① 催人淚下的《音樂之聲》受到無數觀眾的喜愛,它的成功之處在哪裡
《音樂之聲》是一部經典的電影,其中有很多感動人心的地方值得我們思考。
《音樂之聲》令人感動的不光是情節,更是這部電影的內涵。做自己,樂觀積極地面對自己。
② 《音樂之聲》這部電影有沒有漢語配音的
有漢語配音的,當初最早看的時候就是漢語配音,是上譯廠配的,應該說中文的配音單獨聽還是不錯的,但因為只是對白部分用了配音,歌曲部分還是原音,所以造成了說話和唱歌聲音會有不一樣的情況,這個問題是再優秀的配音演員也沒辦法解決的。
③ 求《音樂之聲》國語版上譯資源百度雲
鏈接: https://pan..com/s/1NVqpDAra-AK9fhDi5mKxfg
作品相關簡介:
《音樂之聲》是由羅伯特·懷斯執導,朱莉·安德魯斯、克里斯托弗·普盧默主演的音樂片,該片於1965年3月29日在英國上映。
該片講述了修女瑪麗亞到特拉普上校家當家庭教師,並和上校的7個孩子很快打成一片,上校也漸漸在瑪麗亞的引導下改變了對孩子們的態度,並與瑪麗亞之間產生了感情的故事。
④ 電影《音樂之聲》講的是什麼
主要講述了熱情活潑的修女瑪麗亞到奧地利退役軍官特拉普海軍上校家當7個孩子的家庭教師的故事。
上校的妻子幾年前去世,上校心灰意冷,用管理水兵的方法來管教孩子。孩子們的生活就像鍾擺一樣循規蹈矩,毫無生氣。瑪麗亞來到上校家後,順應孩子們天性活潑的特點,教他們唱歌跳舞,帶他們去野餐、郊遊、爬樹和劃船,使家中充滿歡樂。
她的熱情、愛心贏得了孩子們的信任和喜愛,最終也贏得了上校的愛慕,後來成了孩子們的母親。納粹德國佔領奧地利後,愛國的上校不願意效力於納粹海軍,於是,在一次民謠節上,上校帶領全家成功地逃出了魔掌,翻越群山奔向自由。
(4)音樂之聲國語電影擴展閱讀:
《音樂之聲》是由羅伯特·懷斯執導,朱麗·安德魯斯、克里斯托弗·普盧默、理查德·海頓主演的音樂片,該片於1965年3月29日在英國上映。
角色介紹:
1、瑪利亞
薩爾茨堡修道院里的志願修女,她活潑好動和熱愛自然的性格卻總是讓她在修道院里惹麻煩。於是她被派到馮・特拉普上校家做家庭教師。她很快和上校的七個孩子打成一片,而上校也漸漸在她的引導下改變了對孩子們的態度。
2、馮・特拉普
海軍上校,有七個孩子。長期的海軍生活和亡妻的悲傷使他對待孩子像管教士兵一樣嚴格。他請來瑪利亞作為孩子的家庭教師,剛開始他對瑪麗亞的做法十分不滿,可是當他聽到孩子們為男爵夫人唱歌的時候十分感動,並被瑪麗亞可以感染他人的熱情所吸引。
3、男爵夫人
馮・特拉普上校的女朋友,被上校帶回來時孩子們很不喜歡她。她看到瑪麗亞與上校十分親近,便勸瑪麗亞回修道院。但後來瑪麗亞回來之後,她發現她已經無法挽回她和上校之間的感情,便主動退出了與上校的婚約。
4、阿比斯院長
薩爾茨堡修道院院長,她覺得瑪麗亞活潑的性格不適合僧侶生活。於是當她接到馮・特拉普上校家尋求看護的請求,她決定讓瑪麗亞去,也藉此讓瑪利亞探索出真正的生活目的。
當瑪麗亞向她坦白了她對上校的愛情和對生活的不知所措,她告訴瑪利亞要有骨氣與勇氣,哪怕翻越世界上的每一座山峰也要找到自己的真愛。
⑤ 我最喜愛的電影:《音樂之聲》
《音樂之聲》這部電影,我不知道看過了多少遍,自從我買了VCD影碟機之後,已經三十多年過去了,後來又換了DVD,每年我都會看上好幾遍。美麗迷人的風光,悅耳動人的歌聲,溫馨感人的故事,幽默有趣的情節,每次重溫,都是給心靈的一次撫慰,無論看了多少遍,都感動如初!也許我會年復一年的不斷地反復回顧翻看,它一定會是我這一輩子看的最多次數的電影。
