㈠ 《悲慘世界》講了一些什麼
《悲慘世界》講了主人公土倫苦刑犯冉·阿讓(Jean Valjean)的個人經歷,融進了法國的歷史、革命、戰爭、道德哲學、法律、正義、宗教信仰。該作多次被改編演繹成影視作品。
雨果在蓋納西島過流亡生活期間,用全方位的目光和思想,重新審視、反思一切。在此基礎上,對《苦難》手稿做了重大修改和調整,增添大量新內容,最終完成此書,定名為《悲慘世界》。
《悲慘世界》作品的相關主題:
《悲慘世界》的主題是寫人類與邪惡之間不懈的斗爭,人類本性是純潔善良的,將一同走向幸福,但要經過苦難的歷程。書中穿插當時法國革命動亂的背景和拿破崙滑鐵盧戰役的描寫,以及當時法國社會的很多細節都有論及,比如俚語,下水道和女修道院等情況。
小說主人公冉·阿讓一生的道路坎坷,幾乎具有了各種非凡的活力,他是一個浪漫主義色彩濃厚的傳奇性的主人公。這個人物的浪漫主義色彩,更重要的是表現在他的道德精神方面,他的精神歷程也像史詩一樣可歌可泣。
他本是一個本性善良的勞動者,社會的殘害、法律的懲罰、現實的冷酷使他"逐漸成了猛獸",盲目向社會進行報復,以致犯下了真正使他終身悔恨的錯事,而這種悔恨卻又導致一種更深刻的覺悟,成為他精神發展的起點,促使他的精神人格上升到了崇高的境界。
冉·阿讓並不是一個抽象的人。從出身、經歷、品德、習性各方面來說,他都是一個勞動者。他體現了勞動人民各種優秀的品質,他是被壓迫、被損害、被侮辱的勞苦人民的代表。
他的全部經歷與命運,都具有一種崇高的悲愴性,這種有社會代表意義的悲愴性,使得《悲慘世界》成為勞苦大眾在黑暗社會里掙扎與奮斗的悲愴的史詩。
《悲慘世界》以冉·阿讓出獄後的種種經歷貫穿全書,深刻反映了時代的問題。雨果在作品中融入了從拿破崙在滑鐵盧的失敗到反對「七月王朝」的人民起義這一階段的歷史,反映了當時的社會生活和政治狀況。
作品不僅描述了獲釋犯人冉·阿讓和流浪婦女芳汀的不幸生活以及芳汀的私生女柯賽特的悲慘遭遇,而且揭示了當時社會中勤勞善良的勞動人民卻受歧視和壓迫的不公平命運。
雨果還在作品中揭露了當時殘酷不公的法典和秩序,猛烈抨擊了那種人們餓死可以而偷麵包卻要坐牢的社會制度,譴責了那些安於現狀和鐵石心腸的市民在面對處於困境中的他人時的那種袖手旁觀的冷漠態度。
㈡ 《悲慘世界》電影劇情簡介是什麼
《悲慘世界》是由湯姆·霍伯執導,休·傑克曼、羅素·克勞、安妮·海瑟薇、阿曼達·塞弗里德等主演的劇情片。2013年2月28日,該片在中國內地上映。那麼《悲慘世界》電影劇情簡介是什麼呢?
1、 十九世紀的巴黎,貧苦的冉阿讓(休·傑克曼飾)為了挨餓的孩子去偷麵包,結果被飽食終日的法官判處19年的苦役。
2、 出獄後,走投無路的冉阿讓被好心的米里哀主教收留過夜,卻偷走了主教的銀器潛逃,後被警察捉回。主教聲稱銀器是送給他的,使冉阿讓免於被捕。
3、 主教的言行感化了冉阿讓,他化名馬德蘭,從此洗心革面奮發向上,十年後成為成功的商人並當上市長。這時,以前緝拿過他的警長沙威(羅素·克勞飾)出現,一心要找他的麻煩。
4、 在此期間,冉·阿讓得知了妓女芳汀(安妮·海瑟薇飾)的悲慘遭遇,並承諾照顧她的私生女珂賽特。八年過去了,平靜的生活再起波瀾——成年後的珂賽特(阿曼達·塞弗里德飾)愛上了共和派青年馬呂斯,轟轟烈烈的巴黎人民起義爆發了,無賴德納迪埃和冉阿讓又狹路相逢,而多年來從未放棄追捕冉阿讓的警長沙威又出現在冉阿讓的面前。
關於《悲慘世界》電影劇情簡介是什麼的相關內容就介紹到這里了。
㈢ 悲慘世界電影簡介
《悲慘世界》是在紀念法國著名作家雨果誕辰210周年暨《悲慘世界》出版150周年之際,下面是我給大家整理的悲慘世界電影簡介,供大家參閱!
