① 尚華(上海電影譯製片廠著名配音表演藝術家)詳細資料大全
尚華(1922.5.1-2005.4.22),
祖籍山東黃縣(今山東省龍口市);在軍閥混戰、國難當頭的時代,幼年的尚華隨父母顛沛流離到哈爾濱,好不容易上了國小。後因家境窘迫,16歲的尚華便不得不中途輟學,進了哈爾濱的一家五金店當學徒。19歲那一年尚華考進了上海電影話劇演員專校。畢業後,他便開始了話劇表演生涯。年輕的尚華身材魁偉,扮相英俊,加上音色洪亮、吐字清晰,很快他便成了劇社的台柱演員,在長達近40年的配音工作中,尚華用語言成功地塑造了許多外國影視片中的人物形象:《悲慘世界》中的沙威警長、《冷酷的心》中的「魔鬼」胡安、《虎口脫險》中的指揮家斯坦尼斯拉斯、《鷹冠庄園》中的錢寧先生等,深受中國影迷歡迎。
1950年8月,通過邱岳峰的介紹,尚華來到了上海電影製片廠翻譯片組,當上了一名配音演員。從此,他結束了8年的話劇表演,正式開始了他的配音生涯。1981年為上海電影製片廠動畫電影《人參果》孫悟空配音。
2005年4月22日(凌晨1時30分)尚華先生因心臟病突發在上海去世,享年83歲。
② 那些故事片演員 蘇秀
那些故事片演員(根據大家的回帖補充照片說明)
作者:蘇秀 日期:2007.10.28
【作者簡介】
蘇秀 1950年9月考進上海電影製片廠翻譯片組(上海電影譯制廠前身)。擔任配音演員兼譯制導演。1984年退休。
擔任譯制導演的主要作品有:《帶閣樓的房子》《陰謀與愛情》《冰海沉船》《虎口脫險》《英俊少年》《遠山的呼喚》《啊,野麥嶺》《安重根擊斃伊藤博文》(以上三部曾獲文化部優秀譯製片獎)等400餘部集。
擔任配音的主要作品有:《第四十一》《紅與黑》《尼羅河上的慘案》《華麗的家族》《為黛茜小姐開車》等300餘部集。
舒綉文
綉文大姐和高博是最早來到翻譯片組參加配音工作的,那是上海譯制的第二部影片——《鄉村女教師》(又名《桃李滿天下》)。那時候我還沒進翻譯片組呢。他們才是地道的上海第一批配音演員。
舒綉文早在三十年代就進入了上海電影界,抗戰時期,在重慶與白楊、張瑞芳、秦怡被稱為影劇界的「四大名旦」。在著名影片《一江春水向東流》中扮演「抗戰夫人」王麗珍,那一段與陶金一起跳的探戈特別膾炙人口。她也是解放後,電影界全國僅有的四名一級演員之一(另外三人是:趙丹、白楊和金焰)。她的頭上罩滿了光環,但是她卻沒有一絲一毫的大演員做派。我們這些剛進入電影界的晚輩,也跟著高博、韓非「綉文兒長,綉文兒短」地叫她,她也不覺得我們沒大沒小,而且像對待老朋友一樣地跟我們聊天,甚至跟我們講她初戀的故事。後來我跟她一塊配過《安娜·卡列尼娜》和《母親》。她配母親,韓非配兒子,我配兒子的女友。那是高爾基筆下一位革命的母親,她在廣場上演講,激昂慷慨,號召大家起來反抗。我在錄音棚中看她錄音,感覺她並沒有聲嘶力竭地叫喊,可是全片鑒定的時候,卻覺得她的感情特別到位,又有力度,讓我領略了什麼叫「舉重若輕」,也讓我明白了,感情不到位,不能以喊叫代替激情。
其實,配音演員歸根結底也是演員。演員需要解決的問題:理解人物、塑造人物、掌握人物的節奏,都是一樣的。所以,很多好的電影演員,第一次參加配音,就能擔任主角,像舒綉文、高博、衛禹平、孫道臨以及後來的程之、林彬和中叔皇等人莫不如此。
我們在配《安娜·卡列尼娜》的時候,恰巧電台請她去廣播一篇什麼作品,拿了三十元稿費。她非常高興地要拿這筆錢請大家去吃西餐。那時,電影局對門有一家叫「寶大」的西餐館,每份大菜一元,包括一盆湯,一道菜和一些麵包、果醬、奶油之類。而且,每天的主菜是不同的,有一天是「罐燜雞」,我們還特意選了那一天去的寶大。
吃過「寶大」之後,大家既覺得玩得非常開心,又覺得應該還請綉文一次。於是,說好了每人燒一個菜,到綉文家去聚餐。那天都有誰參加,吃些什麼菜,我已經全不記得了,只記得下著很大的雨,我和邱岳峰是合乘一輛三輪車去的。
孫道臨
