① 真人版的灰姑娘電影叫什麼名字
《灰姑娘的故事》A Cinderella Story (2004),或翻譯為《無線兩心知》,港譯《廿一世紀灰姑娘》,台灣譯作《灰姑娘的玻璃手機》。
希拉里·達芙主演的
劇情:高中女生薩姆·蒙哥馬利給人的感覺不完全是可人那麼直接,其生活的痕跡中顯然可憐的成分佔據著更多的比重。她同苛刻的繼母菲奧納以及刁鑽無理的同父異母的姐姐生活在一起。無依無靠的薩姆喜歡網路。這種交流方式使薩姆找到了異性的伴侶。兩人決心在一次聚會中把彼此從虛擬蘆辯世界重新拉回到現實中來。薩姆在約會當天意外地發現心目中的白馬王子是學校中頗受女孩子追捧的橄欖球四分衛奧斯汀·艾姆斯。自卑心作祟的薩姆感拆嘩卜到了自己的渺小無助,她拒絕了直接面對自己的心上人,痴心一片的奧斯汀痛苦不已。是自卑膽怯戰勝了愛情最終使薩姆止步後退,還是鼓足了勇氣的愛情擊潰了薩旅穗姆內心的脆弱獲取了幸福?
劇情介紹的版本是網路上的。
② 求配音演員童自榮配音的影片名稱
電影:
《未來世界》(記者查理-布郎寧)
《少林寺》(覺遠和尚)
《天鵝湖》(王子傑克菲爾德)
《水晶鞋與玫瑰花》(王子)
《悲慘世界》(大學生)
《佐羅》(佐羅)
《黑鬱金香》(吉堯姆、朱利安)
《蒲田進行曲》(寅茨郎)
《茜茜公主》(上校)
《鐵面人返頃》彎亮(路易、菲利普漏鬧陸)
《狐狸的故事》(解說)
《絕唱》(少爺)
電視連續劇:
《加里森敢死隊》(加里森)
③ 格林童話有哪些被改編成電影
1、《格林兄弟》
《格林兄弟》電影取材於格林兄弟的故事和相關童話,將背景設定在拿破崙侵略德國時期,主要講述格林兄弟的生活和去魔法森林經歷的童話冒險。上映時間為2005年8月26日(美國)。
2、《白雪公主與獵人》
影片改編自《白雪公主》,是2012年魯伯特·山德斯執導的奇幻冒險電影,由克里斯汀·斯圖爾特、克里斯·海姆斯沃斯、查理茲·塞隆主演。
3、《白雪公主和七個小矮人》
《白雪公主和七個小矮人》是一部1937年的美國迪斯尼動畫電影,該片改編自格林兄弟所寫的德國童話故事《白雪公主》,講述的是一位父母雙亡、名為白雪的妙齡公主,為躲避繼母邪惡皇後的迫害而逃到森林裡,在動物們的幫助下,遇到七個小矮人的故事。
4、《睡美人》
《睡美人》是美國迪斯尼於1959年出品的一部動畫電影,影片改編自夏爾·佩羅和格林兄弟版本的童話故事《睡美人》,講述的是一位名叫愛洛的公主,一出生就受到了黑女巫的詛咒而被交給三位仙女撫養,後因中了詛咒而被王子用真愛之吻救醒的故事。
5、《長發公主》
《長發公主》是2010年迪士尼工作室出品的3D動畫電影,改編自格林童話《萵苣姑娘》,內森·格里諾執導,曼迪·摩爾、扎克瑞·萊維和唐納·墨菲等聯袂獻聲配音,影片於2010年11月24日在美國上映。
④ 《格林童話》相當火爆,其中有哪些故事被改編成電影
《格林兄弟》、《白雪公主與獵人》、《水晶鞋與玫瑰花》、《魔法灰姑娘》、《仙履奇緣》等
1、《格林兄弟》
《格林兄弟》是2005年8月26日米拉麥克斯影業公司推出的一部充滿奇幻色彩的另類童話片,該片由特瑞·吉列姆執導,馬特·達蒙、希斯·萊傑等主演。該片取材於格林兄弟的故事和相關童話,將背景設定在拿破崙侵略德國時期,主要講述格林兄弟的生隱悉宴活和去魔法森林經歷的童話冒灶銀險。
2、《白雪公主與獵人》