《悲慘世界》是在紀念法國著名作家雨果誕辰210周年暨《悲慘世界》出版150周年之際,由湯姆·霍伯執導的一部電影,由休·傑克曼、羅素·克勞、安妮·海瑟薇、阿曼達·塞弗里德等主演。本片的前身是同名音樂劇,根據法國大文豪維克多·雨果1862年發表的同名長篇小說改編。
影片故事發生在19世紀的法國,窮苦農民冉阿讓(休·傑克曼飾)因偷麵包而入獄多年,終獲假釋卻再次無視法律,不得不開始逃亡。被收留他的主教感化後,冉阿讓決心洗心革面,開始新生活。十年後他成為成功的商人並當上市長,卻一直受到鐵面警官賈維爾(拉塞爾·克勞飾)鍥而不舍地追捕。
2013年2月28日,電影《悲慘世界》在中國內地公映。
十九世紀的巴黎,貧苦的冉·阿讓為了挨餓的孩子去偷麵包,結果被飽食終日的法官判處19年的苦役。出獄後,走投無路的冉·阿讓被好心的米里哀主教收留過夜,卻偷走了主教的銀器潛逃,後被警察捉回。主教聲稱銀器是送給他的,使冉·阿讓免於被捕。主教的言行感化了冉·阿讓,他化名馬德蘭,從此洗心革面奮發向上,十年後成為成功的商人並當上市長。這時,以前緝拿過他的警長沙威出現,一心要找他的麻煩。在此期間,冉·阿讓得知了妓女芳汀的悲慘遭遇,並承諾照顧她的私生女柯賽特。八年過去了,平靜的生活再起波瀾——柯賽特愛上了共和派青年馬利尤斯,轟轟烈烈的巴黎人民起義爆發了,無賴德納迪埃和冉·阿讓又狹路相逢,而多年來從未放棄追捕冉·阿讓的警長沙威又出現在冉·阿讓的面前。
1、1980年法語版音樂劇《悲慘世界》在巴黎體育館上演,觀眾達50萬人。後來音樂劇金牌製作人卡梅隆·麥金托什把法語版改成了英語版,英語版音樂劇1985年在倫敦上演,取得了極大的成功,被看做是音樂劇的經典。卡梅隆·麥金托什也擔任了本片製作人。
2、安妮·海瑟薇和休·傑克曼在傑克曼主持的奧斯卡頒獎典禮一起唱過歌。而在海瑟薇和詹姆斯·弗蘭科主持的奧斯卡頒獎典禮上,海瑟薇演唱了一首從《悲慘世界》音樂劇改編來的“On My Own”。這是在吐槽休·傑克曼沒有和她第二次攜手錶演。
3、為了扮演生活貧困的芳汀,安妮·海瑟薇減重20磅,約合20斤。當被問及是如何在短時間內減掉這么多體重的時候,安妮·海瑟薇守口如瓶。她說自己的方法會對生命健康產生威脅,所以她不願意公布自己的方法,不希望年輕的女性效仿。
4、為了扮演囚犯冉·阿讓,休·傑克曼減掉了可觀的體重,有報道說,他減掉了30磅(27斤多)的體重。並且還留起了亂糟糟的鬍子。劇組在一開始就拍攝了冉·阿讓在監獄里的鏡頭,好讓休·傑克曼去刮掉鬍子並且重新回到正常體重,因為在影片的後面,他將變成一個生活富裕的商人和市長。
5、在片中安妮·海瑟薇扮演的角色賣掉了自己的頭發。而在現實生活中,海瑟薇的確剪掉了自己的長頭發。
6、安妮·海瑟薇第一次和芳汀這個角色有關聯是在1987年,那個時候她還是個孩子,而她的媽媽Kate McCauley Hathaway在《悲慘世界音樂劇》的美國巡演中就扮演了芳汀這個角色。
7、多年之前,安妮·海瑟薇曾經有機會在百老匯的舞台上主演歌舞劇《歌劇魅影》。但是當時她卻拒絕了這個角色,因為她那個時候要拍攝《公主日記》。
8、7歲的時候,阿曼達·塞弗里德就在一場音樂會中扮演了童年的珂賽特。
9、在片中扮演夫妻的海倫娜·伯翰·卡特和薩莎·拜倫·科恩曾經一起出演過另一部歌舞劇《理發師陶德》。
10、在幾個月的試鏡和排練之後,薩曼莎·巴克斯在影片中扮演了艾潘妮這個角色。她曾經在音樂劇的25周年的紀念版本中扮演過這個角色。
