① 上海異人娼館的影片評價
《O的故事》本是一部著名的法國虐戀小說,曾多次被搬上銀幕。小說中的O象她的名字一樣是一個沉默、匱乏的女性符號,是接受和順從的象徵。她單純地順應男人的情慾,在變態的折磨中傾空自我,從而體驗異樣的滿足。1981年,日本導演寺山修司採用其中人物拍攝的這部《上海異人娼館》,在情節上卻與小說沒有多少直接關系,不過是借其異戀與神秘之核,營造一個個人的色情加異國情調的幻想空間。
影片使用的語言故意地復雜。畫外音敘述者使用法語,O和其他妓女的內心獨白使用各自的母語,不同國籍人物之間在交談時使用英語。而背景中的上海革命者使用著日語,讓中國觀眾感到莫名地別扭。然而,這種語言策略卻正適合影片對「異」的訴求,刻意地陌生,刻意地光怪陸離。
影片在開始及結尾處,都展示了一系列關於清末中國的黑白照片,城樓、帶枷的犯人,涌動的人流。這些與歷史時間明顯錯位的中國景片,再次表明,這是一個幻覺和夢境之中的故事,發生在一個作為原型的色情場所里,而所謂上海,所謂時代和革命,不過是一個具有傳奇色彩的背景,一個方便的異域符號,一個關於東方和艷情的想像提示。
影片中的妓院充分地凝縮了異國情調的大觀。在它精心裝飾的前廳里,嵌滿反射的鏡子,牆上掛著一排的月份牌美女,籠子里站著一隻紅紅綠綠的大鸚鵡,妓女們面無表情,身上的衣飾墜滿了流蘇、絲帶、薄紗。在它的門口,有一位印度門衛,在它的每個房間里,都有阿拉伯風格的雜役和打手出沒。而在妓女的房間中,擺有各色奇異的專門性活動用具,設計巧妙,製作精緻,以滿足客人變異的想像力。
影片在開始前引用了波德萊爾的詩作為題記,是《沉思》中的一句,「…挨享樂這無情屠夫的鞭子抽打」,詩人以此嘲諷塵世男女的虛妄追逐。用在這部影片中,首先是對相關情節的預敘,對整體虐戀色彩的提示。於是在敘事的展開過程中,影片展示了許多精美甚至華麗的性虐待畫面。不聽話的妓女被捆在閃亮的活動鋼架上,受到帶刺玫瑰花束的抽打;被皮帶平吊在半空中,聽任幾個大漢的蹂躪;嫖客把妓女稱做媽媽,一邊挨打一邊求饒;凡此等等。另一方面,波德萊爾的詩也是對影片非現實性的暗示,它以舒緩的節奏層層展開的異地男女的異戀故事,不過是導演或O的一場漫長的色情夢而已。
如果從這個角度出發,就可以原諒影片的一些僵硬和幼稚之處。如讓人感覺矯揉造作的輕曼鋼琴樂和時時響起的女高音歌吟,以及通篇充斥的過分直接的象徵性鏡頭和抽象獨白。因為在夢中,這一切都是可以理解的甚至必然的。在夢中,任何細小的事物都擁有需要索解的「隱意」,同樣的事物會經過變形和移置而反復出現;在夢中,個人的願望或幻想絕對會成為現實,上演夢像的場景也會瞬間地發生變化。同樣在影片的開頭和結尾部分,兩段表現上海街頭的空鏡的區別也是對夢與醒的指示。在開頭,伴著鋼琴聲,我們從O的眼睛中看到了低 矮的棚屋和窄仄的街巷,看到睡在江邊的腳夫和狗,煙館招貼下如木雕般枯坐的老婦,看到人力車跑過,光屁股的男女兒童在廟宇門口逮一隻鵝,這些,都是傳奇中的、永恆不變的中國。而在結尾,鏡頭從醒來的O的眼睛搖開,同樣的棚物和街巷,同樣的妓院前廳,卻是黑暗凋敝,空無一人。