他應該是來我們廠最多的,也是時間跨度最長的。從1950年的《列寧在1918》中的捷爾仁斯基,到1958年的《王子復仇記》中的哈姆雷特、《白痴》中的梅斯金公爵,再到1976年的《基督山伯爵》,差不多將近三十年。當然,他的王子是眾人交口稱贊的,而我則更喜歡他配的梅斯金公爵。他的梅斯金那麼善良,那麼單純,道臨的聲音一點不華麗,一點不張揚,簡直單純得像個嬰兒。我甚至覺得,這個角色天底下沒人能比他配得更好了。
他在「文革」中擔任譯制導演的好萊塢影片《春閨淚痕》,我有幸被他選中配女主角伊麗莎白。那是一個與我以往所配的角色很不同的人物。她賢淑、溫柔,她的丈夫在第一次世界大戰中陣亡,那時她已懷孕,得到她的公司老闆無微不至的照顧,後來嫁給了他,兒子也不知道父親不是親生的,一家人非常幸福。及至太平洋戰爭爆發,兒子要去參軍,母親由於曾經失去丈夫,堅決反對,父親則是支持兒子的。這時,丈夫卻領來了一位從國外回來的客人,這個殘疾的中年人,就是伊麗莎白「陣亡」的丈夫。原來他一條腿殘疾後,不願連累妻子,竟謊稱自己陣亡了。沒想到,二十年後,又闖進了妻子的生活。伊麗莎白要與前夫相認,並希望兒子也與前夫父子相認,卻被前夫斷然拒絕了。他不願破壞伊麗莎白現在的美滿家庭,他說:兒子第一次失去父親的時候,他還沒生出來,不能讓他再一次失去父親。我配的角色一般都是個性很強的人物,很少有這種「纏綿悱惻,柔腸百轉」的類型。感謝道臨給我這樣一個改變戲路的機會,可惜這部影片也沒上演過。
我和曹雷都可以說是兩個不知「天高地厚」的人,我們這兩個音樂的門外漢,居然敢去染指音樂廣播劇。她寫了講述「圓舞曲之王」約翰·斯特勞斯生平的《播種歡樂的人》,又寫了關於柴可夫斯基的故事《柴可夫斯基》。她自己要扮演其中的主要角色,於是請我去做導演。而我們竟然想到去邀請孫道臨做男主角,他也竟然同意了。
不過,我們再大膽,音樂方面的事也不敢隨便瞎寫,因此一有問題便去請教音樂學院的譚冰若教授。那天,曹雷先到我家找我,再一起去譚先生家。她看見我書架下面放著一套金光閃閃的茶具,就問:你哪來的這么一套花里胡哨的東西?我說是廣東的朋友送的。那時正是廣東經濟開始騰飛的時候,很多人都以與廣東沾邊為榮,講話也操著一口廣東腔。這使我們很反感,就把氣撒在廣東人身上了。我說廣東人能有什麼審美觀點?不過是土包子發了洋財。她說就是嘛,好好的牙齒非要去鑲個大金牙,帶個金鏈子,像抽水馬桶上的鏈子那麼粗……
我家離譚先生家大約只有兩三分鍾的路,我們一路走一邊還在編排廣東人如何如何,一直到譚先生家還在說個沒完。譚先生說:「你們倆客氣點好不好?我就是廣東人哪。」我們趕緊說:「你不算,你不算,其實好多廣東人都不那樣,我們說的那種廣東人,不包括你們。」好在譚先生是大人不見小人怪。那時,真不知天高地厚啊!
林彬
林彬比我大幾個月,比趙慎之小幾天,所以老趙一直用越劇里寶玉叫黛玉的腔調管她叫「林妹妹」。她是五十年代中期,開始來我們廠配音的。她台詞好,聲音好聽,搶了我們好多主角戲。如:《生的權利》《第十二夜》《生活的一課》《第六縱隊》等等。雖說如此,並不妨礙我們成為好朋友。從五十年代到「文革」,她幾乎就是我們廠的人。配《羅馬之戰》的時候,我們一起加班,一起住,一起吃桃子,不分彼此。還記得配《羅馬之戰》時,陳敘一要求我作為女王要端莊、沉穩;曹雷要刀子嘴;林彬作為拜占庭皇後,老躺在睡榻上接見使節,讓她用毛邊嗓子說話。當年,我們配出來的人物色彩是各不相同的。可惜後來出的碟片中,大概缺失了中低音,我們之間不同的聲音造型已然盪然無存了。
還記得,1976年有一部英國影片《鐵道兒童》,其中的主角,是一個十六七歲的女孩,一般來說,應該是劉廣寧的戲,但是小劉不知為什麼不在廠里。而那時丁建華剛來廠幾個月,還沒配過主要戲。因此,演員組就有兩種意見,一是主張大膽起用小丁,認為盡管她沒配過主要戲,但是從她配的一些群眾角色中,可以看出她有很大潛力。另一種意見認為,這樣做完全沒有把握,是拿工作冒險。最後導演伍經緯採納了第一種意見,決心起用小丁。為了確保影片質量,還委託林彬全程為小丁保駕。從對口型起,林彬就時刻和小丁在一起,幫她找口型,分析人物,幫她排戲,直到陪她進棚錄音。