11、為音樂劇撰寫曲目和歌詞的勛伯格和阿蘭·布比爾特意為影片撰寫了一首新歌。而且,勛伯格還為影片重新譜寫了音樂。
12、Colm Wilkinson在片中扮演了Bishop這個角色,他在倫敦和紐約的舞台上都扮演過冉·阿讓。
13、很多當年音樂劇的演員都出現在了本片之中。
創作背景
原創到改編
早在1988年,艾倫·帕克就准備著手執導一部改編自雨果小說《悲慘世界》的音樂劇了。那個時候,在帕克的幻想中,這是一部原創的音樂劇。可是他隨後就離開了劇組,而影片的導演也在1991年被更換成了布魯斯·貝爾斯福德。1992年,影片的製片人卡梅隆·麥金托什宣布,TriStar電影公司將製作這部電影。但是隨後,這部電影卻被踢到了垃圾箱中,深陷在前期准備階段無法脫身。時間轉眼到了2005年,麥金托什確認,歌舞片版的《悲慘世界》將從享受盛譽的音樂劇改編而來,而不再是一部原創的歌舞片。麥金托什表示在經過了這么多年的努力和奮斗之後,希望能找到一個願意使用原版主創人員,包括他自己在內來到劇組工作的導演。
這個導演在6年之後,自己送上了門來,這個在2011年聯繫上麥金托什的導演叫做湯姆·霍伯。對於自己能執導這出大戲,霍伯非常激動,因為在他看來,《悲慘世界音樂劇》是一個了不起的作品。他覺得自己走到了一個頂端,這個頂端是具有里程碑式意義的。因為在他的心裡,《悲慘世界》的音樂劇是一部無與倫比的作品。裡面的音樂、裡面的歌詞都是絕妙的。而且,雨果的原著也是這個世界上最寶貴的文化財富之一。能來到這個劇組,和那些歷史上赫赫有名的名字在一起工作,絕對是一件了不起的事情。
改編音樂劇其實並不算太難,因為原版的音樂劇就是一部有情節、有故事主線的作品。霍伯和他的編劇所需要做的,就是為這些音樂找到合適的舞台、背景和演員。在影片的拍攝地上,霍伯決定要把劇組帶到法國攝制。於是整個劇組便來到了法國,而因為演員檔期的問題,一些鏡頭在英國和美國拍攝。而且,按照麥金托什的要求,那些音樂劇的主創人員也來到了劇組工作,尤其是原版音樂劇的作曲克勞德-米歇爾·勛伯格和作詞人阿蘭·布比爾都來到了劇組工作。勛伯格除了按照原版的曲調為影片重新編寫了音樂之外,還和布比爾一起為影片寫了一首新歌。這首新歌叫做《突然》(Suddenly),麥金托什說這首新歌解釋了冉·阿讓為什麼要把珂賽特從小酒館里帶出來並且要一直照顧她。這是這部電影里唯一的一首新歌,也是這部電影最令人激動的一個部分。
拍攝過程
在以往的歌舞電影中,歌舞片段的拍攝是分兩個部分來做的。聲音的部分,是在錄音棚里完成的,做好各種樂器和編曲的合成之後,輸出成音軌,作為聲音素材;而表演的部分是在片場完成的,演員聽著自己唱歌的那些素材,做表演。演唱的環節,就變成了對口型的假唱。雖然在演唱會中,假唱令人作嘔。但是在電影這個行當里,在歌舞片中,所有的電影都是這么拍攝的,可以說沒有例外。但是在這部電影中,湯姆·霍伯卻做了一件驚人的創舉,他在片場同期錄音,錄制的是演員在片場的歌聲,然後在後期製作中再為這些單獨的演唱片段加入伴奏。伴奏也不簡單,是一整個叫管弦樂團的合奏。湯姆·霍伯的具體操作方法是這樣的。他讓每個演員都帶上無線的耳機,在遠離拍攝現場的地方准備了一架鋼琴,讓演員在拍攝的時候,聽著鋼琴的伴奏演唱片中的歌曲。鋼琴的作用是讓演員找准自己的音調,以免跑調。這樣,他在現場同期錄制的就是一些獨立的,幾乎沒有任何雜音的唱段。然後,這些唱段被獨立地拿出來進行後期製作。在後期製作中,勛伯格根據這些唱段,和演員個人的節奏與音調重新編排所有歌曲的演奏,在錄音棚里,以演唱為藍本,為這些“清唱”配樂。合成之後,就成了影片中的那些載歌載舞還有音樂的片段。使用這樣的方式拍攝一整部電影,這在電影史上還是第一次。
