⑴ 我下載完了一部韓國電影,但是我不知道在看的時候怎麼弄成中文的....拜託知道可以講以下嗎
如果同時能聽到韓文語音和中文語音的話,可以調整系統左右聲道來選擇聽哪種語音,但如果只能聽到韓文語音的話,就沒辦法了。下載的電影通常字幕和聲音都是已經被壓縮進去的,無法改變。
另外,網上下載的大多數外國電影是根本就沒有中文配音的,因為我國根本就沒打算引進那麼多,而且也引進不過來——外國那麼多電影我們要都買進來得多少錢?就算都能買進來哪有那麼多人來配音?現在網上的電影都是電影愛好者自己翻譯後配字幕的,你總不能要求讓這些愛好者來配音吧,呵呵。
實際上你看得多了也就不喜歡配音版的了:絕大多數配音都沒有原音好,雖然我們聽不懂原音,但卻能聽出裡麵包含了真實的情感,而配音基本上是很難做到這一點的,如果你現在覺得配音包含的情感也很真實,那隻是因為你沒怎麼接觸原音電影,沒有對比而已。多看看原音的電影,你會發現差別不是一點半點,簡直就是天差地別!包括80年代的經典譯製片也是如此。這也就是為什麼現在連電影院里也開始放未配音帶中文字幕電影的一個重要原因了。
⑵ 在韓國上網哪裡能看韓語帶中文字幕的電影優酷土豆由於版權原因呢,只限大陸地區播放。
原來是這樣,你在韓國上大學是吧,我們探討一下還有哪些網站限制了國外是不能上的,如果你願意可以發個私信告知
我說幾個網站給你參考一下
1、迅雷看看
2、皮皮
3、網路影音
4、快播
5、電信天翼
6、奇異
7、搜狐
8、pplive
9、風行
⑶ 哪能看到日韓語音,中文字幕的電影多謝了
可以在影視網站或APP上看到日韓語音、中文字幕的電影。
詳細解釋:
1. 影視網站或APP的種類與特點:
* 目前市面上有許多影視網站和APP提供豐富的電影資源,其中不乏日韓語音、中文字幕的電影。這些平台通常會根據用戶需求,收錄各種語言的電影,滿足不同觀眾的需求。
2. 如何找到日韓語音、中文字幕的電影:
* 在影視網站或APP的搜索框中輸入相關關鍵詞,如“日韓電影”、“中文字幕”等,即可找到相應的電影資源。
* 一些專門提供多語種電影的網站也會明確標注電影的語言和字幕信息,方便用戶選擇。
3. 注意事項:
* 在觀看電影時,確保選擇的網站或APP是正規、合法的,避免侵犯版權。
* 注意電影的分類和評分,選擇適合自己口味和年齡的電影觀看。
4. 其他推薦渠道:
* 除了影視網站和APP,還可以關注一些影視論壇或社交媒體群組,經常會有網友分享最新的電影資源。但請注意,在獲取資源時要遵守版權規定,尊重他人的勞動成果。
總的來說,想要觀看日韓語音、中文字幕的電影,可以通過正規的影視網站或APP進行觀看,同時注意遵守相關規定,尊重版權。
⑷ 如何讓電影有字幕
分類: 電腦/網路 >> 軟體 >> 多媒體軟體
問題中余源描述:
我下載了一部韓國電影<怪物>,是一個文件夾,裡面有兩個AVI格式視頻文件,還有兩個IDX文件和毀握兩個SUB文件,應該就是字幕,請問如何才能再播放的時候載入字幕呢?
解析:
保證電影文件和sub格式文件同名,入在同一文件夾下,用暴風賣態影音播放,就有字幕了,如沒有,在狀態欄右下角會有一綠色小彎箭頭,上面點右鍵,選取自己需要的字幕,一般都有中文字幕,如沒有,也可以到射手網上去下中文字幕文件。
另
一般下載電影的地方都有字幕可以下載的。如果沒有的話你可以到射手網shooter/去找字幕。
找到字幕怎麼用呢?如果覺得暴風影音設置字幕比較麻煩,建議使用mplayer播放器,直接把字幕文件拉到播放的框中就可以了。
mplayer下載地址:okget/Soft/Soft_1799
官方介紹:神乎奇技的媒體播放軟體,讓你在低配置電腦下也能流暢播放DVDrip視頻,MPlayer是完完全全的綠色軟體,本身編譯自帶了多種類型的解碼器,不需要再安裝xvid、ffdshow、ac3 filter、ogg、vobsub等等所謂看DVDrip必備解碼器,也不會跟你的電腦原來所安裝的解碼器有任何沖突。
更新說明:
- 用滑鼠橫向拖動字幕時可改變字幕大小。同時按住Ctrl鍵則只改變字幕的寬度(僅vob字幕);
- 全屏時,按住右Ctrl鍵的同時按數字鍵盤的1-9鍵可調整圖像大小比例,
按住左Ctrl鍵的同時按數字鍵盤的1-9鍵可移動圖像位置。
⑸ 採集的韓國電影怎麼轉換中文字幕
去射手網 找你的電影的中文字幕 用你的播放器載入中文字幕。聲道的問題RMVB格式的電影一般都是單聲道,VCD和DVD格式的影片一般才可以很好的提供多音軌,一般的播放器都支持多聲道切換,一般都會在播放菜單下,如果只有單音軌就能切換了。