《白雪公主與獵人》是2012年魯伯特·山德斯執導的奇幻冒險電影,由克里斯汀·斯圖爾特、克里斯·海姆斯沃斯、查理茲·塞隆主演 。
該片改編於《格林童話》中的故事,講述了白雪公主和獵人的故事。為躲避王後追捕,獵人將和公主一起踏上逃亡之路,但考慮到王子依舊要出現,公主和獵人之間並不會萌生愛情元素,而是更類似於師傅和徒弟的關系,但之間依舊存在愛意。
3、《水晶鞋與玫瑰花》
《水晶鞋與玫瑰花》是布萊恩·福布斯執導的童話題材愛情電影,由理查德·張伯倫、傑瑪·克雷文主演,於1976年1月4日上映。該片取材自童話故事《灰姑娘》,講述了灰姑娘辛黛瑞拉與王子相愛,他們在仙女教母的幫助下沖破重重阻礙終成眷屬的故事。
4、《魔法灰姑娘》
《魔法灰姑娘》是由湯米·奧·哈沃執導,由安妮·海瑟薇、休·丹西、加利·艾爾維斯、喬安娜·林莉等主演的一部顛覆傳統的另類童話電影。影片以魔法為娛樂元素,集合了《格林童話》中的灰姑娘、白雪公主、睡美人、怪物史萊克、哈利波特的精華大成,重新演繹出一個另類搞笑的浪漫喜劇。
5、《仙履奇緣》
《仙履奇緣》是一部1950年的美國動畫電影,改變與《格林童話》中的《白雪公主與七個小矮人》該片由克萊德·吉諾尼米、威爾弗雷德·傑克遜、漢密爾頓·盧斯科執導,艾琳·伍茲、威廉·菲普斯等人主演。
該片描繪的是一個名叫仙度瑞拉的女孩子,母親、父親相繼去世,繼母和其女兒們對她百陸耐般折磨,但因得到了神仙教母的幫助,成功的參加了由國王舉辦的選妃舞會,並成為王子心愛之人的故事。
⑤ 安徒生童話改編的影視作品
安徒生童話改編的影視作品有很多,如《夜鶯》、《賣火柴的小女孩》等。
《賣火柴的小女孩》是羅傑·艾勒斯執導的一部動畫片,製作人是Baker Bloodworth、羅伊·愛德華·迪士尼、唐·翰。由博偉電影公司於2006年9月7日發行。
幕後製作
《賣火柴的小女孩》根據丹麥作家安徒生(Hans Christian Andersen)的同名童話改編,上次迪士尼與安徒生的名字聯系在一起是1989年的《小美人魚》(The Little Mermaid)。
不過和上次把結尾改成大團圓不同的是這次《賣火柴的小女孩》非常忠實於原著。技術上影片採用水彩和電腦技術結合的方法,畫面十分柔和細膩。
⑥ 求上譯配音的原東歐一些國家的經典老電影片名
上譯目錄
德國電影
《希西公主》三部曲-1《希西公主》2《皇後的命運》3《年輕的皇後》
《苔絲》
《英俊少年》
《糜靡斯特》
《約翰 施特勞斯》
美國電影
《蛇》
《放大》
《蝙蝠》
《角鬥士》
《美人計》
《蝴蝶夢》長影配
《羅馬假日》長影配
《出水芙蓉》
《傻妹從軍》
《音樂之聲》
《怨夢重溫》
《翻譯風波》
《大獨裁者》
《廊橋遺夢》
《緊急下潛》
《第一滴血》
《魂斷藍橋》
《亡命天涯》
《好事成雙》
《鹿苑長春》
《雲中漫步》
《頭條新聞》
《弦動我心》
《西北偏北》
《心有靈犀》
《寒夜琴挑》
《雪地英雄》
《***神燈》
《佐羅傳奇》
《天羅盜網》
《完美風暴》
《故里尋夢》
《真愛的風采》
《偷襲珍珠港》
《諜海群英會》
《生命的證據》
《斯巴達克斯》
《凡爾杜先生》
《蘇菲的選擇》
《傲慢與偏見》
《傻瓜也瘋狂》
《戰略大作戰》
《現代啟示錄》
《逃往雅典娜》
《愛德華大夫》
《裸露在狼群》
《勝利大逃亡》
《似是故人來》