選擇這樣的製作流程,霍伯有自己的想法,他希望這是一部能有著和音樂劇相同水準的影片,而且也希望它有音樂劇的質感,所以就選擇了同期錄音來拍攝,在後期製作中在加上音樂。這樣做,可以更為准確地撲捉到演員在演唱的時候的表情和眼神。要知道,演唱和對口型的時候,人們的表情包括眼神和脖子上的青筋都是不一樣的。在這部電影中,有很多特寫鏡頭,這樣才能表現出這這獨特的質感。這種拍攝方法給了演員更大的表現空間,因為現場只有一架起輔助作用的鋼琴,而且霍伯沒有預先給演員設計任何演唱上的限制,所有的節奏、輕重、情感的表達都是演員自己准備並且在現場即興發揮的,而鋼琴則是根據演員的表現來調整自己的節奏,這就使得演員在影片中的演唱更為自然和純真,也使得影片的感覺很新奇。
㈣ 《悲慘世界》聽後感
最近騎行的路上聽起了小說,世界名著《悲慘世界》。剛好周一的外國文學課堂上老師講的ppt是碰野《悲慘世界》。經過老師的解讀,指點,算是了解了一點悲慘世界的皮毛。好學心激起,這不就開始聽書了。
冉笑亂喊阿讓,一個窮人的孩子,因為飢餓,打破了麵包店的玻璃,偷了一塊麵包,被抓入獄。同類環境的影響,入獄2年,輪到了他越獄,可惜被抓回。加判6年。入獄4年的時候,又輪到他越獄,再次被抓,加判。。這個主人公的悲劇可以說源於貧窮,也可以說源於他的膽量,敢一次次的去做不可能的事情。
方婷,一個悲劇的女生。年少戀愛,愛上不該愛上的人,被拋棄,生下私生子。孩子的父親一走了之,留她一地雞毛。為了養活孩子,她進廠做工,做裁縫,手很勤勞,身體也很勤勞,勞作不停。可惜,抱起孩子搬不了磚,放下搬磚養不起孩子。她只能把孩子寄養在鄉下「看似好人」的別人家裡。可惜的可惜,她的認知能力有限,選擇的人再次不靠譜,不僅不用心照料孩子,反而把孩子當成搖錢樹,不斷的以各種借口要錢,順帶虐待孩子。壓榨的越厲害,要錢的越猖狂,方婷越發低微,生怕別人對孩子不好。
瞬間讓我想起來,方婷的悲劇,源於她的不勇敢,怕別人對孩子不好,卻不敢回去看看孩子真陪族的過的好不好。因為別人的八卦(一個陌生的女人,為了滿足好奇心,都願意花13個法郎去外地打聽消息,而她作為孩子的媽,幾年都不曾回去看看孩子,實在忍無可忍,理解不了),不敢跟別人對質,對峙,只會偷偷的離開工廠。一直到最後,種種不滿之下,依然不敢找冉阿讓對峙,問清楚,就一廂情願的離開工廠,離開了唯一可能自立自足的機會。
這些的悲劇,讓人嘆息。看書品古人,明事理,讓我們現代人能不再踩坑,人生之路走的更順暢一點。
㈤ 悲慘世界文學介紹PPT
書的具體信息建議查網路,有詳細介紹。對於我個人而言,比較感動的幾個小節是教父的謊言,主人公撕毀保釋協議慶態決心重新做人,酒店老闆女兒的故事也很虐心,一個小男孩為了革命毅然向槍口走去,警官沙威將堅持法畝差搭律的正義,然而在目睹了主人公對善良的真心付出和革命黨人對自由和平等的執著追求後,開始懷疑自己多年來奉行和維護的法律和社會制度,將迅拿靠出賣革命黨換來的獎章帶在了犧牲了的小男孩的屍體上,並選擇了自殺來結束自己內心關於正義的矛盾、、、、、、最後以浪漫主義方式結尾,感人至深。讀完後首先可以了解法國的歷史,其次想到我們的社會,經典之所以能夠傳世就是因為它放到任何一個時代都能夠引起人的共鳴和深思。俗話說一千個讀者就有一千個哈姆雷特,只有你自己讀過之後才會有所感觸。如果只是應付考試或者寫作文的話,查網路吧,或者選用自己熟知的名著,會更有真情實感。
