,好騎士唐吉訶德勃然大怒
第四十七章唐吉訶德出奇地中了魔法及其他奇事
第四十八章牧師談論騎士小說以及其他事
第四十九章桑喬同唐吉訶德頗有見地的談話
第五十章唐吉訶德同牧師唇槍舌劍及其他
第五十一章羊倌對押送唐吉訶德一行人講的事
第五十二章 唐吉訶德同羊倌大打出手,奇遇苦行教徒,以一身大汗收場
下卷序
下卷前言
第一章神甫和理發師與唐吉訶德談論其病情
第二章 桑喬與唐吉訶德的外甥女、女管家激烈爭論及其他趣事
第三章唐吉訶德、桑喬與參孫·卡拉斯科學士的趣談
第四章桑喬為學士解疑及其他應敘述的事情
第五章桑喬和他妻子特雷莎的一席有趣的對話
第六章本書最重要的一章:唐吉訶德與其外甥女、女管家的對話
第七章唐吉訶德與侍從之間發生的事及其他大事
第八章唐吉訶德看望杜爾西內亞的遭遇
第九章本章的事讀後便知
第十章桑喬謊稱杜爾西內亞夫人中了魔法的巧計以及其他真實趣事
第十一章天下奇事:英勇的唐吉訶德與《死神會議》大板車的奇遇
第十二章英勇的唐吉訶德與驍勇的鏡子騎士會面
第十三章續述與森林騎士的奇遇及兩位侍從新鮮別致的對話
第十四章唐吉訶德奇遇森林騎士續篇
第十五章鏡子騎士及其侍從何許人也
第十六章唐吉訶德路遇曼查的一位精明騎士
第十七章唐吉訶德勇氣登峰造極,與獅子對峙圓滿結束
第十八章在綠衣騎士家的遭遇及其他怪事
第十九章多情牧人及其他著實有趣的事
第二十章富人卡馬喬的婚禮和窮人巴西利奧的遭遇
第二十一章續述卡馬喬婚禮以及其他事
第二十二章英勇的唐吉訶德對曼查中心的蒙特西諾斯洞窟的奇妙探險
第二十三章空前絕後的唐吉訶德講述他在蒙特西諾斯洞窟的見聞,離奇怪誕令人難以置信
第二十四章瑣事種種,對理解這部巨著必不可少
第二十五章學驢叫的風波,木偶藝人及神機妙算的猴子
第二十六章續述木偶藝人以及其他著實有趣的事
第二十七章佩德羅師傅與猴子的來歷,唐吉訶德調解驢叫糾紛,不料事與願違,自找倒霉
第二十八章作者貝嫩赫利說,細讀本章自有體會
第二十九章乘魔法船的險遇
第三十章唐吉訶德路遇一位美麗的女獵人
第三十一章許多大事
第三十二章唐吉訶德怒斥污衊者以及其他嚴肅而又滑稽的事情
第三十三章 公爵夫人與侍女同桑喬的趣談,值得一讀並記載下來
第三十四章 為杜爾西內亞解除魔法,本書最奇特的經歷之一
第三十五章續談唐吉訶德為杜爾西內亞解除魔法,以及其他奇事
第三十六章 「三擺裙伯爵夫人」又稱「憂傷婦人」的咄咄怪事,以及桑喬寫給他老婆的信
第三十七章續談「憂傷婦人」的怪事
第三十八章「憂傷婦人」講述其遭遇
第三十九章「三擺裙夫人」繼續講她難忘的奇遇
第四十章與這個難忘的故事和奇遇有關的細節
第四十一章「輕木銷」到來,故事告終
第四十二章在桑喬就任島嶼總督前夕,唐吉訶德的諄諄教導以及其他深思熟慮的囑咐
第四十三章唐吉訶德對桑喬的第二部分告誡
第四十四章桑喬赴任當總督與唐吉訶德在城堡的奇遇
第四十五章偉大的桑喬就任總督,開始行使職權
第四十六章唐吉訶德同多情的阿爾蒂西多拉情意綿綿,卻受到鈴鐺和貓的驚嚇
第四十七章桑喬做總督續篇
第四十八章唐吉訶德同公爵夫人的女僕唐娜羅德里格斯的一場風波,以及其他值得永世不忘的事件
第四十九章桑喬巡視島嶼見聞
第五十章抽打女傭並對唐吉訶德又掐又抓的魔法師是誰,侍童給桑喬的老婆特雷沙·潘薩送信
第五十一章桑喬繼續擔任總督及其他趣事
第五十二章另一位「憂傷婦人」或稱「痛苦女僕」的唐娜羅德里格斯的奇遇
第五十三章桑喬·潘薩總督倉促離職
第五十四章僅僅與本書有關的幾件事
第五十五章桑喬在路上的遭遇及其他新奇事
第五十六章 唐吉訶德為維護唐娜羅德里格斯女兒的名譽,與僕人托西洛斯進行了一場空前的決斗
第五十七章唐吉訶德告別公爵;公爵夫人的淘氣侍女阿爾蒂西多拉同唐吉訶德的糾葛
第五十八章唐吉訶德一路上的奇遇應接不暇
第五十九章唐吉訶德遇到一件可以稱為奇遇的怪事
第六十章唐吉訶德赴巴塞羅那路上的遭遇