《秋天奏鳴曲》
《慾望號街車》
《真實的謊言》
《女人的吶喊》
《新天方夜譚》
《溫莎行動計劃》
《卡桑德拉大橋》
《陽光下的罪惡》
《尼羅河上的慘案》
《小迷糊的情淚》
《福爾摩斯外傳》
《鱷魚鄧迪1-2》
《蒙娜麗莎的微笑》
《乞力馬扎羅的雪》
《百萬英鎊》長影配
《舞台生涯》長影配
《湯姆叔叔的小屋》
《被侮辱與被迫害的人》
英國電影
《水》
《海狼》
《簡愛》
《冰與火》
《奧塞羅》
《紅菱艷》
《冰海沉船》
《伊莉莎白》
《孤星血淚》
《苦海餘生》
《39級台階》
《魂斷藍橋》
《霧都孤兒》
《千年痴情》
《新天方夜譚》
《野鵝敢死隊》
《王子復仇記》
《斯萬的愛情》
《汗密爾頓夫人》
《溫莎行動計劃》
《倫敦上空的鷹》
《陽光下的罪惡》
《尼羅河上的慘案》
《水晶鞋與玫瑰花 》
《看的見風景的房間》
法國電影
《老槍》
《佐羅》
《血環》
《他是誰》
《鐵面人》
《美州豹》
《末班車》
《王中王》
《紅與黑》
《夫妻市長》
《阿里巴巴》
《綠芥刑警》
《沉默的人》
《義膽騎士》
《虎口脫險》
《總統軼事》
《廣島之戀》
《悲慘世界》
《亂世冤家》
《黑鬱金香》
《金發男郎》
《瑞安的女兒》
《國王的娼婦》
《瘋狂的貴族》
《警官的諾言》
《巴黎聖母院》
《基督山伯爵》
《紅衣女郎》長影
《最後一班地鐵》
《天使在人間》長影
動畫片《國王與小鳥》
《拿破崙在奧斯特里茨戰役》
日本電影
《海峽》
《砂器》
《追捕》
《望鄉》
《生死戀》
《金環蝕》
《姊妹坡》
《霧之旗》
《W的悲劇》
《新宿鯊魚》
《日本沉沒》
《啊!野麥嶺》
《蒲田進行曲》
《遠山的呼喚》
《阿西門的街》長影
《幸福的黃手絹》
動畫片《天鵝湖》
動畫片《龍子太郎》
《人證》長影配音
蘇聯電影
《白痴》
《牛虻》
《紅帆》
《紅菱艷》
《運虎記》
《雁南飛》
《合法婚姻》
《國際女郎》
《訓虎女郎》
《迷人之星》
《沙漠白日》
《一仆二主》
《機組乘務員》
《列寧在1918》
《鄉村女教師》
《戰爭與和平》
《第四十一個人》
《安娜.卡列尼娜》
《莫斯科不相信眼淚》
《兩個人的車站》長影配音
《一個俄羅斯人在義大利》
義大利電影
《馬可.波羅》82年中意合拍
《***與小偷》
《早安.巴比倫》
《偷自行車的人》
《羅馬.不設防的城市》
《***局長的自白》
《八十年代的灰姑娘》
《馬可.波羅 中意合拍》
南斯拉夫電影
《橋》北影配音
《臨時工》長影配音
《開往克拉列沃的列車》
《二十六個畫面里的佔領》
《你好!計程車》長影配音
《南方鐵路之戰》長影配音
《瓦爾特保衛薩拉熱窩》長影配音
羅馬里亞 阿爾巴尼亞 捷克電影
《風暴》
《腳印》
《清白的手》
《好兵帥克》
《海岸風雷》
《偵察英雄》
《寧死不屈》
《沸騰的生活》
《廢品的報復》
《最後一顆子彈》
《橡樹十萬火急》
《神秘的黃玫瑰》1長影
《神秘的黃玫瑰》2-3上譯
《復仇》 警長莫德萬
《好兵帥克》
印度巴基斯坦電影
《奴里》
《人世間》
《大蓬車》
《流浪者》
《海誓山盟》
《不能沒有你》
墨西哥電影
《冷酷的心》
《葉塞尼亞》
埃及電影
《走向深淵》
《忠誠》
⑦ 上海電影譯制廠的藝術家
(1922.4-1980.3),男。1950年3月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員、譯制導演。
