⑴ 微電影片尾字幕怎麼做
以愛剪輯為例,微電影片尾字幕製作的方法如下:
1、添加片尾的視頻。首先,在軟體主界面底部「已添加片段」中,雙擊寫有「雙擊此處添加視頻」字樣的按鈕,導入用來製作片尾的視頻片段。在添加視頻過程中,還可以對視頻進行截取、加速、減速、定格等處理,實現特殊的視頻剪輯效果。
2、將片尾視頻傾斜,呈現別具一格的時尚效果。在「畫面風格」面板的「畫面調整」左側欄,通過「自由縮放」、「沿水平中軸轉動」、「沿垂直中軸轉動」、「水平傾斜」等功能,將畫面傾斜。
3、製作片尾字幕。在時間進度條上,將時間點定位到需要添加片尾字幕的位置,在視頻預覽框中雙擊滑鼠,在彈出的「輸入文字」對話框,輸入片尾字幕內容。
愛剪輯是一款由愛剪輯團隊推出的視頻剪輯軟體。該軟體以更適合國內用戶的使用習慣與功能需求為出發點進行全新創新設計,提供視頻剪輯、文字特效、去水印等功能。愛剪輯是最易用、強大的視頻剪輯軟體,也是國內首款全能的免費視頻剪輯軟體,由愛剪輯團隊憑借10餘年的多媒體研發實力,歷經6年以上創作而成。
⑵ 剪映片尾怎麼編輯
剪映添加自己的片尾需要先點擊開始創作,添加你要製作的視頻,然後將視頻移動到片尾並點擊加號,最後添加你自己的片尾並點擊導出。
發展歷程
2019年5月,剪映移動端上線。
2019年9月,剪映上線剪同款專欄,讓人人皆可創作。同月,剪映登上App Store的榜首,視頻創作從此「輕而易剪」。
2020年7月,剪映Pad適配版上線,從此實現移動端、pad端雙端互通,支持創作者在更多場景下自由創作。
2020年9月,剪映上線創作學院專欄,為用戶提供海量免費課程。
2020年11月,剪映專業版Mac V1.0版本上線。剪映專業版界面更清晰,面板更強大,布局更適合電腦端用戶,適用更多專業剪輯場景,為高階專業人群提供了更多創作空間。
⑶ 剪映視頻如何讓字幕從片頭留到片尾
導入視頻
在電腦端打開愛剪輯,進入「視頻」界面,左下角點擊「添加視頻」。
同理,如果您想要在視頻中間時間點添加字幕,只需把滑鼠定位到視頻中間,添加字幕後,修改字幕出現的「特效時長」,即可控制字幕出現的時間段。
希望能夠幫到您~
⑷ 視頻片尾字幕寫什麼,怎麼製作視頻片尾字幕
視頻片尾字幕顯示影片製作人及演員名單等。製作視頻片尾字幕方法如下:
准備材料:視頻剪輯軟體
1、打開界面如下圖所示,點擊「視頻」—「編輯視頻」:
⑸ 電影片尾字幕要寫些什麼
電影片尾字幕要寫有演員表、導演、編劇、燈光、美術、造型、攝影。
1、創作組包括:導演組、攝影組、錄音組、燈光組、美術組、造型組。
2、製片組包括:出品人、製片人、統籌等工作。
製片組不需要直接參與藝術創作,但影視劇的順利拍攝離不開他們從中協調。
(5)剪映微電影片尾字幕內容擴展閱讀:
常見的片尾彩蛋
電影彩蛋源自西方復活節找彩蛋的游戲,寓意為「驚喜」。近年來電影製片方常在電影中加入一些小趣味的情節、或在電影的字幕後放上一段為電影續集埋下伏筆的片段。
影片劇情結束後,在演職員表滾屏時或之後出現的電影片段(通常是一些幽默場景或是跟續集有關的情節線索)。
這種在電影片尾再附加片段的手法被稱為「斯丁格」(stinger)。這是一種常常被人們忽略但卻是電影中出彩的部分,其目的就是提高觀眾的觀影趣味。
⑹ 剪映怎麼修改做好視頻的字幕
要分兩種情況,第一種就是這個視頻是你直接下載下來用的,像這樣的視頻的字幕你是去不掉的,就像水印一樣刻在視頻上了,還有一種就是你自己創作的,上面的字幕是你做的,這樣只要有原視頻,你就可以重新製作了,製作步驟如下:
一、打開【剪映客戶端】,點擊上方的【開始製作】選項。
⑺ 剪映片尾怎麼編輯
工具/原料:
魅族17、Flyme8.1.1.4A、剪映5.0.0。
1、首先進入剪映剪輯界面並把視頻滑到最後的片尾。
⑻ 剪映怎麼編輯片尾中之前添加的文字
導出視頻之後 文字跟視頻就是一體的了 再導入剪輯軟體也不能修改上面的文字 可以找到原視頻 進行編輯
⑼ 剪映怎麼加字幕
打開剪映,導入一段視頻。導入視頻後,點擊下方編輯欄中的文字。在出現的界面內選擇識別字幕。在出現的界面內選擇開始識別,即可成功在剪映上添加字幕。
主要功能
「切割」快速自由分割視頻,一鍵剪切視頻。
「變速」0.2倍至4倍,節奏快慢自由掌控。
「倒放」時間倒流,感受不一樣的視頻。
「畫布」多種比例和顏色隨心切換。
「轉場」支持交叉互溶、閃黑、擦除等多種效果。
「貼紙」獨家設計手繪貼紙,總有一款適合你的小心情。
「字體」多種風格字體,字幕,標題任你選。
「曲庫」海量音樂曲庫,獨家抖音歌曲。
「變聲」一秒變「聲」蘿莉、大叔、怪物。
「一鍵同步」抖音收藏的音樂,輕松get抖音潮流音樂。
「濾鏡」多種高級專業的風格濾鏡,讓視頻不再單調。
「美顏」智能識別臉型,定製獨家專屬美顏方案。
簡介
字幕(subtitles of motion picture)是指以文字形式顯示電視、電影、舞台作品中的對話等非影像內容,也泛指影視作品後期加工的文字。
在電影銀幕或電視機熒光屏下方出現的解說文字以及種種文字,如影片的片名、演職員表、唱詞、對白、說明詞以有人物介紹、地名和年代等都稱為字幕。影視作品的對話字幕,一般出現在屏幕下方,而戲劇作品的字幕,則可能顯示於舞台兩旁或上方。