故事發生在一個無憂無慮的見習修女和一個嚴厲的退役海軍艦長及他的七個孩子之間。22歲的瑪利亞是一個薩爾茨堡修道院里的見習修女,她活潑好動熱愛自然喜愛唱歌,卻總是給修道院不斷地找來麻煩,大家都認為她的性格不適合修女的生活。於是,當院長嬤嬤接到馮·特拉普上校家尋求家庭教師的請求時,她決定讓瑪利亞去,也藉此讓她探索出真正的生活目的。瑪利亞雖然不適合做修女卻是一位真正的天使,上校有一顆敏感善良的心,卻緊緊的包裹在冰冷的外表之下,他用管理艦隊的辦法管教孩子們,面對那七個難以馴服、古靈精怪的孩子,瑪麗亞就是一個拯救這個嚴肅地如同死灰一般的家庭的美麗天使,我覺得不必再浪費時間重復敘述故事情節,那太長了,網路那裡全都有。
有時候我在想,是什麼在吸引我反反復復的觀看《音樂之聲》這部電影?美國百老匯音樂劇的碟片也看過幾部,《貓》、《芝加哥》、《歌劇魅影》、《修女也瘋狂》等等,載歌載舞,音樂美妙,非常喜歡,卻從沒有激起過我要反復欣賞的意願。《音樂之聲》音樂真的是好聽,首首經典,風景美麗得讓人心醉,男主角性感女主角清純,幽默詼諧的喜劇色彩,簡單易懂的劇情、唯美清晰的聲音,純凈,溫暖,美好……。喜愛就像是灰燼堆砌的美麗城堡,看得見卻無法觸摸,只是輕輕地一拂,便成了塵埃漫天的碎片,抬眼望去都化作了晶瑩閃爍的滿天繁星,點點碎片捉在手中卻不知道最愛的在哪裡。是誰怎麼就拍出了這樣一部令人心折與心醉的電影?
這部1965年由美國著名導演羅伯特.懷斯根據百老匯的同名音樂劇進行改編的電影,一舉榮獲第38屆奧斯卡金像獎十項提名並獲得最佳影片、最佳導演等五項大獎,寫下了好萊塢影壇歷史性的一頁,扮演瑪麗亞的朱莉·安德魯斯在此片中的優秀表演獲得奧斯卡最佳女主角獎提名。音樂與影像絕佳的契合,誕生了《音樂之聲》這般經典的光影典藏,整部影片到處充滿陽光氣息與溫馨浪漫,優美動聽、流暢生動的音樂,眾多情景交融的歌曲令人沉醉不已。很難相信,一眨眼五十多年就過去了,但其感染力依舊強烈如昔,值得一提的是,福克斯最新修復版的拷貝給了一個如此清晰的《音樂之聲》,全新數字修復畫面和聲音會讓你的心再次融化。不過我建議你一定要看英文原版,即使通過中文字幕,你也會領略到那些經過精雕細琢的台詞,韻律優美,節奏抒情,對白的聲音美麗、清冽、透明、穿透,充滿了藝術的美感。
《音樂之聲》影片一開始,緩慢流出的管弦樂與連綿起伏的群山、林中不時傳出的鳥鳴融為一體。遼闊秀麗的自然風光,女主人公瑪麗亞初次出現在觀眾的視野,交響樂恢宏壯麗的音響效果與阿爾卑斯山的自然風光相互融合,生動地向觀眾展示了美不勝收、和平寧靜的奧地利。音樂帶著我們掠過奧地利的山脈,河流,民居和草原,最後來到那片壯麗的阿爾卑斯山脈上的幽幽綠草地,修女瑪麗亞遠遠地奔來,展開雙臂唱出那首《THESOUNDOFMUSIC》,「我的心像小鳥一樣,從湖邊向森林中展翅飛翔,我像雲雀日日夜夜在高聲歌唱,當寂寞時候我就來到山崗~」,那歌聲來自風景如畫的奧地利薩爾茨堡,那是莫扎特的故鄉。
我喜愛電影里的每一支歌曲 ,從開始瑪利亞唱的第一支熱情真摯的《音樂之聲》,到院長嬤嬤與眾多修女用宣敘調的方式幽默有趣的演唱出對瑪利亞的看法,從歡快活潑的《哆來咪》到孩子們演唱的那首俏皮可愛的《晚安,再見》,從輕松詼諧的《孤獨的牧羊人》到無限深情的《雪絨花》。還有在月光的照耀下,艦長淡藍色深邃的眸子,深情地對瑪利亞唱出的真情告白「nothingcomes from nothing ,nothing ever could」,音樂之聲里的歌曲處處讓人陶醉。電影上映五十多年來,這些歌曲傳唱不衰,已經成為經典,我想它還會成為永恆。