主要配音作品
《簡·愛》、《紅菱艷》、《大獨裁者》、《大鬧天宮》、《不屈的城》、《彼得大帝》、《偉大的公民》、《卡塔琳的婚姻》、《做賊心虛》、《證據》、《木屋的村子》、《法官》、《警察與小偷》等。
譯制導演作品
《白衣少女》《解放了的土地》、《生活的創造》、《魔椅》、《稱心如意》、《三合一》等。
代表作品
《簡·愛》-羅切斯特
《紅菱艷》-萊蒙托夫
《警察與小偷》-小偷
《大獨裁者》-興格爾和理發師
《凡爾杜先生》-凡爾杜
《尼羅河上的慘案》—瑞斯上校
《追捕》—堂塔醫生
獲獎情況
《追捕》獲文化部優秀譯製片獎。 (1927.6-1992.12),男。二級導演。1950年9月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員,譯制導演。
主要配音作品
《紅與黑》、《虎、虎、虎》、《在那些年代裡》、《阿里巴巴與四十大盜》、《悲慘世界》、《孤星血淚》、《尼羅河上的慘案》、《政權·真理》、《苦海餘生》、《安重根擊斃伊藤博文》、《復仇》等。
主要導演作品
《追捕》、《黑鬱金香》、《凡爾杜先生》、《水晶鞋與玫瑰花》、《薩拉丁》、《苦海餘生》、《絕唱》、《新天方夜譚》、《卡桑德拉大橋》、《湯姆叔叔的小屋》、《一個酋長的勝利》等。
獲獎情況
《追捕》獲文化部優秀譯製片獎。
《安重根擊斃伊騰博文》獲文化部優秀譯製片獎。
《黑鬱金香》獲廣播電影電視部1985年優秀譯製片獎。
《斯巴達克斯》獲1986、1987年優秀譯製片獎。 1926年6月出生,女。1950年9月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員,譯制導演。
主要配音作品
《孤心血淚》、《紅與黑》、《印度之行》、《故鄉行》、《二十四隻眼睛》、《國際女郎》、《情歸巴黎》、《尼羅河上的慘案》、《彼得大帝》、《華麗的家族》、《為戴茜小姐開車》等。
譯制導演作品
《虎口脫險》、《遠山的呼喚》、《天鵝湖》、《解放了的土地》、《陰謀與愛情》、《雪橇》、《砂器》等。
代表作品
《孤星血淚》-哈維沙姆小姐
《望鄉》-老闆娘
《為戴茜小姐開車》-戴茜小姐
《華麗的家族》-女管家
《警察與小偷》-小偷妻子
《尼羅河上的慘案》-奧斯伯恩太太
獲獎情況
《安重根擊斃伊騰博文》獲文化部優秀譯製片獎
《啊!野麥嶺》獲文化部優秀譯製片獎 (1928.2—2001.2)男。二級演員。1950年9月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員,譯制導演。
主要配音作品
《謀殺》、《里約的迷霧》、《英俊少年》、《沒有陪嫁的新娘》、《春天交響曲》、《地震》、《隨心所欲》、《鋼鐵是怎樣煉成的》、《不屈的城》、《希望之路》、《愛國者》等。
譯制導演作品
《真假薩盧》、《羅特的女兒》、《倫敦上空的鷹》、《報警記》、《珠寶奇案》、《海魔》、《不朽的人》、《他是誰》、《片山刑警在海島》、《男子漢們》、《神射手》、《情系鐵騎》等。
獲獎情況
《國家利益》獲文化部優秀譯製片獎。
《斯巴達克斯》獲1986、1987年優秀譯製片獎。
《靡菲斯特》獲1988年度優秀影片獎。
