1. 誰知道宮崎駿《側耳傾聽》里出現的歌曲
側耳傾聽:
01.
丘の町
02.
コンクリート・ロード
03.
コンビニエンス・ストア
04.
半分だけの窓
05.
怪貓ムーン
06.
地球屋にて
07.
バロンのうた
08.
ヴァイオリンをつくる少年
09.
夜明け
10.
カントリー・ロード
2. 宮崎駿動漫《側耳傾聽》的片頭曲是什麼
宮崎駿動漫《側耳傾聽》的片頭曲是《鄉村路》
中文名稱:鄉村路
外文名稱:カントリー・ロード
歌曲時長:4:24
發行時間:1995年
歌曲原唱:本名陽子
填 詞:鈴木麻實子,宮崎駿
編 曲:野見佑二
歌曲語言:日語
出 處:《側耳傾聽》
歌詞:
故鄉的路
一直延伸向小城
不停地走下去,
我感覺到它蜿蜒曲折,故鄉的路
盡管獨步江湖,
但我要毫不畏懼地面對如夢般的生活
壓抑寂寞,自強不息地保持下去
故鄉的路,
一直延伸向小城
不停地走下去,
我感覺到它蜿蜒曲折,故鄉的路
走累了,休息的時候,
想起了故鄉的街道
走過山莊,山坡的小路,
我恨那時的自己
故鄉的路,
一直延伸向小城
不停地走下去,
我感覺到它蜿蜒曲折,故鄉的路
無論怎麼失意,
也絕對不會在人前流淚
心灰意冷,步伐加快,
走,為了忘卻記憶
鄉間小路啊!
即使這條路通往故鄉,但是我
絕對不走,也不能走,
故鄉的路,故鄉的路,
無論今天,還是明天,和往常一樣
我想回去,卻不能回去
再見了故鄉的路
隻身一人,毫不畏懼
為尋找夢想活著 強忍心中的孤寂
為了保護堅強的自己而離家
country road 沿著她一直前行
就感覺連著故鄉 country road
走累了停下的時候 腦海中浮現出 故鄉的街道
小山上迂迴的小徑 對這樣的我 發出告誡
無論經歷何種挫折時 下定決心再也不要流淚 加快心中的步調 為了打消回憶
country road 這條路
盡管她連著故鄉 但我不能回去 不能回去 country road
country road 明天
一如平時的我
想要回去,卻不能回去 再見了 country road
3. 尋找動畫片《側耳傾聽》中的歌曲
家鄉的路
http://www.kmyz.com.cn/students/xiaoqing/4/My Web/image/music/gqj cartoon music/jxdl.MP3
(把地址弄全)
Take Me Home Country Roads 鄉村路 帶我回家
John Denver 約翰 丹佛 唱的http://fuzhong.sd.cn/teacherzhuye/qiuhui/background music/Take%20Me%20Home%20Country%20Roads%20.mp3
(把地址弄全)
它是美國鄉村歌手約翰·丹佛的代表作。歌曲以對西佛吉尼亞故鄉的懷念為主線,追念逝去的純真歲月:歌手正行車鄉間路上,從他所居住城市到另一座城市去,要穿過這一段山路。公路兩旁熟悉的景物使他感覺彷彿又踏上回鄉之旅,潛藏心間的鄉情油然而生,如清風徐徐。
歌詞:
Country Road
Almost Heaven, West Virginia
Blue Ridge Mountains, Shenangoah River
Life is old there, older than the trees
Younger than the mountains
Growing like a breeze
Country Roads, take me home, to the place I belong
West Virginia, Mountain mama
Take me home, Country Roads
All my memories, gathered round her
Miner's a lady, stranger to blue water
Dark and sty, painted on the sky
Misty taste the moonshine, teardrops in my eye
Country Roads, take me home, to the place I belong
West Virginia, Mountain mama
Take me home, Country Roads
I hear her voice in the morning hours she calls me
The radio reminds me of my home far away