第六十一章 唐吉訶德到了巴塞羅那的見聞,以及其他不新奇但卻真實的事情
第六十二章通靈頭像以及其他不可忽略的瑣事
第六十三章桑喬·潘薩船上遭殃,摩爾美女意外相逢
第六十四章唐吉訶德平生最倒霉的遭遇
第六十五章白月騎士的來歷,格雷戈里奧獲釋及其他事
第六十六章讀者看後便知,聞者聽後便知
第六十七章 唐吉訶德決定履行隱退一年的諾言,當牧人,過田園生活,以及其他有趣的真事
第六十八章唐吉訶德遇豬群
第六十九章本書中唐吉訶德經歷的最罕見最新奇的事
第七十章承接上一章,故事補白
第七十一章唐吉訶德與桑喬在回鄉路上遇到的事
第七十二章唐吉訶德和桑喬如何返鄉
第七十三章唐吉訶德進村遇先兆,及其他為本書增輝的事
第七十四章唐吉訶德生病、立遺囑和逝世
塞萬提斯生平簡歷
❾ 堂吉訶德經典片段
堂吉訶德大戰風車
這時候,他們遠遠望見郊野里有三四十架風車。堂吉訶德一見就對他的侍從說:
「運道的安排,比咱們要求的還好。你瞧,桑丘•潘沙朋友,那邊出現了三十多個大得出奇的巨人。我打算去跟他們交手,把他們一個個殺死,咱們得了勝利品,可以發財。這是正義的戰爭,消滅地球上這種壞東西是為上帝立大功。」
桑丘•潘沙道:「什麼巨人哪?」
他主人說:「那些長胳膊的,你沒看見嗎?有些巨人的胳膊差不多二哩瓦長呢。」
桑丘說:「您仔細瞧瞧,那不是巨人,是風車;上面胳膊似的東西是風車的翅膀,給風吹動了就能推轉石磨。」
堂吉訶德道:「你真是外行,不懂冒險。他們確是貨真價實的巨人。你要是害怕,就走開些,做你的禱告去,我一人單干,跟他們大夥兒拚命好了。」
他一面說,一面踢著坐騎沖出去。他的侍從桑丘大喊說,他前去沖殺的明明是風車,不是巨人;他滿不理會,橫著念頭那是巨人,既沒聽見桑丘叫喊,跑近了也沒看清是什麼東西,只顧往前沖,嘴裡嚷道:
「你們這伙沒膽量的下流東西!不要跑!來跟你們廝殺的只是個單槍匹馬的騎士!」
這時微微颳起一陣風,轉動了那些龐大的翅翼。堂吉訶德見了說:
「即使你們揮舞的胳膊比巨人布利亞瑞歐的還多,我也要和你們見個高!」
他說罷一片虔誠向他那位杜爾西內婭小姐禱告一番,求她在這個緊要關頭保佑自己,然後把盾牌遮穩身體,橫托著長槍飛馬向第一架風車沖殺上去。他一槍刺中了風車的翅膀;翅膀在風里轉得正猛,把長槍進作幾段,一股勁兒把堂吉訶德連人帶馬直掃出去;堂吉訶德滾翻在地,狼狽不堪。桑丘•潘沙趲驢來救,跑近一看,他已經不能動彈,駑驛難得把他摔得太厲害了。
桑丘說:「天哪!我不是跟您說了嗎,仔細著點兒,那不過是風車。除非自己的頭腦給風車轉糊塗了,誰還不知道這是風車呢?」
堂吉訶德答道:「甭說了,桑丘朋友,打仗的勝敗最拿不穩。看來把我的書連帶書房一起搶走的弗瑞斯冬法師對我冤讎很深,一定是他把巨人變成風車,來剝奪我勝利的光榮。可是到頭來,他的邪法畢竟敵不過我這把劍的鋒芒。\'
桑丘說:「這就要瞧老天爺怎麼安排了。」
桑丘扶起堂吉訶德;他重又騎上幾乎跌歪了肩膀的駑驛難得。他們談論著方才的險遇,順著往拉比塞峽口的大道前去,因為據堂吉訶德說,那地方來往人多,必定會碰到許多形形色色的奇事。
❿ 堂吉訶德精彩片段10段
《堂吉·訶德》網路網盤txt最新全集下載
鏈接:https://pan..com/s/1zC1RzYMJAn0DIZLJTkkb-w
《堂吉·訶德》西班牙作家塞萬提斯於1605年和1615年分兩部分岀版的反騎士小說。故事發生時,騎士早已絕跡一個多世紀,但主角阿隆索·吉哈諾(堂吉訶德原名)卻因為沉迷於騎士小說,時常幻想自己是個中世紀騎士,進而自封為「唐·吉訶德·德·拉-曼卻」(德·拉-曼卻地區的守護者),拉著鄰居桑丘·潘沙「行俠仗義」、遊走天下,作出了種種與時代相悖、令人匪夷所思的行徑,結果四處碰壁。但最終從夢幻中蘇醒過來。文學評論家都稱《堂吉訶德》是西方文學史上的第一部現代小說,也是世界文學的瑰寶之一。