《隨心所欲》獲1989-1990年優秀譯製片獎。 (1916.1—1986.4),男。1952年7月進入上海電影製片廠翻譯片組,任譯制導演。
主要譯制導演作品
《棉桃》、《烏鴉與狐狸》、《飛向月宮》、《九月英雄》、《兩畝地》、《官場鬥法記》、《第六縱隊》、《沒有留下地址》、《逃亡者》、《唐·吉訶德》、《狐狸的下場》(動畫片)、《林中運動會》(動畫片)、《匈牙利革命搖籃》(紀錄片)等。 (1917.9-1995.8),女。1950年2月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。
主要配音作品
《警察與小偷》、《王子復仇記》、《勇士的奇遇》、《三劍客》、《生的權利》、《社會中堅》等。 (1931.7—2001.3),原名畢德泉,又名德全,中國著名配音表演藝術家和譯制導演。1950年3月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員、譯制導演。
主要配音作品
《追捕》《砂器》《遠山的呼喚》《復仇》《尼羅河上的慘案》《車隊》《鴛夢重溫》《海狼》 (1925.1—2008.5),男。1950年7月進入上海電影譯制廠,任配音演員。主要配音作品
《朱可夫》、《金環飾》、《水晶鞋和玫瑰花》、《追捕》、《蛇》、《卡桑德拉大橋》、《斯巴達克斯》、《巴黎聖母院》等。
代表作品
《追捕》-真由美的父親
《蛇》-中情局局長
《水晶鞋和玫瑰花》-國王
《斯巴達克斯》-元老革拉古
《巴黎聖母院》-路易十一
《金環飾》-石元參吉
獲獎情況
《追捕》獲文化部優秀譯製片獎。
《斯巴達克斯》獲1986-1987年度優秀譯製片獎。
《啊!野麥嶺》獲文化部優秀譯製片獎。 (1922.5-2005.4),男。1950年8月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。
主要配音作品
《虎口脫險》、《冷酷的心》、《復仇》、《悲慘世界》、《追捕》、《愛德華大夫》、《加里森敢死隊》、《老古玩店》、《孤行血淚》、《警察局長的自白》等。
代表作品
《虎口脫險》-史丹尼斯.納伯爾-指揮家
《冷酷的心》-魔鬼胡安
《復仇》-巴特萬
《悲慘世界》-沙威警長
《追捕》-長岡
《愛德華大夫》-心理學教授,彼得森醫生的老師
《加里森敢死隊》-「黃毛」
《老古玩店》-高利貸者奎爾 (1925.3.28-1998.5.20),生前為上海電影譯製片廠著名配音演員,早年在北京崇德中學、北京中國大學法律系求學,1949年入華北人民革命大學學習,12月入東影翻譯片組工作,1953年3月入上海電影製片廠翻譯片組。
主要配音作品
《追捕》、《三劍客》、《被侮辱與被迫害的人》、《社會中堅》、《廣島之戀》、《海岸風雷》、《基度山伯爵》、《大篷車》、《虎口脫險》等。 (1920.9-1971.2),男。1950年11月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。
主要配音作品
《索那大》、《風暴》、《帶翼的人》、《大牆後面》、《嬰兒》、《冰海沉船》、《更高原則》、《智擒眼鏡蛇》、《大生意》、《運虎記》、《第一提琴手》(動畫片)、《生日》(動畫片)、《摩爾人的遺囑》(動畫片)等。 1925出生,女。1951年2月進入上海電影製片廠翻譯片組,擔任配音演員。1984年離休。主要配音作品