電影里的劇情安排,畫面拍攝,優美的音樂和秀麗的風光,神奇無處不在。畫面為音樂增添了活力,而音樂又為畫面增添了光彩,整個畫面充滿了節奏感,《音樂之聲》堪稱音樂影片之精品。當我走在薩爾茨堡老城的街道、花園、教堂、廣場的時候,耳畔就會廻響起《音樂之聲》里美妙的歌聲,影片音樂與畫面在我眼前不斷流動,我彷彿看到瑪利亞提著吉他琴盒奔跑在薩爾茨堡的街道,她為自己唱歌鼓氣,瑪利亞帶著孩子們在城市裡穿梭,在山頂草地上奔跑,乘坐在馬車上唱歌,沿著薩爾茨河騎行,銀色月光下玻璃雨亭美輪美奐的剪影。
電影里值得贊嘆的地方太多了,對於一部已成經典的優秀電影,無論什麼樣的評論在銀屏面前都是蒼白無力的,電影里我印象很深的有這樣一句話:當主關上門時,他會打開一扇窗。WhenLordcloses the door, somewhere he opens the window.那就不要再去看評論了,還是趕快打開屏幕去欣賞這部永恆的經典吧。
⑥ 《音樂之聲》是什麼類型的影片
《音樂之聲》是一部成熟而精美的整體戲劇性歌舞片。它把故事情節和音樂舞蹈融為一體,具有一種行雲流水般自然的敘事風格,又使歌舞表演具有相對獨立的觀賞價值,滿足了觀眾對歌舞片的審美期待。
⑦ 《音樂之聲》背後的故事
上個星期,聽聞女兒在哼歌,仔細聽了聽,是在哼《哆來咪》,我問女兒:你怎麼會哼這首歌?女兒說是上音樂課的時候,老師放《音樂之聲》這部電影給他們看,並教了他們唱這首歌。這讓我很驚訝,這么老的電影,居然老師會安排在教學中,我問女兒:那你們看完了嗎?答復是沒有看完,好的,馬上安排在周末的晚上,母女倆躲在暖暖的的被窩里,看完這部電影,女兒看得津津有味。
影片中的插曲很多,其中有大家非常熟悉的幾首經典音樂。樂曲輕松愉快,歡樂有趣,表現了對大自然、對生活的熱愛,如:《哆來咪》、《血絨花》、《晚安、再見!》、《音樂之聲》、《孤獨的牧羊人》等等。這些就是《音樂之聲》中的藝術佳作,它們被人們視為最值得珍惜,可以另人細細回味的音樂。
話說,在網上搜索這部電影的時候,大部分都是英文版的,花了一陣功夫才找到國語版。在搜索的途中,看到一篇關於《音樂之聲》的影評,揭開了這部電影背後的故事。
《音樂之聲》(The Sound of Music)是由美國音樂劇的泰斗 Richard Rodgers 和 Oscar Hammerstein II 根據瑪麗亞·馮·特拉普(Maria Von Trapp)的自傳《馮·特拉普家的歌手們》(The Story of the Trapp Family Singers)改寫而成的。
《音樂之聲》的故事發生在1938年的奧地利薩爾茲堡,年輕活潑的修女瑪麗亞·任納爾(Maria Rainer)到退役海軍上校馮·特拉普家,照顧他的七個孩子。馮·特拉普上校雖然冷漠嚴厲,但終究還是抵擋不住瑪麗亞的純潔善良,兩人終於結婚,可惜剛剛渡完蜜月,他們的安靜生活虧衫因被納粹佔領奧地利而破碎了。
馮·特拉普家族的故事由1910年,年輕優秀的皇家海軍上校格瑞格·馮·特拉普(Georg von Trapp)與 Agathe Whitehead 在一場舞會上一見鍾情開始。在當時,馮·特拉普上校作為海軍指揮官的聲望,可以和二戰時期的艾森豪維爾相比。而後來成為他妻子的 Whitehead 家也是十分富悄納有的貴族,事實上,Agathe 的祖父就是水雷(torpedo)的發明者。他們結婚之後繼承了 Whitehead 家的財產,即使以利息過活也綽綽有餘。