And driving down the road I get a feeling that
I should have been home yesterday, yesterday
Country Roads, take me home, to the place I belong
West Virginia, Mountain mama
Take me home, Country Roads
Country Roads, take me home, to the place I belong
West Virginia, Mountain mama
Take me home, Country Roads
Take me home now, Country Roads
Take me home now, Country Roads
而日文版的名字同樣是Country road,採用了英文版的主體旋律,但是配上的是宮崎駿自己填寫的日文歌詞,由《側耳傾聽》女主角的CV:本名陽子演唱。歌曲的主旨也變成了積極向上,尋找新的自我。
歌詞:
*カントリ一·ロ一ド この道 ずっとゆけば
�あの街に�つづいている
�氣がする�カントリ一·ロ一ド
�ひとりぼっち�おそれずに
�生きようと�夢みてた
�さみしさ�押しこめて
�強い自分を�守っていこ
*REPEAT
�步き疲(た)れ�たたずむと
�浮(ふ)かんで來る�故鄉の街
�丘(ぉか)をまく�坂の道
�そんな仆を�叱(しか)っている
*REPEAT
�どんな挫(くじ)けそうな時だって
�決して�淚は見せないで
�心なしか�步調が速くなっていく
�思い出�消すため�
�カントリ一.ロ一ド
�この道�故鄉へつづいても
�仆は�行かないさ
�行けない�カントリ一·ロ一ド
�カントリ一·ロ一ド
�明日は�いつもの仆さ
�歸りたい�歸れない
�さよなら�カントリ一·ロ一ド
4. 宮崎駿作品《側耳傾聽》里的主題曲的名字是什麼
英文版的歌名:《Take Me Home, Country Roads》
歌詞:
almost heaven west virginia
blue ridge mountains shenandoah river
life is old there older than the trees
younger than the mountains
growin like a breeze
country roads take me home
to the place i belong
west virginia mountain momma
take me home country roads
all my memories gather round her
miners lady stranger to blue water
dark and sty painted on the sky
misty taste of moon shine
tear drops in my eyes
country roads take me home
to the place i belong
west virginia mountain mamma
take me home country roads
i hear her voice in the morning hours she calls me
radio reminds me of my home far away
driving down the road i get a feeling that i should
have been home yesterday
yesterday
country roads take me home
to the place i belong
west virginia mountain mamma
take me home country roads
country roads take me home
to the place i belong
west virginia mountain mamma
take me home country roads
take me home country roads
take me home country roads
日文版的歌名:カントリー・ロード
作詞:鈴木麻實子、宮崎駿
編曲:野見佑二
演唱:本名陽子