《偷東西的喜鵲》、《帶閣樓的房子》、《鬼魂西行》、《神童》、《廣島之戀》、《望鄉》、《英俊少年》、《尼羅河上的慘案》、《華麗的家族》、《蝙蝠》、《一個人的遭遇》等。
代表作品
《望鄉》-阿崎婆
《蝙蝠》-女主人
《華麗的家族》-萬表妻子
獲獎情況
《安重根擊斃伊騰博文》獲文化部優秀譯製片獎。
《啊!野麥嶺》獲文化部優秀譯製片獎。
《苔絲》獲文化部1982年優秀譯製片獎。 1937.10出生,男。1952年12月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。1988.9離廠。
主要配音作品
《第六縱隊》、《風山疑案》、《如此人生》、《初歡》、《不平凡的夏天》、《根據法律》、《祝你成功》、《科倫上尉》、《法官》、《家庭爭執》等。 1933年10月出生,男。1952年12月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。
主要配音作品
《山中魔鬼變石頭》、《雪撬》、《逃亡者》、《第六縱隊》、《木屋的村子》、《狗熊撥牙》(動畫片)等。 (1933.10-1987.12),男。1952年12月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。
主要配音作品
《霧都孤兒》、《我和爺爺》、《雪橇》、《風山疑案》、《懺悔》、《春風野火》、《為了蘇維埃政權而斗爭》、《一天的起點》、《戰火中的少先隊》等。
電影混錄棚(400平方米)及配套錄音機房,放映機房。該棚聲音頻響特性通過英國DOLBY公司論證,符合其標准。主要用於:
電影立體聲SR,SR.D,DTS制式的混合錄音製作。
高清電視DOLBY-E制式的混合錄音製作。
電影.電視聲音標準的鑒定。
主要設備:
◎ 美國EUPHONIX-System 5數字電影製作調音台
◎ 美國EUPHONIX-R1,48軌數字硬碟錄音機
◎ Digidesign Pro Tools-HD3 音頻工作站
◎ Tascam MMR8數字硬碟錄音機
◎ Tascam DA98HR Hi8磁帶錄音機
◎ Magna Tech MR10035-6 35mm磁帶錄音機
◎ T.C. M-6000 音頻效果處理器
◎ Lexicom 960L音頻效果處理器
◎ Eventide Orivile音頻效果處理器
◎ 德國Kinoton FP30EC-II電影同步放映機
◎ 比利時BARCO投影機
◎ DOREMI數字硬碟錄像機
放映廳
小型電影放映廳,空間舒適寬敞,高品質的放映設備可進行SR,SR.D,DTS立體聲及環繞聲影片放映。 100平米強吸聲標准電影語音車間,錄制聲音清晰自然,空間大,可多人同時錄制。
主要設備:
◎ Yamaha DM2000調音台
◎ Digidesign Pro Tools-HD3 音頻工作站
◎ T.C. M-6000 音頻效果處理器
◎ DOREMI數字硬碟錄像機
◎ Neumann u89,u87電容話筒等 大型寬敞的錄音控制間便於後期製作,針對電視及多媒體。
主要設備:
◎ Yamaha DM2000調音台
