導航:首頁 > 觀影指南 > 上海電影怎樣的

上海電影怎樣的

發布時間:2023-07-07 16:59:23

上海電影節落幕,獲獎影片小眾又意外,對此你怎麼看

上海電影節完成頒獎後結束了,作為國內唯一的A類電影節,關注度並沒有前段時間舉辦的白玉蘭獎項高。上海電影節可以說是國內電影人非常看重的一個獎項,但得獎者寥寥無幾。國際認可度高的背後,其實是中獎難度的增加,眾所周知金馬獎金像獎金雞獎,大部分都是每年從華語片中獲得的,但對於上海電影的金爵獎來說,更多的是高不可攀。

今年的《你好,李煥英》還有《送你一朵小紅花》一樣,在華語電影中已經處於翹楚的位置了,但是在上海電影節上還是很難拿到最高獎項,所以對於華語電影來說,還有很長的路要走,希望未來,作為本土的國際電影節,能有更多優秀優質的中國電影入圍獎項,讓中國電影更加國際化,影響更多地區。

⑵ 上海電影藝術學院怎麼樣

上海電影藝術學院是很好的學校。為國家文化部高等藝術教育的共建試點單位,學院堅持以學生知識、能力、素質的全面提高為辦學宗旨,強調藝術與科技的高度融合,全面推行產學結合,強化實踐教學,以技能應用為主線,培養技能型藝術專業人才。

在深化產學結合,建立開放互動的人才培養模式的同時,學院還堅持以國際化辦學為平台,拓寬人才培養途徑。

上海電影藝術學院其他情況簡介。

上海電影藝術學院經過八年的發展,學院影視藝術、動畫游戲等特色專業已經成為優勢專業,取得了豐碩成果,並已發展成為一所藝術創作活躍、產學成果顯著、辦學特色鮮明的特色藝術院校,成為現代數字藝術人才培養高地與和諧文化創作傳播的主要陣地。

學院實行產學研結合,強調科學技術與藝術的高度融合。我們將培養出具有較高文化藝術修養和高尚的人文精神,既能動腦又能動手,既有基礎理論和專業知識又有較高操作技能,滿足社會需求的高級復合型人才。

以上內容參考上海電影藝術學院——學校簡介

⑶ 上海電影股份有限公司怎麼樣

上海電影股份有限公司成立於1994年10月07日,法定代表人:王健兒,注冊資本:37,350.0元,地址位於漕溪北路595號。

公司經營狀況:中棗
上海電影股份有限公司目前處於開業狀態,公司在A股板塊上市,公司擁有21項知識產權,目前在招崗位16個,招投標項目1項。

建議重點關註:
愛企查數據顯示,截止2022年11月26日,神培雀該公司存在:「自身風險」信息396條,涉及「裁判文書」等。

以上信息來源於「愛企查APP」,想查看該企業的詳細信息,游早了解其最新情況,可以直接【打開愛企查APP】

⑷ 怎樣評價上海電影譯製片廠和長春電影譯製片廠的水平

感謝你的邀請。

我是一個電影愛好者,單純的很喜歡看電影。不敢說評價,只是自己的一點淺知拙見。

長春電影譯製片廠早期紅色電影作品占據較多,如《普通一兵》、《斯大林格勒戰役》、《攻克柏林》等,在那個年代,深受觀眾喜愛。上海電影譯製片廠則譯制了大量的國外經典名片,如《簡愛》、《魂斷藍橋》、《巴黎聖母院》等,也曾風靡一時。

現在有很多的年輕人更願意去看原版電影而不願意去看譯製片。主要是和配音的整體效果有關。譯製片也可以理解為電影的二次創作,口型,氣息,情緒高度吻合的作品才更能夠表達原汁原味。這一點上海電影譯製片廠的那些老藝術家們,真的做了一個很好的表率。

我喜歡看一些外國經典名片,有很多譯製片,確實很優秀。但也有一些譯製片,打開看不到幾分鍾,因為如果連口型都對不上,那種感覺確實挺糟。

兩個譯製片廠在電影文化事業上做出了自己應有的貢獻,為我們帶來了很多優秀電影作品,培養了一大批優秀的工作者,優秀的配音演員。時代在發展, 社會 在進步,如果止步不前,路只會越走越窄。只有推陳出新,順應 社會 發展,才能夠越走越遠。

配音譯製片是特殊時期的特殊產物,是那個年代中國觀眾接觸海外文化的主要途徑之一,當時主要由長春電影製片廠和上海譯製片廠出品。其中長影廠的作品大都沒什麼名氣,比較為人知曉的大概就是《羅馬假日》和《寅次郎的故事》等少數幾個吧,至於演員基本默默無聞。而上海譯製片廠則完全不同,上譯的作品精益求精,幾乎是對原片的再創作,有些角色例如童自榮的佐羅,幾乎讓人認為阿蘭德龍就是應該是那樣的嗓音。上譯廠的藝術精品膾炙人口,是幾代人的美好記憶。《簡愛》、《魂斷藍橋》、《巴黎聖母院》、《基度山恩仇記》、《鴛夢重溫》、《音樂之聲》、《佐羅》、《追捕》、《虎口脫險》、《冷酷的心》、《尼羅河上的慘案》、《葉塞尼亞》、《望鄉》、《茜茜公主》。。。太多了!幾乎我們能想起來的那個年代的經典都是上譯廠出品的。而演員方面,邱岳峰、畢克、喬榛、尚華、童自榮、丁建華、劉廣寧。。。藝術家們塑造了一大批深入人心的聲音形象,為原片添彩。雖然隨著觀眾外語水平的提高、欣賞情趣的轉變,配音譯製片的黃金時代已經過去了,但上譯廠的成就和作品永遠是超越時代的傳奇。