可惜的是,他們婚後的愉快生活被一戰後奧匈帝國的毀滅打斷了。奧地利和匈牙利分開之後,奧地利不再擁有海岸線(原奧匈帝國包括了南斯拉夫,南斯拉夫有在地中海的海岸線),保留海軍完全沒有意義,於是馮·特拉普上校不得不被迫退役。而就在同一時間,他的妻子 Agathe 又去世了。馮·特拉普上校的女兒喬漢娜斯(Johannes)回憶說,那是她父親一生里最灰暗最沮喪的時間,他把一生的精力都投入海軍,而離開海軍他什麼也做不慣,就像是他迷失了自己。
他們的母親死後,孩子們換了無數個看護,他們曾經同時僱傭三個看護,一個照顧大孩子,一個照顧年幼的孩子,還有一個照顧全家。但是孩子們更喜歡只要一個看護,於是他們找到了修道院,瑪麗亞被派到馮·特拉普家。與電影里不同的是,在瑪麗亞到來之前,上校就一直鼓勵孩子們演唱和演奏音樂。當孩子們唱歌的時候,他也會用吉他,曼陀林琴,或是小提琴為他們伴奏。瑪麗亞來了之後,她更有條理地教習孩子們的演唱各種不同風格的歌曲。據喬漢娜斯說,他們後來的演唱生涯的其實是藉助了馮·特拉普上校的名氣,他在奧地利的知名度使他們家的合唱團十分受大眾的注意。
好景不長的是,1932年奧地利銷運腔銀行的倒閉使得馮·特拉普一家的積蓄一洗而空,他們把部份房子租了出去,而孩子們不得不學習洗衣,和其他家務。對於孩子來說,這些都新奇有趣,但是對他們的父親而言,這又是一個不小的打擊。這時候他已經和瑪麗亞結婚並且又添了兩個孩子,要撫養九個孩子,唯一可行的辦法就是到外面去演唱。於是,作為家長,上校在每場演出前都最先上台介紹他的妻子和孩子們,然後大家上場演出幾首歌曲,最後上校再次上台和大家一起謝幕。這個時候,他們也認識了一個住在附近的年輕牧師,Franz Wasner。Wasner 曾經是個律師,對音樂也相當有研究,他不但教授給孩子更廣泛深入的歌唱方法和演奏各種樂器,也幫他們編寫歌曲,後來馮·特拉普一家離開奧地利到美國,他也一直和他們在一起。
他們這樣的生活在1938年因希特勒佔領奧地利而終止。馮·特拉普一家接到三個召書,上校需要到德國海軍指揮潛水艇,他的長子當時剛剛從醫學院畢業,也接到命令要去領導維也納的一家大醫院,而他們的家庭合唱團則被邀請去希特勒的生日會上唱歌。據說,上校把一家人召集起來說,「我們現在就站在已經為奧地利挖好的墳墓旁邊」。他問他們是要留在奧地利還是離開,雖然大家都知道離開奧地利的生活會很困難,而且當時瑪麗亞已經懷了第十個孩子,但是他們還是選擇了離開。當他們離開家時幾乎是兩手空空,而更讓他們無法忍受的,是他們離開以後,希特勒本人占據了他們的房子。
和電影裡面不同的是,上校一家並不是直接翻過阿爾卑斯山離開奧地利的。事實上,薩爾茲堡地處奧地利北端國境線上,正是和德國接壤的一邊。所以真正的馮·特拉普一家是裝做去義大利旅行,坐火車然後徒步越過阿爾卑斯山離開奧地利的。
1938年上校一家人到達了美國。從此之後的十八年間,他們全家馬不停蹄地在各地舉行巡迴演出,為了以家庭為重,漸漸長大的孩子們不得不把自己的生活暫停。瑪麗亞堅持全家人無論何時都要在一起,即使是已經成家的孩子們也不例外。而每當到達一個新地方時,瑪麗亞總要讓全家至少訪問一個修道院。她似乎總是在上帝給予她的執意和她自己認為重要的東西之間無法做出選擇,這也使她常常對孩子們發火。
1947年5月30日,馮·特拉普上校去世了。孩子們再不想四處奔波,他們逐漸地離開了演唱團,在1956年,馮·特拉普家庭演唱團終於解體了。他們在 Vermont 州的 Stowe 鎮買下一個舊農場,合力建造了住房,一起照顧農場。但是他們很快就發現這樣的收入不夠養活全家人,所以當家人外出演出的時候,他們就把農場租給到當地滑雪的人。後來,他們索性把農場改成了旅館。