◎ Digidesign Pro Tools-HD3 音頻工作站
◎ DOREMI數字硬碟錄像機
◎ Neumann u89,u87電容話筒等
⑧ 水晶鞋與玫瑰花的電影資料
中文名: 水晶鞋與玫瑰花
英文名:
別名: The Story if Cinderella
導演:Bryan Forbes
類型:愛情 冒險 音樂 家庭 奇幻
預告片:
上映:1976年01月04日
地區:英國
對白:英語
評分:6.2/10(352)
顏色:彩色 聲音:Mono
時長:146 分鍾
分級:英國:U瑞典:Btl芬蘭:S
配音:上海電影譯製片廠
主要配音:愛德華王子--童自榮辛黛瑞拉--丁建華約翰--施融國王--富潤生王後--趙慎之王太後--蘇秀宮廷大臣--畢克蒙塔古--尚華繼母--潘我源伊莎貝拉--李梓帕拉婷--劉廣寧
⑨ 哪位有《水晶鞋與玫瑰花》的原聲高清電影下載資源,請上傳
鏈接: https://pan..com/s/1RxI3IFYliNvOTntOwno9TA
《水晶鞋與玫瑰花》是布萊恩·福布斯執導的愛情音樂片,由理查德·張陵碼伯倫、傑瑪·克雷文尺如哪主演,於1976年4月11日在英國上映。該片改編自取材於格林童話故事的音樂劇《灰姑娘》,講述了灰姑娘辛黛瑞拉與王子相愛,他們在仙女教母的幫助下沖破重重阻礙終成眷屬的故事。
⑩ 水晶鞋與玫瑰花的劇照風波
《大眾電影》雜志在當年的第5期封底中採用了該片中男女主人公擁吻的照片,這是中華人民共和國公開出版物上首次出現接吻照片,結果引發了一場關於接吻是否屬於「資產階級」墮落行為的大討論。
1979年《大眾電影》復刊不久後的第五期封底,刊登了英國電影《水晶鞋和玫瑰花》男女主角擁吻的劇照,現在看來十分普通的一個鏡頭,當年確實引起了軒然大波,一位叫問英傑的讀者給編輯部寫了一封信,表達了自己憤怒!
一下是問英傑的來信
《大眾電影》編輯部總編、編輯同志:
我看了你們編輯出版的一九七九第五期的封底影照,非常憤慨!我的心情久久不能平靜,萬沒想到在毛主席締造的社會主義國家,經過文化大革命的洗禮,還會出現這樣的事情。你們竟墮落到這種和資產階級雜志沒什麼區別的程度,實在遺憾!我不禁要問:你們在干什麼???
英國音樂童話故事片《水晶鞋和玫瑰花》,我還沒有看過,無法評價它是香花還是毒草。但我想,這部影片既然能受到你們的如此鼓吹,一定有什麼「進步」意義。由此可以推斷,這部影片一定會有許許多多的對九億人民有教育意義的、對實現四個現代化有好處的鏡頭。然而,你們沒有選登,卻偏偏以封底的顯赫地位,選登了灰姑娘和王子擁抱接吻的鏡頭。這是為什麼呢?
毛主席生前多次教導我們:「洋為中用」。難道我們的社會主義中國,當前最需要的是擁抱和接吻嗎?你們顯赫地刊登這幅影照,是什麼動機?是在宣揚什麼呢?難道我們黨的十一屆三中全會的任務,黨的政治路線,搞社會主義現代化建設需要你們這樣宣傳嗎?難道九億人民大眾在新長征途中需要你們給予這樣的鼓舞嗎?你們吃著人民公社社員、農場工人種的糧油,穿著工人織的布,住著工人蓋的房子,我們的戰士保衛著你們的安全,難道是他們需要你們給予這樣的精神刺激嗎?你們這樣做,我看是居心不良,純粹是為了毒害我們的青少年一代。你們准備把我國的青少年們引向何方呢?你們還有點中國人的良心嗎?還有點中華民族的氣味嗎?同志們!不要以為洋大人放個屁都是香的!
