導航:首頁 > 相關訊息 > 美國電影音樂之聲創作與1959

美國電影音樂之聲創作與1959

發布時間:2022-07-30 09:15:34

❶ 《音樂之聲》屬於什麼劇種

《音樂之聲》最初指的是音樂劇《音樂之聲》,於1959年問世,由音樂劇大師理查德·羅傑斯和奧斯卡·漢姆斯特恩二世根據《托普家族的歌手》改編,至今已有近60年歷史。後來大家熟知的電影《音樂之聲》是美國音樂片巨匠羅伯特·懷斯在1965年的電影作品,此電影還榮獲了第三十八屆奧斯卡最佳導演、最佳影片、最佳配樂等五項大獎。

音樂劇《音樂之聲》有諸多版本:

羅傑斯版

1959年,電影導演文森·唐納修(Vincent J. Donehue)將崔普的故事介紹給百老匯夫妻檔:製作人理查·哈勒岱(Richard Halliday)和女演員瑪莉·瑪汀(Mary Martin)。兩夫妻對這故事十分有興趣,在從德國電影公司那兒取得版權後,開始計劃重新創作一部全新的音樂劇。這出音樂劇打算以崔普一家的著名演唱歌曲為主軸,其中插入幾首創作歌曲,於是哈勒岱夫婦找上理察·羅傑斯(Richard Rodgers)和奧斯卡·漢默斯坦二世(Oscar Hammerstein II)協助。經過一年准備,《音樂之聲》於1959年11月16日在魯德-方特恩劇院(Lunt-Fontanne Theatre)正式上演音樂劇上演後造成轟動,不但連續演出1443場,1960年該劇還贏得了包括最佳音樂劇在內的六個托尼大獎。1963年6月15日《音樂之聲》風光下檔,並被英國、澳洲等地重新改編,登台上演。原劇下檔30多年後,1998年又曾登上百老匯舞台。

倫敦新版

1981年,在製作人蘿絲·泰勒(Ross Taylor)請求之下,佩托拉·克拉克(Petula Clark)同意主演在倫敦西區劇院的阿波羅·維多利亞劇院(Apollo Victoria Theatre)重新登台的《音樂之聲》。雖然1981年佩托拉·克拉克已經51歲,但其飾演的女主角讓所有的劇評一致贊揚(該劇也成當時英國劇院史上票房最好的作品)。崔普本人也出席該劇首演,並描述克拉克是「有史以來最好的瑪麗亞」。

韋伯版

從2006年11月開始在倫敦帕拉丁劇院(London Palladium Theatre)駐演就一票難求、好評如潮,不斷打破記錄。直到2009年2月21日閉幕演出為止共演出954場,吸引了超過200萬的觀眾。2009年7月該版本的演出在英國開始了為期106周的巡演,超過150萬名觀眾觀看。無論是電影,還是音樂劇,《音樂之聲》都是經典中的經典。尤其是劇中的多首插曲,早已成為人們記憶中最值得珍藏和回味的經典之作。2014年,韋伯版《音樂之聲》來到中國開啟全國巡演。

❷ 創造於1959年的什麼是美國電影《音樂之聲》中的插曲

創作於1959年的《雪絨花》是美國電影《音樂之聲》中的插曲。

創作於1959年的《雪絨花》是美國電影音樂之聲中的插曲。雪絨花是美國電影和音樂劇《音樂之聲》中的著名歌曲,於1959年面世。理查德羅傑斯作曲,奧斯卡漢默斯坦二世作詞。

雪絨花這首歌的歌詞不長,卻情深意遠。主人公贊揚雪絨花的美麗,實際在希望自己的祖國也不失這些品性。而且這首歌的歌詞是一首優美的小詩,詩行有長有短,三四行押韻,二五行押韻,六七行押韻,八十行押韻,一九行押韻,讀起來琅琅上口,唱起來也非常優美動聽。

作品簡介:

《音樂之聲》是由羅伯特·懷斯執導,朱莉·安德魯斯、克里斯托弗·普盧默主演的音樂片,該片於1965年3月29日在英國上映。

該片講述了修女瑪麗亞到特拉普上校家當家庭教師,並和上校的7個孩子很快打成一片,上校也漸漸在瑪麗亞的引導下改變了對孩子們的態度,並與瑪麗亞之間產生了感情的故事。

該片獲得了第38屆奧斯卡金像獎最佳影片、最佳導演等五個獎項。

❸ 創作於1959年的什麼是美國電影音樂之聲中的插曲

創作於1959年的《雪絨花》是美國電影《音樂之聲》中的插曲。

《雪絨花》(Edelweiss)於1959年面世。理查德·羅傑斯作曲,奧斯卡·漢默斯坦二世作詞,並收錄在專輯《音樂之聲電影原聲帶》中。該曲得名於阿爾卑斯山間常見的一種小花高山火絨草,自《音樂之聲》上演以來迅速流行,許多人甚至將其稱為奧地利的非正式國歌。