歌詞:
この道 ずっとゆけば
あの街に 続いてる
気がする カントリー·ロード
ひとりぼっち 恐れずに
生きようと 夢見てた
さみしさ 押し込めて
強い自分を 守っていこ
カントリー·ロード
この道 ずっとゆけば
あの街に 続いてる
気がする カントリー·ロード
歩き疲れ たたずむと
浮かんで來る 故郷(フルサト)の街
丘をまく 坂の道
そんな仆を 叱ってる カントリー·ロード
この道 ずっとゆけば
あの街に 続いてる
気がする カントリー·ロード
どんな挫(クジ)けそうな 時だって
決して 涙は見せないで
心なしか 歩調が速くなってく
思い出 消すため
カントリー·ロード
この道 故郷(フルサト)へ続いても
仆は 行かないさ
行けない カントリー·ロード
カントリー·ロード
明日は いつもの仆さ
帰りたい 帰れない
さよなら カントリー·ロード
拓展資料:
《鄉村路》(日語:カントリー・ロード)為日本女性聲優本名陽子在1995年發表的個人生涯第一張音樂單曲作品。
為同年吉卜力工作室動畫《側耳傾聽》 的片尾曲。
歌曲背景
此為基於由美國鄉村民謠歌手約翰·丹佛在1971年發表的單曲《Take Me Home Country Roads》所改寫歌詞的翻唱歌曲,並由在動畫中為女主角「月島雫」配音的本名陽子擔任演唱。
歌詞內容主要由該動畫製作人鈴木敏夫的女兒鈴木麻實子改寫,而製作成員之一的宮崎駿亦協助歌詞方面補充。
另原先麻實子寫的一句歌詞「孑然一身、不帶著任何雲彩朝向城鎮邁進」(ひとりで生きると 何も持たずに まちを飛びだした)。
之後被宮崎駿提議改成「別害怕孤單、勇敢地生存,夢想著」(ひとりぼっち おそれずに 生きようと 夢見ていた)。
雖然當時此片導演近藤喜文是支持麻實子所寫的方案內容。
野見祐二在改編《Take Me Home Country Roads》歌曲時,原先以單簧管及鋼琴作伴奏,但表現出現的接近爵士樂的感覺,事後則改為以魯特琴等較具歐洲風格的樂器。
(ロマンアルバム 耳をすませば Whisper Of The Heart: 47頁)
本名陽子在歌曲發表十數年後的2007年、與音樂家DE DE MOUSE合作將《鄉村路》重新演唱,並收錄在同年發行的重新詮釋吉卜力動畫系列歌《キラキラジブリ》專輯中。
5. 宮崎駿的《側耳傾聽》裡面的開頭曲那首歌叫什麼
Take
Me
Home,
Country
Roads
-
奧莉薇亞・紐頓強(OP曲,原曲為約翰·丹佛)
カントリー·ロード(Country
Roads)
作詞:鈴木麻實子、宮崎駿
編曲:野見佑二
演唱:本名陽子
6. 宮崎峻的動畫電影《側耳傾聽》里剛開頭的那首英文歌叫什麼了
英文版的是《take me home country road》,距離現在已經有二,三十年了。約翰。丹佛的成名曲。
日語版的是《COUNTRY ROAD》,《カントリー?ロード》,作曲者:野見佑二,作詞:宮崎駿(大概)
7. 側耳傾聽的音樂原聲
野見佑二擔任Country Road的編曲以及劇中音樂的作曲。他曾擔任過游佐未森的曲集,和坂本龍一合作過多部電影音樂。
在《側耳傾聽》這部影片中,使用了曼陀林、木質短笛、古大提琴等古樂器。
片中所演唱的主題曲《COUNTRY ROAD》為翻唱美國鄉村歌手約翰·丹佛的名曲《TAKE ME HOME COUNTRY ROADS》),影片中月島雯和同班夥伴試著把為《鄉間小路》的英文歌詞譯成日文在畢業謝師會上演唱,承擔了翻譯任務的月島雯總是無法貼切地理解原曲中所表達的對鄉村的眷戀。經歷了一番苦惱之後,這個城市成長的女孩領悟到:對自己而言,故鄉的風景正是自己生活的鋼筋混凝土堆砌起來的城市,並決意立足於腳下的現實,鼓起勇氣去積極地生活。月島雯最後填就了新詞的《鄉間小路》是這部電影真正意義上的主題歌。 片頭曲
Take Me Home, Country Roads(漢譯名:鄉村路帶我回家)
作詞、作曲:約翰·丹佛、Bill Danoff、Taffy Nivert 歌:奧莉薇亞·紐頓-強
※原唱者同為約翰·丹佛。
片尾曲
鄉村路
日文版歌詞:鈴木麻實子 作詞補充:宮崎駿 編曲:野見祐二 歌:本名陽子
※上述歌曲添上日語歌詞,其中鈴木麻實子為製作人鈴木敏夫的女兒。 動畫電影雙碟版DVD於2002年5月在日本開始販售。中文版由博偉發行(中國大陸版ISRC CN-D05-07-0013-0/V.39)、由台灣華特迪士尼公司(股)負責配音。