總編、編輯同志!我說的話尖刻一點,我還親耳聽到工農兵群眾罵你們無恥呢!我認為良葯苦口利於病,,忠言逆耳利於行。你們都是有知識的人,有學問的人,應該好好想一想,千萬不要隨波逐流,借「百花齊放」之名,行放毒害人之實。那樣,九億人民不會答應的!不管誰支持你們的這種罪行,我敢肯定,他總有一天會受到九億人民的譴責或審判的。毛主席剛剛逝世兩年多,我們有的人就把毛主席的教導忘得一干二凈,就不講階級和階級斗爭了,就想篡改社會主義方向,就不堅持毛主席的革命文藝路線了,就不要為人民大眾、為工農兵服務的無產階級文藝了,而熱衷的竟是那些對「中」、對「今」都毫無用處的洋人、古人,甚至資本主義腐朽的東西,攻擊黨和毛主席的洋毒草、古毒草、今毒草,也陸陸續續搬上了我們的社會主義的舞台,充塞了我們黨辦的報刊,這是多麼觸目驚心,令人難以容忍的事情啊!我決不反對學習外國的先進的科學技術和各國人民的先進思想(包括文化藝術),更不反對學習我國古代的對今天有用的先進的文化遺產,但我反對學習那些洋的、古的資本主義腐朽的東西。比如資本主義腐朽的生活方式,我堅決反對學習。因為擁抱、親吻,留什麼男不男、女不女的洋頭,穿上什麼這樣那樣的喇叭褲、超短裙、連衣裙、高跟鞋,跳什麼「磨肚皮」舞等等。這些,對完成我們黨的十一屆三中全會提出的戰斗任務毫無用處。我們九億人民,在黨和毛主席教育下幾十年了,應當有中國人的氣節,我們的報刊雜志,不能鼓吹這些污七八糟的東西,誰鼓吹這些東西,誰也同樣會受到九億人民的譴責和審判!
我也不反對愛情,我們應當提倡無產階級的愛情,應當提倡中華民族風格的愛情,那些洋大人們腐朽的愛情,那些摟摟抱抱、親親吻吻的愛情,我看不宣傳為好。因為弊多利少。你們可能認為這是藝術,不可沒有。我看這類xxxx不如的藝術,不適合中國現代的國情,應當休止!我看你們的老毛病又犯了,也該及時治療,否則,十分危險!
我在憤恨之下,一氣寫了此信。出言不遜,對你們一定會有一點刺激,也可能你們會覺得好笑,或是咒罵什麼「極左思潮」、「四人幫那一套」等等。反正現在帽子工廠、棍子店尚未徹底關閉,我從來也不害怕什麼帽子、棍子,敢做敢為,對了堅持,錯了就改。你們如有膽量,請在《大眾電影》讀者來信欄,原文照登一下我的信,讓全國九億人民鑒別一下,那才算是「百花齊放」,有點「民主」的氣味。否則,我只能認為你們做賊心虛。欠人民的帳是一定要還的,善有善報,惡有惡報,不是不報,時候未到!
新疆奎屯農墾局一二九團政治處-中國共產黨員 問英傑
一九七九年六月十日
--------------------------------------
現在看一下是什麼封底劇照,能引發如此巨大的憤慨,當初這封信還寄到《人民日報》,在顯著版面發出,全國多家報刊聲討《大眾電影》的封底到底是什麼樣子的?
如此激烈的用辭,如此嚴厲的態度,如此憤怒的心情,這多少令不了解這一段公案的年青人好奇起來:究竟是一張怎麼樣的照片,激怒了新疆這位宣傳幹事問英傑,以至他要在信中這樣發泄他的情緒?
然而,當我們從故紙堆里翻出這張由格林童話灰姑娘改編的電影《水晶鞋與玫瑰花》時,卻不免會讓大家啞然失笑,看圖......
本片其影響波及整個中國電影界。在這樣的「輿論氛圍」下,此時開拍的新片《廬山戀》終於「敢」讓攝影機聚焦男女之吻,雖然僅僅是一方輕輕地把嘴貼在另一方的臉上。在中國,盡管上世紀30、40年代的電影中接吻鏡頭已比較普遍,但在1949年之後,吻戲幾乎在銀幕上絕跡,直到《廬山戀》。它上映後,觀者如潮,而報刊上的「讀者來信」已基本上不再責難和批吻了。後來,有評論家稱,雜志關於「吻」的交鋒與銀幕上的吻,雖說只是「一小口」,卻推動了中國電影的「一大步」,從此使得禁區得以被一點一點地突破,思想一步步解放。