作品分析

雪絨花這首樂曲旋律帶有較濃郁的奧地利民歌風格,曲調朴實感人。A樂段,節奏舒緩,旋律起伏變化較小,親切抒情有贊頌祖國之意。B樂段,第一樂句節奏變化出現了休止,旋律也出現了五度跳進,與A樂段材料形成對比,表現出了對祖國的熱愛。

雪絨花秉承了精良的製作水準,以歡快的旋律,溫馨的筆觸演繹出歌者純潔真摯的情感。細膩溫婉的編曲加以真摯動情的演唱,成功地營造出浪漫唯美的節日氛圍。年輕人之間的愛慕與思念,如傾訴般,在一片聖潔的白色世界中娓娓道來,更是為聽者在腦海中展開一幅精美絢爛的節日畫卷。

❹ 創作於1959年的什麼是美國電影音樂之聲》中的插曲

創作於1959年的《雪絨花》是美國電影音樂之聲中的插曲。雪絨花是美國電影和音樂劇《音樂之聲》中的著名歌曲,於1959年面世。理查德羅傑斯作曲,奧斯卡漢默斯坦二世作詞。

雪絨花這首歌的歌詞不長,卻情深意遠。主人公贊揚雪絨花的美麗,實際在希望自己的祖國也不失這些品性。而且這首歌的歌詞是一首優美的小詩,詩行有長有短,三四行押韻,二五行押韻,六七行押韻,八十行押韻,一九行押韻,讀起來琅琅上口,唱起來也非常優美動聽。

雪絨花作品分析:雪絨花這首樂曲旋律帶有較濃郁的奧地利民歌風格,曲調朴實感人。A樂段,節奏舒緩,旋律起伏變化較小,親切抒情有贊頌祖國之意。B樂段,第一樂句節奏變化出現了休止,旋律也出現了五度跳進,與A樂段材料形成對比,表現出了對祖國的熱愛。

雪絨花秉承了精良的製作水準,以歡快的旋律,溫馨的筆觸演繹出歌者純潔真摯的情感。細膩溫婉的編曲加以真摯動情的演唱,成功地營造出浪漫唯美的節日氛圍。年輕人之間的愛慕與思念,如傾訴般,在一片聖潔的白色世界中娓娓道來,更是為聽者在腦海中展開一幅精美絢爛的節日畫卷。

❺ 《音樂之聲》英語介紹+翻譯

《音樂之聲》的英語介紹和翻譯:"The Sound of Music" is an impressive musical that stands above other films of the genre because of interesting characters, top-notch direction, and a truly inspired screenplay. Julie Andrews (Oscar-nominated) stars as the young nun who leaves the convent to become the governess to a large family. She is instantly at odds with the children's father (Christopher Plummer), but they soon fall in love and get married. However, evil forces lurk overhead as the Nazis invade their homeland of Austria. Somewhat based on a true story, "The Sound of Music" is one of those rare musicals that works because there is a sense of fear and drama in the film's final act. This makes the film believable and none of the musical numbers take away from the story or the film's direction.

「音樂之聲「是一個令人印象深刻的音樂,站在上面的其他電影流派,因為有趣的人物,爭創一流的方向,一個真正的啟發劇本。分作為年輕的修女離開修道院,朱莉·安德魯斯(奧斯卡提名)成為了一個大家族姆。她立即與孩子的父親(克里斯托弗Plummer)的賠率,但他們很快下降戀愛和結婚。然而,邪惡勢力潛伏開銷作為納粹入侵他們的奧地利家園。有點的基礎上一個真實的故事,「音樂之聲」是人的作品因為恐懼和在電影的最後行為戲劇感罕見的音樂劇之一。這使得電影的可信和音樂號碼沒有採取從故事遠離或電影的方向。

The story in the film is an adaptation of the real life story of Maria and the rest of the Van Trapp Family, who became a quite popular singing group in the '40s and '50s. Their tale of meeting and marrying, of facing Nazi aggression ring the Anschluss or annexation of Austria by Hitler's Third Reich, was first published as an autobiography, then adapted by Rodgers and Hammerstein for a successful Broadway musical, and ultimately turned into the feature film. In the beginning Maria was applying to become a nun, but her irrepressible nature and predilection to burst into song at a moments notice made her Mother Abess decide perhaps she should try being a governess, and find out more about herself first. She is placed in charge of the seven Von Trapp children, whose mother has died and are being kept under some military boot camp existence by their father, who is a retired naval officer. The joyful Maria quickly changes things and brings music into the house and hearts of the children, and bringing life and love into the home. This is all under the umbrella of impending Nazi occupation, which is vocally and publicly opposed by Captain Von Trapp, played by Christopher Plummer.