長春電影譯片廠早年都是很多非專業人士在弄,由於大多數工作人員都是粗通文墨,所以翻譯過來的片子,嗯,用網上的說法是很接地氣,是人民群眾所願意聽願意看的。而上海譯片廠則文雅一些。

長春電影譯片廠(當時是譯片組)早年因為大包大攬主旋律紅色電影的譯制工作而火了很長時間,而上海方面則是不慍不火的做著自己喜歡的電影譯制工作,部分西方糟粕電影得以傳入人民群眾的視野中。

現在,長春電影譯制廠包括長春電影製片廠都處於不慍不火的狀態,受眾很少。而上海電影譯制廠則因為不斷退陳創新,設備精良,現在已經編制獨立,正當輝煌。

這個問題說~實話還是上譯廠的配音好聽!

但必須說明,沒有改革開放,也正是改革開放引進的,我們長這么大都沒見過的好影片,才有了凸顯上譯配音人才的聲音特色!

往上搗至五,六十年代的外國電影,也有上譯廠配音的,真沒感覺出有多好,只有出現了~高倉健!真優美,唐塔,阿綺婆,失村,卡西摩多,愛絲美拉達……!這才真正凸顯出上譯廠人員嗓音的魅力和各具特色的迷人聲音!

長影譯製片廠是建國初期翻譯最多的蘇聯朝鮮電影,演員東北腔很重,根本不能與上影譯製片廠相比。

上影譯製片廠真是群星薈萃,譯制的經典影片讓人難忘!

長春電影譯製片長大部分。都是蘇聯及東歐 社會 主義國家的,譯製片。上影廠比較全面,聲情並茂,一直出不少優質的影片。

上譯廠配音從人物到聲音長譯廠都無法相比,按現在說法上譯廠是聲音把譯製片演活了,而長譯廠太平談太沒有聲音帶動觀眾,反正我只看上譯廠老配音藝術家所配的所有影片,百聽不厭 !

長影譯制廠一直被低估,其實並不比上譯差,只能說各有風格。長影譯制的《舞台生涯》《蝴蝶夢》等片是經典,比上譯還好。

上譯廠第一☝️

⑸ 上海電影學院怎麼樣

1、上海電影藝術學院是經國家文化部和上海市政府批准,國家教育部備案的全日制高等藝術類專業院校。作為文化部高等藝術教育的共建試點單位,上海電影藝術學院聚集了影視、動畫及設計藝術領域的眾多資深教授。學院下設演藝學院、動畫學院、網路藝術學院、游戲學院,廣告與會展學院,舞蹈學院,音樂學院等,同時,學院還是前毀旁文化部與教育部批準的華東六省一市藝術類考級考官資格培訓的唯一基地。是一所非常好的學校。

2、上海大學上海電影學院(Shanghai Film Academy,Shanghai University),簡稱「上海電影余銷學院」,成立於2015年。前身上海大學影視藝術技術學院成立於1995年,是中國最早在綜合性大學開設的影視藝術教育專慧橡業學院。影視藝術技術學院首任院長(1995-2008)為國家一級導演謝晉,第二任院長(2008-2011)為教育專家金冠軍教授,第三任主持工作的副院長(2011-2014)為傳媒產業學者鄭涵教授,第四任主持工作的副院長(2014-2015)為藝術學領域的何小青教授。上海大學上海電影學院於2015年7月5日揭牌成立,並聘任國家一級導演陳凱歌為首任院長,執行院長由何小青教授擔任。上海電影學院為「虛擬法人、實體運作」,是享有經費獨立權、人事獨立權、外事獨立權和教學自主權的上海大學二級學院。

閱讀全文

與上海電影怎樣的相關的資料

熱點內容
雙俠電影完整版 瀏覽:510
這部電影很成功英語怎麼說 瀏覽:767
枕妖是哪個電影 瀏覽:361
小電影手機能看電腦不能看視頻 瀏覽:268
俄羅斯電影黑狗超清免費觀看 瀏覽:225
上海國際電影節會標 瀏覽:130
最近有什麼大型的好看的電影 瀏覽:231
世界第一電影票房是什麼 瀏覽:916
對不起我愛你韓劇電影西瓜 瀏覽:523
推薦一部婚外情的電影 瀏覽:571
中文孩子電影迅雷下載地址 瀏覽:279
女人電影網站 瀏覽:498
北京電影學院業余時間多嗎 瀏覽:586
一點就到家電影影評人物性格分析 瀏覽:574
有哪些好看的國產綁架電影 瀏覽:658
一部電影口香糖 瀏覽:404
投訴電影院值班經理怎麼投訴 瀏覽:737
一部電影裡面很多游戲 瀏覽:751
電影下載用電腦迅雷好慢 瀏覽:865
特洛伊電影人物分析赫克托耳 瀏覽:762