㈠ 求一段電影里的對白,啥電影都行,對白最好是男女對話,時長大概3分鍾,麻煩了。
《大話西遊》裡面周星馳的「...如果要加上一個期限,願意是一萬年...」,夠經典。
㈡ 急求!!!!!適合兩個人的英語電影對話2-3分鍾
《暮光之城》暮色,貝拉知道愛德華的身份後,兩人在森林裡的一段對話
Isabella Swan: [to Edward] I know what you are. You're impossibly fast. And strong. Your skin is pale white, and ice cold. Your eyes change colour and you never eat or come out into the sun.
Edward Cullen:"Say it out loud. Say it. "
Isabella Swan: ...Vampire. "
貝拉:我知道你是什麼了。你的速度飛快,而且強而有力。你的皮膚蒼白而且冰冷。你的眼睛會變色,有時你的聲音像是來自另個時空的。你從來不吃不喝,你也從不出現在陽光下。愛德華:「大聲的說出來。說出!」
伊莎貝拉:「……吸血鬼。」
Bella: How old are you?
Edward: Seventeen.
Bella: How long have you been seventeen?
Edward: A while.
貝拉:你幾歲?
愛德華:17歲。
貝拉:你17歲多久了?
愛德華:有一陣子了。
Edward: Bella, you are my life now.
愛德華:貝拉,現在你就是我的生命了。
Bella: I dream about being with you forever.
Edward: Forever?
Edward: Is it not enough just to have a long and happy life with me?
貝拉:我夢想永遠和你在一起
愛德華:永遠?
愛德華:和我快樂地過完一輩子不夠嗎?
Bella: If this ends badly being that I become the meal.
貝拉:最壞的結局就是我變為盤中餐吧。
Edward Cullen:"I don't have the strenghth to stay away from you anymore."
愛德華:「我再也沒有離開你的力氣了。」
Edward:I'm the world's most dangerous predator.Everything about me invites you in...My voice,my face...even my smell.
And if I would need any of that.
As if you could out run me!
As if you could fight me off!
愛德華:我是這個世界上最危險的侵略者。
我的一切都讓你著迷...我的聲音,我的相貌...甚至我的氣息。就好像我需要那些似的。
就好像你能逃離我似的!
就好像你能擺脫我似的!
㈢ 求電影經典對白,兩個人說的那種,急需!
1、《唐人街探案3》
湫:有些事情我想忘,但是忘不掉。
鹿神:那就別忘了,真正的忘記是不需要努力的。
㈣ 求經典英語電影片段,兩個人對白的那種,大約3分鍾左右!
經典勵志電影 ---- 肖申克的救贖
Tommy死後,Andy和Red在牆下的對話:
ANDY
My wife used to say I'm a hard man
to know. Like a closed book.
Complained about it all the time.
(pause)
She was beautiful. I loved her. But
I guess I couldn't show it enough.
(softly)
I killed her, Red.
Andy finally glances to Red, seeking a reaction. Silence.
ANDY
I didn't pull the trigger. But I
drove her away. That's why she
died. Because of me, the way I am.
RED
That don't make you a murderer. Bad
husband, maybe.
Andy smiles faintly in spite of himself. Red gives his
shoulder a squeeze.
RED
Feel bad about it if you want. But
you didn't pull the trigger.
ANDY
No. I didn't. Someone else did, and
I wound up here. Bad luck, I guess.
RED
Bad luck? Jesus.
ANDY
It floats around. Has to land on
somebody. Say a storm comes
through. Some folks sit in their
living rooms and enjoy the rain.
The house next door gets torn out
of the ground and smashed flat. It
was my turn, that's all. I was in
the path of the tornado.
(softly)
I just had no idea the storm would
go on as long as it has.
(glances to him)
Think you'll ever get out of here?
RED
Sure. When I got a long white beard
and about three marbles left
rolling around upstairs.
ANDY
Tell you where I'd go. Zihuatanejo.
RED
Zihuatanejo?
ANDY
Mexico. Little place right on the
Pacific. You know what the Mexicans
say about the Pacific? They say it
has no memory. That's where I'd
like to finish out my life, Red. A
warm place with no memory. Open a
little hotel right on the beach.
Buy some worthless old boat and fix
it up like new. Take my guests out
charter fishing.
(beat)
You know, a place like that, I'd
need a man who can get things.
Red stares at Andy, laughs.
RED
Jesus, Andy. I couldn't hack it on
the outside. Been in here too long.
I'm an institutional man now. Like
old Brooks Hatlen was.
ANDY
You underestimate yourself.
-
RED
Bullshit. In here I'm the guy who
can get it for you. Out there, all
you need are Yellow Pages. I
wouldn't know where to begin.
(derisive snort)
Pacific Ocean? Hell. Like to scare
me to death, somethin' that big.
ANDY
Not me. I didn't shoot my wife and
I didn't shoot her lover, and
whatever mistakes I made I've paid
for and then some. That hotel and
that boat...I don't think it's too
much to want. To look at the stars
just after sunset. Touch the sand.
Wade in the water. Feel free.
RED
Goddamn it, Andy, stop! Don't do
that to yourself! Talking shitty
pipedreams! Mexico's down there,
and you're in here, and that's the
way it is!