導演似乎想要以弗洛伊德的方式給人物的異態行為一個合理的解釋,於是用了不少鏡頭表現O、斯蒂芬和日本妓女莎可亞莉的回憶與幻覺,如小女孩時的O被父親遺棄在一個粉筆畫出的方框里,莎可亞莉的父親因為醉酒忘了給孩子買玩具而裝狗,以及斯蒂芬在觀賞O與客人做愛時恍然看到O被捆在房頂的床上,周圍群鳥飛翔,鳴叫聲聲。在向這些場面轉換時,通常是鏡頭中出現一片曝光過度的白色,然後漸漸化入心理的場景。這樣的手法對於表現夢中夢的關系倒也貼切。
在影片中,O與斯蒂芬有著一體兩面的神秘聯系。在回溯的解釋中,他是O父親的替代,就如O手指上那套碩大怪異、象徵禁錮的戒指和銅指甲所意味的。但在影片的敘事中,斯蒂芬表現O慾望的分裂和投射。在一開始,暗場中二人的對白就有一種奇特的重復和不確定感,他們互相問對方:「我們在哪裡?」O曾抱怨屋中沒有鏡子,但當鏡子出現之後,它的功能不是映出主人的身影,而是成為斯蒂芬捆綁O的刑具。在O肉體的縫隙間,映出的是做愛的斯蒂芬和娜塔麗,鏡子對自戀的象徵轉化為慾望外化投射的象徵。後來,正是在鏡子碎裂、牆上斯蒂芬的照片被撕破之後,斯蒂芬本人的目光才不再重要,O才在自身中體驗到慾望和滿足。於是,斯蒂芬在為嫉妒而報復中推開門看到的卻是一片翻騰的大海,而他殺人之後也不再出現。O生命中的這兩個男人,分別禁錮和釋放了她的慾望,又同時消失,將她孤獨地留在醒來的夢魘中。
影片中被革命者攻下的警察局,門口的牌子上赫然可見「香港」二字,一個小小的穿幫。不過也不必苛求,因為說到底,這部影片不過是對東方奇觀加西方奇觀的雙重精美展現。就此功能而言,二十年代的上海可謂完全等同於此後的香港,一樣的東西方混雜,一樣充滿形形色色「異」的冒險。
② 求上海異人娼館百度雲資源
點我頭像,看主頁
③ 上海異人娼館電影
記得採納啊法 [上海異人娼館]1981[高清HD1024 MKV][中字]
④ 黑澤明的亂里 演一直在老國王身邊的跳舞的 叫什麼
那舞是日本「能樂」里的「狂言」
演員的名字叫池畑慎之介,惡名昭著的豚鼠系列裡的《惡魔女醫生》的女醫生就是他反串的,還有著名的情色片《上海異人娼館》里的那個超風情的媽媽桑也是他反串的,電影《死亡筆記》中為死神萊姆配音的也是他,導演說:「池畑的中性給人母性的感覺。」
以下是一些資料
池畑慎之介(ピーター)
フリガナ イケハタシンノスケ
生年月日 1952年8月8日
星座 しし座
出身地 大阪
血液型 A
身長 167cm
體重 49kg
池畑慎之介也出身於日本傳統藝能世家,他的父親是有其「活國寶」之稱的地歌舞吉村流第四代掌門人。池畑是一位特立獨行的藝人,在出席綜藝節目時他經常會穿女裝,把自己打扮成亮麗的美女。因此他被一些人看作是超越性別的存在。金子導演也正是看中了這一點,才向這位「具有中性氣質、帶著母性情懷的男性」發出了參演邀請。