在一次表演中,因為少了一件樂器,在等待拿來樂器的時候,為了不空場瑪麗亞給觀眾講述了馮·特拉普一家的故事。當那場音樂會結束的時候,一個人到後台告訴瑪麗亞她應該把這么精彩的故事寫成書。瑪麗亞覺得她還是比較適合講故事,於是那個人便提出由瑪麗亞講述,他執筆寫馮·特拉普家的故事。這就是《馮·特拉普家的歌手們》一書的由來。這本書於1949年出版了。
1956年,一個德國電影製片人找到了瑪麗亞,他要以一萬美元的價格買下書的版權。瑪麗亞問了她的律師,律師告訴她她應該抽成而不是一次性賣掉。可是,德國製片人告訴瑪麗亞,德國法律不允許德國公司向外國人付抽成,而當時,瑪麗亞已經是美國公民。瑪麗亞相信了他的話,於是她賣掉了《馮·特拉普家的歌手們》一書的版權。
那個德國製片人不光是以末須有的法律欺騙了她,幾星期之後,他又打電話給瑪麗亞,說如果瑪麗亞肯接受九千美元,他可以馬上把錢給她。因為急需用錢,瑪麗亞答應了。
於是,電影《瑪麗亞的故事--馮·特拉普家的故事》(Maria's story, Die Trapp Family) 於1956年在德國成為空前賣座的電影。因為電影是如此成功,在1958年德國又製作了續集,《馮·特拉普一家在美國》(Die Trapp Family in Amerika)。這兩部電影成為德國二戰以後最成功的電影。
在1956年,好萊塢的派拉蒙電影公司(Paramount Pictures)買下了《瑪麗亞的故事--馮·特拉普家的故事》的美國電影版權。一個百老匯製片人看了電影,覺得這個故事可以做成一部絕好的音樂劇,他於是也和德國製片人簽了合同,而且,他主動要求給瑪麗亞0.006%的抽成,這是瑪麗亞意想不到的,她欣然接受了。
這位百老匯製片人是 Richard Halliday,他的妻子,就是第一個在百老匯上飾演瑪麗亞的 Mary Martin。他們原本打算採用馮·特拉普家唱過的歌曲,但是希望再加一首瑪麗亞的獨唱,於是他們找到了當時美國音樂劇界的最佳拍當 Richard Rodgers 和 Oscar Hammerstein II。但是,Rodgers 和 Hammerstein 認為馮·特拉普一家唱的奧地利民歌與他們的風格不合,他們更願意做副製片人,然後著手編寫所有的歌曲。
在 Rodgers 的自傳里他提到寫《音樂之聲》的過程:「我們認為這出戲不但要寫出真實的人物,更要保留他們的背景。『音樂之聲』是戲里出現的第一首歌,是揮舞手臂歌唱自然和音樂的歌曲;『Do-Re-Mi』是瑪麗亞給孩子們的第一堂音樂課,也是她試圖接近孩子們的結果;『我最喜愛的東西』(My Favorite Things) 是一連串的最簡單又最惹人欣喜的事物,這首歌有一點民歌的風味;『孤獨的牧羊人』(The Lonely Goatherd) 和音樂『漣恩德拉』(Laendler) 都是由奧地利阿爾卑斯山上景色引發的靈感;『翻越每一座山脈』(Climb Every Mountain) 則是為了給離開修道院的瑪麗亞鼓氣,而且這首歌在後來也成為全家人翻過阿爾卑斯山離開祖國奧地利的音樂。」
雖然 Rodgers 並沒有為寫《音樂之聲》的歌詞而飛到維也納去體驗生活,但是他對待劇中的歌曲還是相當認真的。為了劇中修道院中的拉丁文贊美詩,他特地詢問了紐約的女修道院院長,並且到紐約聽了她們的演唱。而大多數都認為是奧地利民歌的「雪融花」(Edelweiss),其實也是 Rodgers 和 Hammerstein 合作的結果。而且,事實上,這是 Hammerstein 所作的最後一首歌。那時 Hammerstein 已經知道自己未來的日子所剩無幾,所以,歌里顯出的對祖國的熱愛,也可以說是他最後的心聲。