ANDY
You're right. It's down there, and
I'm in here. I guess it comes down
to a simple choice, really. Get
busy living or get busy dying.
Red snaps a look. What the hell does that mean? Andy rises and
walks away. Red lunges to his feet.
RED
Andy?
ANDY
(turns back)
Red, if you ever get out of here,
do me a favor. There's this big
hayfield up near Buxton. You know
where Buxton is?
RED
(nods)
Lots of hayfields there.
ANDY
One in particular. Got a long rock
wall with a big oak at the north
end. Like something out of a Robert
Frost poem. It's where I asked my
(MORE)
ANDY (cont.)
wife to marry me. We'd gone for a
picnic. We made love under that
tree. I asked and she said yes.
(beat)
Promise me, Red. If you ever get
out, find that spot. In the base of
that wall you'll find a rock that
has no earthly business in a Maine
hayfield. A piece of black volcanic
glass. You'll find something buried
under it I want you to have.
RED
What? What's buried there?
ANDY
You'll just have to pry up that
rock and see.
希望對你有幫助。
㈤ 有哪些比較好的英文電影二人對話的片段
I didn't plan on feeling something for you, it just sort of happened. 喜歡上你不在我計劃之中,只是剛好發生的。電影《他其實沒那麼喜歡你》相信只要有過足夠的感情經歷的人 聽過一句話:「要做的事情總找得出時間和機會,不要做的事情總找得出借口。正是因為沒有那麼喜歡你,所以才抽不出時間,找不到機會罷了。
㈥ 求一些電影,男女主人公只能通過對話交流,日久生情,例如《她》《宛如天堂》《Ghost》一樣的,感謝
情書 The Love Letter (1998)
電子情書 You've Got Mail (1998)
㈦ 求一男一女的經典對話,電影電視劇都可以!!
首推 重慶森林(1994)王家衛導演,其實劉鎮偉的大話西遊里有很多台詞都是借鑒了這部電影和王家衛的其他電影,裡面有非常多的台詞都灰常灰常的經典,電影也很好看
建議參看王家衛的其他電影:東邪西毒,阿飛正傳,春光乍泄,墮落天使,花樣年華,2046
㈧ 求經典男女電影英文對白
RHETT:
You certainly gave a good imitation of it, up till this morning. No, Scarlett, I』ve tried everything. If you could only met me halfway even when I came back from London.當我從倫敦回來時,你甚至沒有出來接我。
SCARLETT:
Oh, I was so glad to see you. I was, Rhett. But…but you were so nasty!(nasty態度卑劣)
R:
Then when you were sick and it was all my fault, I hoped against hope that you』d call for me, but you didn』t.
S:
I wanted you. I wanted you desperately. But I didn』t think you wanted me.
R:
It seems we』ve been at cross-purposes, doesn』t it? But it』s no use now. as long as there was bonnie, there was a chance we might be happy. I liked to think that bonnie was you, a little girl again, before the war and poverty had done things to you. She was so like you and I could pet her and spoil her as I wanted to spoil you. When she went, she took everything.
S:
Oh Rhett, Rhett, please don』t say that. I』m so sorry. I』m so sorry for everything.
R:
My darling, you』re such a child. You think that by saying 「I』m sorry,」 all the past can be corrected. Here, take my handkerchief. Never, at any crisis of your life, have I known you to have a handkerchief.
拿著我的手帕擦眼淚吧,自打我認識你,不論遇到什麼事,我都沒見你用過手帕。
S:
Rhett, Rhett, where are you going?
R:
I』m going to Charleston, back where I belong.
S:
Please, please take me with you.
R:
No, I』m through with everything here. I want peace, I want to see if somewhere there isn』t something left of life, of charm and grace. You know I』m talking about?
S:
No, I only know I love you.
R:
That』s your misfortune.
S:
No, Rhett! Rhett! Rhett! if you go, where shall I go? what shall I do?
R:
Frankly I don』t give a damn. 與我無關
S:
I can』t let him go, I can』t. There must be some way to bring him back. On, I can』t think about this now. I』ll go crazy if I do. I』ll think about it tomorrow. But I must think about it, I must think about it. What is there to do? What is there that matters? On, I』ll go home. And I』ll think of someway to get him back. After all tomorrow is another day.
說句震撼的話,這是我手一字一句打出來的。網上總找不到這么全的版本。亂世佳人成為經典總是有它的理由的。
這是亂世佳人的最後一幕。RHETT終於要離開SCARLETT了,男的聲音低沉決然,女的聲音急促語調起伏變化明顯。是最好的話劇材料之一。如果再下個視頻對照學習得話,將會達到很好的效果。
只在我感覺可能會有理解障礙的地方註解了一下,要是把中文也打出來我估計早餐也沒時間吃了。如果有地方理解不能確定的可以問我。呵呵 希望能幫到你哈~
㈨ 影視劇中有哪些讓你無法忘卻的男女對白片段
「張顯宗,我牙疼。」岳琦羅藏在角落裡看著張顯宗的屍體說出來這句話。
那時候的她才意識到自己愛上了張顯宗,可是張顯宗卻無法再應答,這句話足以讓我淚奔。
而「世上再無張顯宗,無人愛我岳綺羅」則真正讓我崩潰了,這句話句句誅心。「問世間情為何物,直教人生死相許」可是錯過了那個人,縱使能永生又該如何?