藍光光碟版本於2011年7月在日本發行。 耳をすませば イメージアルバム 印象專輯曲目創作/演唱備注1.丘陵上的城鎮(丘の町)作曲:野見祐二改編收錄成原聲帶曲目《丘の町》2.水泥路(コンクリート・ロード)作詞:宮崎駿原作曲:約翰·丹佛、
Bill Danoff、Taffy Nivert
歌:少年少女合唱團「湖」
(少年少女合唱団みずうみ) 歌詞內容為動畫中月島雯一時開玩笑寫的《水泥路》,部份旋律出現在雯不停罵聖司是「討厭鬼」的段落。3.便利超商(コンビニエンス・ストア)作曲:野見祐二改編收錄成原聲帶曲目《貓を追いかけて》4.半開的窗戶(半分だけの窓)作詞:宮崎駿 作曲:野見祐二
朗誦:本名陽子 -5.怪貓阿月(怪貓ムーン)作曲:野見祐二改編收錄成原聲帶曲目《打ち明け話》6.在地球屋(地球屋にて)作曲:野見祐二-7.貓男爵主題曲(バロンのうた)作詞:宮崎駿 作曲:野見祐二
歌:少年少女合唱團「湖」 改編收錄成原聲帶曲目《バロンのうた》8.製作小提琴的少年
(ヴァイオリンをつくる少年) 作曲:野見祐二改編收錄成原聲帶曲目《夏の終わり》9.黎明(夜明け)作曲:野見祐二旋律在原聲帶曲目《流れる雲,輝く丘》、《きめた!わたし物語を書く》、《カノン》皆有出現10.鄉村路(カントリー・ロード)歌詞改寫:鈴木麻實子
歌詞補充:宮崎駿
原作曲:約翰·丹佛&
Bill Danoff&Taffy Nivert
歌:本名陽子&少女合唱團「湖」 收錄成動畫片尾曲 耳をすませば サウンドトラック 原聲帶曲目創作/演唱1.丘陵上的城鎮(丘の町) 作曲:野見祐二 2.追逐貓咪(貓を追いかけて) 3.地球屋(地球屋) 4.精靈女王(エルフの女王) 5.夏日結束(夏の終わり) 6.傾訴(打ち明け話) 7.在搖晃的電車(電車に揺られて) 8.吹著微風的丘陵(丘の上,微風あり) 9.天使的部屋(エンゲルス・ツィマー) 10.聖司的小提琴調音(ヴァイオリン・チューニング) 11.鄉村路:動畫版(カントリー・ロード) 歌詞改寫:鈴木麻實子 歌詞補充:宮崎駿原作曲:約翰·丹佛&Bill Danoff&Taffy Nivert歌:本名陽子&少年少女合唱團湖 12.滿星的夜空(満天の夜空) 作曲:野見祐二 13.飄流浮雲、燦爛的丘陵(流れる雲,輝く丘) 14.決定了!我要寫篇故事(きめた!わたし物語を書く) 15.飛行吧!快抓住上升氣流!(飛ぼう!上升気流をつかむのだ!) 16.古老的木版畫(古い木版畫) 17.卡農(カノン) 18.迷途之森(迷いの森) 19.追憶(追憶) 20.貓男爵主題曲(バロンのうた) 21.黎明(夜明け) 22.鄉村路:片尾曲(カントリー・ロード) 歌詞改寫:鈴木麻實子 歌詞補充:宮崎駿原作曲:約翰·丹佛&Bill Danoff&Taffy Nivert歌:本名陽子&少年少女合唱團「湖」 ※貓男爵主題曲(バロンのうた)的部份旋律在另一部吉卜力動畫《貓的報恩》中也有出現。 カントリー・ロード 單曲CD曲目 創作/演唱 備注 1.鄉村路(カントリー・ロード) 歌詞改寫:鈴木麻實子 歌詞補充:宮崎駿
原作曲:約翰·丹佛&Bill Danoff&Taffy Nivert歌:本名陽子&少年少女合唱團「湖」 - 2.半開的窗戶(半分だけの窓) 作詞:宮崎駿 作曲:野見祐二 朗誦:本名陽子 - 3.鄉村路(カントリー・ロード) 原作曲:約翰·丹佛&Bill Danoff&Taffy Nivert 伴奏版
8. 宮崎駿中側耳傾聽里所有的歌曲
側耳傾聽 III 我們的冒險 http://202.107.233.40:802/...30/72/2.wma 側耳傾聽 カントリー·ロード 請點擊此鏈接: http://www.goxyz.com/...ongs/track14.mp3 補充: 側耳傾聽 III 戰斗妖精雪風 零之主旋律~PIANO BALLAD 未知 請點擊此鏈接: http://qiyeflash.idc.dq8.cn/...C2%C9.mp3 風雨彩虹 側耳傾聽 黎陽壇子 Powered by Discuz! 請點擊此鏈接: http://www.gdtv.gov.cn/...5%95%ABspt.mp3 側耳傾聽 CountryRoad 夢幻街少女 請點擊此鏈接: http://stream.8box.com/...50.mp3?guevara 追問: ...怎麼兩個連接都無法打開。。。 回答: 唉,我也不知道啊,我弄的時候都能打開,要不你在網頁上查吧,能查到的。