1959年11月16《音樂之聲》在紐約百老匯的魯德-方特恩劇院(Lunt-Fontanne Theatre)公演,因為當時 Mary Martin 已經很有名氣,該劇在公演之前就已經賣出了兩百萬美元的戲票。雖然對音樂劇的評論有好有壞,但是觀眾對馮·特拉普一家的熱情有增無減。《音樂之聲》在百老匯一共演出1443場,贏得了包括最佳音樂劇在內的六個托尼獎(Tony Awards),他們灌制的錄音也售出了三百萬之多。
在音樂劇公演沒有多久之後,作家 Ernest Lehman 就開始找手把《音樂之聲》改寫成電影。在這之前,他曾成功地把音樂劇《國王與我》(The King and I) 和《西城故事》(West Side Story) 搬上舞台,所以當時二十世紀福克斯公司(Twentieth Century Fox) 的總裁 Dick Zanuck 同意由他來寫劇本。事實上,由於當時福克斯公司拍攝的電影《埃及艷後》(Cleopatra) 耗資巨大而沒有票房,如果沒有後來的《音樂之聲》,福克斯公司很有可能會做不下去。
接下來 Lehman 和 Zanuck 找到了 William Wyler 做導演。他曾經拍過經典影片《呼嘯山莊》(Wuthering Heights) 和《羅馬假日》(Roman Holiday)。可是 Wyler 本人並不喜歡《音樂之聲》,他雖然接下了任務,但是並沒有開始工作,據說,當 Lehman 把第一稿交給 Wyler 的時候,他沒有做任何改動,這對一個認真的導演來說是不可能的,所以當時 Lehman 就明白他准備離開這個項目。果然,不久 Wyler 就宣布他要去拍另一部電影而放棄了《音樂之聲》。(雖然 Wyler 本人並不承認,但是普遍的觀點是他私下把《音樂之聲》的劇本交給後來的導演 Robert Wise。)
Robert Wise,是唯一連得兩次雙項奧斯卡的人。他首次導演並製作的《西城故事》讓他得到了最佳導演獎和最佳影片獎,然後,《音樂之聲》又再次讓他拿到最佳導演和最佳影片。
事實上,整個馮·特拉普別墅的內部,包括其巨大的舞廳,都是在福克斯公司的工作室里修建並設置的。因為很得意舞廳的豪華和美麗,電影拍攝完之後,福克司公司沒有把它拆毀,而是捐給了好萊塢博物館。
曾經因《西城故事》而得過奧斯卡獎的 Boris Levin 負責做場景設計和聲音布置。他設計的修道院內院是如此精確,連在薩爾茲堡做「音樂之聲之旅」的導游都以為電影是在修道院拍攝的。
設計服裝的 Dorothy Jeakins 為了這部電影費煞苦心,導演 Wise 要求孩子們的衣服要盡量簡單,因為他不想讓孩子們太過可愛而讓觀眾忽視了更重要的東西。事實上,這也是他在整部電影里極力要做的。因為當時人們在聽說了這部電影的題材之後,都認為電影一定會用孩子的天真可愛來嘩眾取寵,這也包括了後來扮演馮·特拉普上校的 Christopher Plummer。(據說他曾經用四天的時間和作者 Lehman 一起改動了劇本,使得上校的性格更加合理完整。)
Dorothy Jeakins 是好萊塢當時最好的服裝師,她的設計以保留原味出名,《音樂之聲》的服裝也是如此。Jeakins 和她的助手 Pia Arnold 翻閱能找到的所有資料,從海軍制服的扣子,到瑪麗亞初到上校家時手裡提的袋子,無一不是有真實背景的。為了修女的服裝和頭巾式樣,她還跑到洛杉機的修女院詢問院長。等到演員已經訂下來之後,Jeakins 和導演 Wise 見了每位演員,並且向她們徵求意見,演瑪麗亞的 Julie Andrews 一向欣賞 Jeakins 的眼光,對她提供的服裝全部接受了。