在日本這個且開放又保守的國家,一直都出了不少的妖男歌手,近一點有Izam和Gackt、遠一些有美川憲一和ピーター(Peter)。ピーター(Peter)原名池畑慎之介69年憑著ATG異色映畫<薔薇の葬列>大放異彩,同年進軍樂壇,憑著<夜と朝のあいだに>一曲得到唱片大賞的最優秀新人賞,在歌曲那魅惑的音樂氣氛下,Peter那擺動於男人磁性和女孩嬌媚的嗓音,像帶刺的玟瑰般一不留神地剌進你的心房。
說回他那部<薔薇の葬列>、由據說跟寺山修司和大島渚齊名的松本俊夫執導,把所有犯禁的題材都放了進去;同性戀、亂倫、殺母、易服、毒品、暴力、裸露的因子像血色的洪水般把黑白的營光幕泛濫染紅,很難想像在六、七十年代的日本能接受到這樣的一部實驗電影,不過實驗性的影像震撼之餘,我覺得某些場面還很有趣、很有娛樂性,總括而言,我挺喜歡這電影,不過如果Peter能美一點,那會更好。
《薔薇の葬列》(1969)的湯包臉小弟,《上海異人娼館》(1980)的超風情媽媽桑也。他演女役之所以出神入化,原來是有家學淵源的!其父是大阪地唄舞(上方舞的一種,屬於日本古典舞踴,據說是以能舞為基礎,加入一定歌舞伎要素)吉村流第四代當家。吉村流跳女舞,前三代當家都是女性,Peter的父親吉村雄輝是第一名男性當家,被認定為人間國寶。Peter本名吉村雄秀,身為長男自然從小接受嚴格訓練。
不過5嵗時父母離婚,他跟了母親,就沒繼續走古典藝術家的道路了。高一時出走東京,在六本木的俱樂部跳舞,被視為男女莫辨的美少年(但我覺得他不化妝一點不好看啊),從Peter Pan得名Peter。他經俱樂部熟客、作家水上勉介紹,被薔薇葬列攝制組相中,首次擔任電影主演。
並且,他也唱歌!電影上映的同年以《夜と朝のあいだに》出道,獲得第11屆日本唱片大賞最優秀新人獎。我發現電腦裏的某青春歌年鑒中有他1970年的一首hit曲:《愛の美學》(なかにし禮作詞、都倉俊一作曲)。聲線成熟美艷(我的type~)同當時的湯包臉很不搭!後來臉變瘦長了就感覺很搭調……98年時發過精選集"Best Of Peter",有些title很是耽美,惡之華啦,假面的告白啦等等,真好奇會是啥樣的歌。
參考資料里是一張他反串形象的圖片
⑤ 上海異人娼館的介紹
本片雖然以「上海」為名,但是跟上海沒有任何關系。該片是由日本導演寺山修司執導,克勞斯·金斯基、伊莎貝爾·艾麗爾斯等人主演一部劇情片。影片改編自安娜·德克洛的小說《Retour à Roissy》。
⑥ 上海異人娼館在那個城市拍攝的
掌閱答案:香港
⑦ 求電影上海異人娼館百度雲資源鏈接。謝謝
《上海異人娼館》是由寺山修司編導,克勞斯·金斯基、伊莎貝爾·艾麗爾斯領銜主演的劇情片。影片講述了青春美麗的少女O被深愛的男人斯蒂芬帶到上海的妓院,為得到愛人的歡心而被迫墮落的故事。該片於1981年11月7日在日本上映。
⑧ 鍵的影片評價
《感官世界》、《上海異人娼館》、《鍵》,被譽為日本情慾電影的三座高峰。較之《感官世界》與《上海異人娼館》,《鍵》不痛不癢的溫吞水般的情慾描寫,膚淺刺激與朦朧色彩,無疑匱乏皮開肉綻的濃郁官能色彩,彷彿低一格的作品,經常被人(尤其我國觀眾)遺忘甚或忽略不計。