影片中的故事,是適應現實生活中的故事瑪麗亞和范·特拉普家庭,在40年代和50年代成為一個相當通俗唱法組的其餘部分。他們的滿足和結婚納粹侵略,並吞或奧地利吞並希特勒的第三帝國期間面臨的,,故事是第一次公布,然後由羅傑斯和漢默斯坦改編為1成功的百老匯音樂劇1自傳,,並最終進入故事片轉身。瑪麗亞在開始申請成為一名修女,但她抑制不住的性質和偏好,放聲歌唱,在一個時刻注意讓她的母親Abess決定,也許她應該嘗試當家庭教師,並找到自己的多首。她被放置在七·馮·特普家的孩子,其母親已去世,並正在一些軍隊的新兵訓練營的存在下保持自己的父親,是一名退休的海軍軍官負責。瑪麗亞的喜悅很快改變的東西,帶進房子和孩子心中的音樂,並把家裡的生活和愛情。這是所有即將納粹佔領,這是馮特普上校克里斯托弗·普拉莫扮演,聲援和公開反對傘下。

❻ 《音樂之聲》的歷史背景

音樂劇《音樂之聲》根據真實故事《托普家族的歌手》改編,故事發生在1938年的奧地利。修女瑪麗亞成為了奧地利海軍上校家的家庭女教師,上校自妻子去世後,像管理軍隊一樣經營自己的家庭,7個孩子個性叛逆。

而瑪麗亞的到來改變了這一家:她教會孩子們游戲、唱歌,也用音樂融化了上校冰冷的心。其時恰逢德國納粹佔領奧地利,上校帶領他的孩子們在薩爾茨堡音樂節上合唱一曲《雪絨花》,深愛家國的情懷感人至深。

(6)美國電影音樂之聲創作與1959擴展閱讀:

音樂劇《音樂之聲》於1959年問世,由音樂劇大師理查德·羅傑斯和奧斯卡·漢姆斯特恩二世根據《托普家族的歌手》改編,至今已有近60年歷史。1965年,美國音樂片巨匠羅伯特·懷斯將《音樂之聲》搬上電影大銀幕,電影榮獲了第三十八屆奧斯卡最佳導演、最佳影片、最佳配樂等五項大獎,由此片中故事和音樂更廣為世人熟知。

1981年,在製作人蘿絲·泰勒(Ross Taylor)請求之下,佩托拉·克拉克(Petula Clark)同意主演在倫敦西區劇院的阿波羅·維多利亞劇院(Apollo Victoria Theatre)重新登台的《音樂之聲》。

韋伯(Andrew Lloyd Webber)全新製作的音樂劇《音樂之聲》從2006年11月開始在倫敦帕拉丁劇院(London Palladium Theatre)駐演就一票難求、好評如潮,不斷打破記錄。

❼ 創造於1959年的什麼是美國電影音樂之聲中的插曲

創作於1959年的《雪絨花》是美國電影《音樂之聲》中的插曲。這首歌是《音樂之聲》(1965年初搬上銀幕)的插曲之一。

這首歌把edelweiss擬人化,使它具有人類的感情和高尚的品格,難怪男主人公在開始唱之前對觀眾說他要唱首情歌。不錯,他將自己的感情注入這一生長在高山的植物,更主要的是,他通過這「小而白、潔又亮」的小花兒保佑自己的祖國永遠平安、頑強。

這首歌歌詞不長,卻情深意遠。主人公贊揚雪絨花的美麗,實際在希望自己的祖國也不失這些品性。

這首歌的歌詞是一首優美的小詩,詩行有長有短,三、四行押韻,二、五行押韻,六、七行押韻,八、十行押韻,一、九行押韻,讀起來琅琅上口,唱起來也非常優美動聽。

創作背景

《雪絨花》(Edelweiss)是《音樂之聲》(The Sound of Music)中的插曲。

在影片中的相關內容:上校一家參加為德國軍官舉行的音樂會,他們決定當夜離開奧地利,前往瑞士。音樂會上,上校彈起吉他,唱起了這首奧地利民歌,之後哽咽地唱不下去了,瑪利亞和孩子們走上去與他一起唱,他們的深情感動了在場的奧地利觀眾,在上校 的示意下奧地利觀眾都激動地與他們合唱了起來。