負責舞蹈設計的是夫妻組 Marc Breaux 和 Dee Dee Wood。他們曾經為 Julie Andrews 設計過電影《瑪麗·波品斯》(Mary Poppins) (這也是首次參加電影演出的 Julie Andrews 獲得奧斯卡最佳女演員獎的電影)做過舞蹈設計。他們和導演一起商訂了人物的性格,就帶了幾名助理到練習室里,由 Saul Chaplin 做鋼琴伴奏,設計出了符合角色和音樂節拍的舞蹈。
Breaux 和 Wood 設計的「漣恩德拉」(Laendler),是在舞會中瑪麗亞和上校跳給孩子們看的一小段舞,他們參照了奧地利的民間舞蹈,加了自己的步法,設計出了十分輕快而且和音樂配合的天衣無縫的舞蹈。一般人想不到的是,就連木偶劇里木偶們的舞蹈也是他們的傑作。
還有一位值得一提的人是 Marni Nixon,她在《音樂之聲》里扮演索菲亞修女 (Sister Sophia,幾位修女一起唱「瑪麗亞」的時候,她是那位喜歡瑪麗亞的金發年輕修女)。雖然這是她唯一出現在鏡頭前面的電影,但是,事實上,她曾為多個十分出名的音樂劇改編的電影中的女主角配唱:《國王與我》中的 Deborah Kerr,《西城故事》里的 Natalie Wood,還有最出名的《MyFair Lady》里的奧黛利·赫本(Audrey Hepburn)。
瑪麗亞走了之後,男爵夫人用盡辦法討孩子們的歡心都沒有成效,當孩子們得知上校要和男爵夫人結婚的消息後,他們更加難過。他們到修道院找瑪麗亞卻沒能見到她。瑪麗亞向阿比斯院長坦白了她對上校的愛情和對生活的不知所措,阿比斯院長告訴她她要骨氣勇氣,哪怕翻越世界上的每一座山峰也要找到自己的真愛。於是,瑪麗亞回到馮·特拉普家裡。
瑪麗亞回來之後,男爵夫人發現她已經無法挽回瑪麗亞和上校之間的感情,她主動退出了婚約,上校和瑪麗亞互訴衷腸,很快地,他們就結婚了。
可惜,他們的生活並沒有從此就永遠幸福快樂。當他們還在度蜜月的時候,德國納粹佔領了奧地利,當他們趕回薩爾茲堡,發現到處已經是納粹旗幟橫行了。他們不在的時候,負責照顧孩子們的麥克叔叔幫他們注冊參加了薩爾茲堡音樂節(Salzburg Festival)。上校一回到家裡,就接到了納粹發來的電報,要他立即到納粹海軍報導。一向痛恨納粹的上校決定帶領全家人離開奧地利。當他們晚上離開別墅的時候,被早就躲在門外監視他們的納粹攔住了,於是上校解釋說他們離開是為了參加希爾斯伯格節演出,並拿出節目單作為證據。在納粹的陪同下,他們來到了會場,演出了孩子們准備好的歌曲。在這時,上校和瑪麗亞演唱了「雪融花」,歌曲里對祖國奧地利的熱愛之情濃郁深厚,不顧旁邊持槍的納粹守衛,在場的觀眾也跟著上校一起唱完了「雪融花」。
演出之後,趁著頒獎的時候上校一家人逃離的演出現場,納粹一路追到修道院里,在修女們的幫助下,上校一家人藏在了墓碑後面,躲過納粹的追蹤,然後他們翻過阿爾卑斯山,離開了奧地利。
⑧ 《音樂之聲》這部電影評價高是為什麼它為什麼能成為經典
經典一般指能夠流傳後世、具有典範性的作品,如果要給電影列出一份經典作品的清單,那麼《音樂之聲》一定能夠在這份清單上奪得一席之地。《音樂之聲》作為經典當然不然是因為它出現的時期早,故事性極強的劇情以及表現力極強的音樂才是它廣受好評、成為經典的真實原因。
優秀的劇情輔以優秀的音樂才是《音樂之聲》成為經典的真正原因。劇情一波三折接三折,觀眾欲罷不能,隨著劇情展開的還有主題的升華,拉高了影片的思想高度。而音樂表現力極強,增強了電影的感染力,引起情感共鳴,拋開劇情或者拋開音樂,《音樂之聲》的魅力都將大打折扣。