比起文壇輿論的苛刻非難,《鍵》在影壇上要輕松很多,自豪傲氣得多。較之《刺青》、《痴人之愛》、《細雪》等谷崎名篇,《鍵》的篇幅十分適宜改編成90分鍾長度的影像,不長不短,恰到好處。從市川昆到神代辰巳,從木俁堯喬到池田敏春,乃至義大利情色皇帝丁度·巴拉斯,都拍出了相應版本的《鍵》。半個世紀以來幾乎每過十年就要被送上銀幕一次。而除這五個版本外,以《鍵》為鑄模篡改甚或批量生產的劇情片、粉紅電影、AV、漫畫等更是不計其數。
《鍵》是谷崎潤一郎晚年的重要作品之一,也是最受爭議的一部作品。1956年,70歲高齡的谷崎面臨著精神與肉體的衰頹、「不中用」的威脅,在病榻上堅持完成《鍵》,倔犟地嘆出「惡魔主義者」老殘而不服輸的悲哀與自吟。寡廉鮮恥地暴露異常的閨房隱私,飲鴆止渴地給自己遲鈍了的官能與藝術創作帶來更大的刺激(就像這個故事中的主人公一樣)。一方面,《鍵》的「傷風敗俗」令正統人士大為不悅,另一方面,《鍵》中前所未聞、別有洞天的性心理揭密,就猶如哥倫布發現新大陸似的傾覆了人類傳統的倫欲觀念,在人類情慾史上翻開了全新的一頁。同時它是東方式的。誠然,《鍵》的確存在著某些缺陷,但是,對於真正的藝術體而言,體內的蜜糖與毒素正是共生的。
⑨ 這個電影叫什麼
好像出自寺山修司的電影《上海異人娼館》,女生是依莎貝爾·伊利爾斯 Isabelle Illiers
⑩ 上海異人娼館的劇情簡介
二十世紀二十年代的上海,時局混亂,革命在悄悄地醞釀。斯蒂芬帶著O,一個完全順從。沉默地愛著他的年輕法國女孩來到這里,體驗「瘋狂的世界和愛的力量」。
這間娼館的妓女來自各個國家,媽咪是一個女裝打扮的西方男人,異常地妖艷迷人。每當營業的時候,妓女們穿著各色艷麗怪異服飾,接待一些熟悉或陌生的客人,在精心設計的器具和氛圍中,滿足自己和客人的形形色色異態情慾。
妓院的背後是一片低矮狹窄的貧民區,O房間的窗戶正對著的一家飯店,也是革命者的秘密據點。就在O到來的第一天,飯店裡做工的男孩看到站在窗口的她,立即莫名地愛上了她,開始給她送花。
在被斯蒂芬強暴地佔有之後,O開始接待客人,每次,斯蒂芬都躲在一個可開合的窺視窗後。在牆上斯蒂芬照片和他隱蔽的眼睛的雙重注視下,O冷漠地體驗自己身體中的愛欲,被激發,被利用,被剝奪。
斯蒂芬在上海遇到了舊情人納塔麗,帶她一起窺視O與客人的性交。一天,斯蒂芬帶O見了納塔麗。飯後,斯蒂芬將裸體的O用鐵鏈捆在鏡子上,與納塔麗在O房間的床上做愛。O悲傷地注視著他們,心裡默念著:他喜歡我的沉默。
斯蒂芬暗中與革命者聯系,為他們提供經費。男孩為了掙到嫖資,開始參加革命者的活動。在攻打警察局之後,受傷的男孩見到了O,在男孩愛的宣言中,O不再漠然拒絕,她在肉體的交合中第一次笑了,激烈地捕捉自身的感覺。斯蒂芬仍舊在窺視窗後看著。
在日本妓女莎可亞莉熱鬧的婚禮上,一個神秘人物告訴O,斯蒂芬殺了男孩,並試圖自殺。她昏迷過去,一紙合同飄落地面,她自由了。當她醒來時,四周空寂無人,繁華盡逝,綺夢無痕,她是獨自在一個陌生而荒涼的異地。