還有一次出現是上校彈著吉他為孩子們唱的,上校唱了一段,大女兒也唱了一段。

❽ 創作於1959年的什麼是美國電影

創作於1959年的是美國電影《音樂之聲》

❾ 電影 音樂之聲的簡介

《音樂之聲》是由羅伯特·懷斯執導,朱莉·安德魯斯、克里斯托弗·普盧默、理查德·海頓主演的音樂片,該片於1965年3月29日在英國上映。

該片講述了修女瑪麗亞到特拉普上校家當家庭教師,並和上校的7個孩子很快打成一片,上校也漸漸在瑪利亞的引導下改變了對孩子們的態度,並與瑪利亞之間產生了感情的故事。該片獲得了第38屆奧斯卡金像獎最佳影片、最佳導演等五個獎項。

(9)美國電影音樂之聲創作與1959擴展閱讀

《音樂之聲》主要角色:

1,瑪利亞

薩爾茨堡修道院里的志願修女,她活潑好動和熱愛自然的性格卻總是讓她在修道院里惹麻煩。於是她被派到馮・特拉普上校家做家庭教師。她很快和上校的七個孩子打成一片,而上校也漸漸在她的引導下改變了對孩子們的態度。

2,馮·特拉普

海軍上校,有七個孩子。長期的海軍生活和亡妻的悲傷使他對待孩子像管教士兵一樣嚴格。他請來瑪利亞作為孩子的家庭教師,剛開始他對瑪麗亞的做法十分不滿,可是當他聽到孩子們為男爵夫人唱歌的時候十分感動,並被瑪麗亞可以感染他人的熱情所吸引。

❿ 創作於1959年的什麼是美國電影音樂之聲中的插曲

創作於1959年的《雪絨花》,是美國電影《音樂之聲》中的插曲。這是一首優美抒情、充滿浪漫色彩的歌曲。

《雪絨花》(Edelweiss)是美國電影和音樂劇《音樂之聲》中的著名歌曲,於1959年面世。理查德·羅傑斯作曲,奧斯卡·漢默斯坦二世作詞,並收錄在專輯《音樂之聲電影原聲帶》中。

該曲得名於阿爾卑斯山間常見的一種小花高山火絨草,自《音樂之聲》上演以來迅速流行,許多人甚至將其稱為奧地利的非正式國歌。一些衛理公會團體遇將其重新填詞後作為贊美詩演唱,這導致該曲的版權持有者警告要將這些團體告上法庭。

《音樂之聲》的結局

電影《音樂之聲》結局上校與瑪利亞結婚後二戰爆發,上校一家人最後成功逃亡幸福生活在一起。上校和男爵夫人退婚之後,瑪利亞也明白自己對上校的感情,兩人決定一起結婚,可是不久後二x爆發,上校的愛國情懷遭到納x的追殺,最終上校帶著一家人翻過阿爾卑斯山後逃出生天。

閱讀全文

與美國電影音樂之聲創作與1959相關的資料

熱點內容
手機無水印視頻電影素材網站 瀏覽:737
無處可逃電影雙語字幕下載迅雷下載 瀏覽:887
倫理在線免費電影 瀏覽:204
世界最搞笑的喪屍電影 瀏覽:256
完美謊言的電影迅雷下載地址 瀏覽:405
人約離婚後電影完整版 瀏覽:60
慾望都市微電影電 瀏覽:57
農村孩子想考北京電影學院 瀏覽:162
電影叫什麼的游戲 瀏覽:570
陳偉霆演的好看電影有哪些 瀏覽:243
金鍾罩鐵布衫電影有哪些 瀏覽:966
電影游戲視頻資訊 瀏覽:437
微信電影站源碼自動解析 瀏覽:355
學生教育電影有哪些方面 瀏覽:271
stereohearts是什麼電影插曲 瀏覽:671
在唐山拍攝的電影有哪些 瀏覽:237
美國電影伴我同行純音樂 瀏覽:528
最新中國內地電影票房排行榜 瀏覽:438
失眠妙方電影免費觀看 瀏覽:565
無下限小電影 瀏覽:428