㈥ 《悲慘世界》電影講的是什麼
十九世紀的巴黎,貧困的冉阿讓(Jean Gabin)因為偷一塊麵包被判處十九年的苦役。出獄後,走投無路的他被好心的主教(René Fleur)收留過夜,可是他卻偷走了主教的銀器。警察將他抓獲,准備再次將他投入監獄,臨危之際,主教的謊言將他拯救,他也得到感化,化名開始了洗心革面的生活。十年過去,冉阿讓通過努力成為成功的商人並當上市長,得知妓女芳汀的悲慘遭遇後,他擔負起照顧其私生女兒柯賽特的責任。他沒想到的是,多年後會重遇以前緝拿過他的警長沙威(Bernard Blier),對方不信他已改邪歸正,一心要找他的麻煩,只因證據不足遲遲沒能得手,然而,他的好運沒能持續到八年之後。
㈦ 《悲慘世界》賞析
「光明和黑暗交織著、廝殺著,這就是我們為之眷戀,而又萬般無奈的人世間。」——《悲慘世界》
無論是《悲慘世界》的原著,還是它的音樂劇改編、音樂會演唱,以及它的電影作品,對我來說都是非常優秀的藝術作品。我從未吝嗇自己對它的感動與眼淚,也不從放棄自己對它的熱愛和探索。而且我認為,《悲慘世界》有很多值得我去探索的東西。
比如一開始我常常疑惑,像《悲慘世界》這種大費周章的史詩性的音樂劇是為了什麼呢?
音樂劇剛剛誕生的時候,某種程度上是為了流行和大眾,是為了在廣大的娛樂市場上收獲一杯羹,它本身並沒有電影「記敘」和「保留」的使命要求。因為音樂強大的抒情能力使敘事成為他的短板,所以演繹這么一部長篇的史詩更顯得無比困難。有些史詩性的歌劇或者話劇演出時間甚至可以高達十幾個小時二十幾個小時,這種劇拿友屬實很難賣座,往往是需要在別人譬如皇帝的資助才得以創作並上演。
我們也不是見不到發生在大時代背景之下的音樂劇作品,像我剛剛提到的《1789》《巴黎聖母院》乃至是《伊麗莎白》《漢密爾頓》,他們的時代背景乃至於政治背景都十分龐大豐富,但是音樂劇本身卻更側重於人物的塑造或者是感情的描繪。所以這些音樂劇之所消運槐以不朽是因為人物,而《悲慘世界》卻是由每一個有血有肉有自身主題而且並不平面的人物,構成的一個宏觀的大世界——悲慘世界。
誠然,《悲慘世界》的原名叫做《Les Misérables》,直譯過來就是 《悲慘的人》,也就是指冉阿讓一人,全文以冉阿讓一人的人生經歷為線索講述故事。但在翻譯成中文時為了體現格局的宏大,便變成了《悲慘世界》。無論是原著還是進行音樂劇改變的作品,根據大眾的一個觀感反應來看,應該都是不愧於這個具有龐大格局觀的名字的。
正因為困難,因為完成得輕巧細膩,《大悲》才更像是一個奇跡。
它首先是由法國的作曲家作詞家描繪成音樂會的宏圖,前幾天在一排一座看《法巴》,明顯感受到法語音樂劇那種磅礴大氣的渲染力量,音樂本身是音樂劇的靈魂所在,所以從一開始《悲慘世界》便有了它強大的使人震撼的史詩意味。他在整個大的格局和框架上都是使人動容的。
然後它又由如今音樂劇界最著名的「沙皇」卡麥隆·麥金托什從法國引入英國,然後和皇家莎士比亞劇院一起製作而成的。他以及他的團隊無疑具有著英國音樂劇製作人的那種精巧與細密。所以我們可以看到一個個鮮活而生動的人物、精巧而觸人心弦的精妙細節以及在戲劇本身上精密的細心鍛造,這無疑本就是英國所擅長的。
《悲慘世界》的成功是由這一系列的命運般的過程連接起來的,被法國賦予大氣,被英國贈以精巧,被導演設計精妙的大轉盤,被製作人實現演出最長時間的奇跡……
而正是這么一部團體性的藝術作品,完成了音樂劇作品之中的史詩奇跡。他的成功告訴了我們,人類並非始終「娛樂至死」,他們的確期待著《貓》這樣炫目養眼的作品,也挺喜歡《歌劇魅影》這樣的愛情故事,也有人還很喜歡《真愛不死》這樣的狗血傳奇……但也有更多人願意坐在劇院為真摯真實甚至悲慘的東西落淚,願意進入劇院接受作品帶給我們的洗滌和教育意義。
一旦一個領域人們的接受能力被拓寬,這個領域便會有更強大的生命活力。
其實我始終記得第一次看音樂劇版《悲慘世界》時所受的震撼,最後一首《Do you hear the people sing》和《Danse mon Esmeralda》以及《Seasons of love》並列為我哭得最慘的三首音樂劇音樂劇作品。
《巴黎聖母院》我為愛與美而哭,《Rent》我為愛與自由而哭,《悲慘世界》我能為之哭泣的小細節實在太豐富了,我連他的主題都無法隨意定義,所以我說,我是為這「為之眷戀又萬般無奈的人世間」痛哭流悄好涕。
讓我們看看《大悲》最後一首歌的部分中文翻譯:
「誰要加入我們的征程,堅定站在我身旁?跨過硝煙,越過街壘,新世界就在前方。聽啊,人們在高唱,聽遠處戰鼓聲聲響。他們會捧出未來,且看天明曙光。」
這段其實讓我想起《1789》中的《Ca ira mon amour》:「我將在所有高牆上寫滿自由」但是「人們將忘記戰爭的鼓聲」。
此時他們所有人都站在戰爭與革命的洪流之中,消亡自身的屬性和光芒,為了自由或者明天的曙光擂起戰鼓,但是他們將被塵埃掩埋隨後忘記,當時震撼人心的聲浪也早已消散沉寂,法國現在還有黃馬甲,還有暴力與爭奪。或者說不只法國,全世界都有著或明或暗的戰火,有著璀璨堅定的靈魂似《大悲》之中般凋零。一如戰爭之後《Lovely lady》變速後的《Turning》。
我記得我們曾在某一個冬天包了私人影院看十周年版的《大悲》音樂會,彼時ER鬆手,戰爭結束,開始《Bring him home》。我們看到沉寂的屍體,似乎只是安然沉睡的小g,然後大轉盤轉動,我們看見倒掛在旗幟上的大E。
「他覺得他是在槍斃一朵花。」
所以為什麼要死去,為什麼要犧牲?他們的離開是否真的存在著意義?
有意義嗎?那你如何闡釋《Turning》?沒有意義嗎?那為何天堂的歌是《Do you hear the people sing》?
我認為是有的,因為他們刻下的自由和希望在人們心中重新燃起不滅的火光。他們的意義,並非是帶來曙光,而是點燃火把,這片火把照亮寒冷的深夜的雪原,人們看著這片火把,便不會停止對於太陽和希望的不斷追尋。
在死亡的陪伴下生存,在黑暗的籠罩下尋找光明,在生命的痛苦之中被愛與愛。
這是悲慘世界,這是我們的人世間。
㈧ 悲慘世界的劇情簡介
《 悲慘世界》網路網盤高清資源免費在線觀看;
鏈接: https://pan..com/s/1kmNqBirxbj15QWikK7VBJw
1802年,因偷取一塊麵包並數次企圖越獄而被判處十九年苦役的冉·阿讓結束了法國南部土倫苦役場的苦難生活。獲釋後前往指定城市的途中,疲憊困頓的冉·阿讓推開了當地受人尊重的主教大人卞福汝的大門。好心的主教大人收留冉·阿讓過夜,卻不想被冉·阿讓偷走銀器潛逃。主教大人善意的謊言讓冉·阿讓倖免再次被捕。
感於主教大人的恩惠,冉·阿讓化名馬德蘭來到蒙特勒小城,從此洗心革面,重新做人。十年後,憑借一手辦起的玻璃首飾生產工廠,冉·阿讓成為一名成功的商人並當上市長。