除了戲配得好,她還有一手烙餅的好手藝。我烙的餅,新鮮的還可以,第二天就變硬了。可她烙的餅,一直不會變硬,於是大家約好,幾個女同胞一塊到我家去,讓她現場操作,好把她的絕活學來。我們一邊看她做,一邊聽她講,至今我都記得那些要領:什麼溫水和面:順著一個方向擀:烙好一面再翻,不要反復翻……可我始終沒學會,我烙的餅還是沒她烙的好吃。
前年,上海影協為大家過生日,我問老趙「林彬去不去?」我說她去我就去。那天她說,她是為我來的。我說以後常通通電話吧,她說光通通電話怎麼行,我們得聚一聚。可是,又差不多兩年了,我們還一次都沒有聚會過。轉瞬間,大家都已屆耄耋之年,想聚會一次也不那麼方便了。
康泰
五十年代末期,楊沫的小說《青春之歌》曾經風靡一時,後來,聽說小說要搬上銀幕,大家除了對小說女主人公林道靜將由誰來扮演特別關心外,其次,就是在猜測會由誰來扮演那個令女主人公一直傾心的革命青年盧嘉川了。誰將扮演這個英俊瀟灑而又革命意志堅定的可愛人物呢?這份榮耀最終落在了上影演員康泰身上。《青春之歌》公映之後,扮演林道靜的謝芳和扮演盧嘉川的康泰都在一夜之間大紅大紫起來。接著他又和秦怡主演了《摩雅傣》。
康泰在「文革」時也曾多次來我們廠配音,在《戰爭和人》的二、三集中,我配伍代由紀子,他配由紀子情人青年軍官拓植。在《羅馬之戰》中,他配一個歌特王國的樞密院大臣,後來的國王。他為人隨和,毫無心計,脾氣又好,哪怕跟他開很過頭的玩笑,他也不會生氣。
有一次,他到我家來玩,一進門看見我的廳里放著一架鋼琴,立刻興高采烈地說:「哦,你家有鋼琴,我唱一個吧。」
我們演員組有些人,專門對康泰精心策劃了一場惡作劇。我原以為是些壞小子乾的,後來才知道,趙慎之才是主謀。因為康泰經常吃她抽屜里的糖,還特別得意。他們把夾心糖的夾心挖掉,把一小條肥皂塞進去,然後包好。等康泰在場的時候,從口袋裡掏出一大把糖來撒滿一桌子,讓大家來搶,故意把那塊特殊的糖留給康泰。康泰吃到最後說:「這塊糖的味道怎麼那麼怪呀?!」沒有人接他的茬,也沒有人笑。他們這樣欺負老實人,可真作孽呀!
③ 中國各個年代都有哪些配音演員
老一代配音演員有蓋文源、蘇秀、孫渝烽;中年一代配音演員有邱岳峰、畢克、童自榮、劉廣寧;新生代配音演員有胡歌、狄菲菲。
孫渝烽,1963年畢業於上海電影專科學校表演系。曾在上海電影演員劇團任演員十年,後調入上海電影譯制廠任演員、譯制導演二十八年,1973年4月進入上海電影譯制廠,任配音演員,譯制導演。
蘇秀,配音藝術家,女,1926年出生於長春,籍貫河北。1931年遷居哈爾濱。中學畢業後,曾兩次去北京、天津讀大學。1950年起先後任上海電影製片廠翻譯片組、上海電影譯制廠配音演員和譯制導演。
劉廣寧,上海電影譯製片廠配音演員。1939年出生於香港。1960年高中畢業後向電影譯制廠毛遂自薦,結果被錄取。她的嗓音優美甜潤,語言純正流暢,有獨到之處。她在《生死戀》、《望鄉》、《葉塞尼亞》、《冷酷的心》、等影片中塑造了形形色色的聲音形象。
胡歌,上海戲劇學院01級表演系本科。2005年在電視連續劇《仙劍奇俠傳》中成功塑造了豪爽深情的「李逍遙」而成名,痴迷配音,曾配音作品有《大鬧天宮》《少年岳飛傳奇》《寶蓮燈》等。
(3)上海電影製片廠譯制演員名單擴展閱讀:
2013年6月20日第16屆上海電影節舉行之際,鳳凰娛樂特在上海電影博物館舉行名為「永不消逝的聲音——致敬譯製片時代」主題活動,由《鳳凰網非常道》金牌主持秋微擔綱主持,特邀上譯廠配音藝術家蘇秀、劉廣寧、孫渝烽,演員胡歌、影評人史航、電影研究者余泳等齊齊出席,共同致敬譯製片的黃金年代。
劉廣寧、胡歌現場原音重現經典角色,博得現場陣陣喝彩。幾位老藝術家雖然表示譯製片難現80年代的輝煌,但同時呼籲優秀傳統不能忘記,譯製片還有存在的必要。值得一提的是,媒體人王海現場提議為6月7日去世的優秀配音元老蓋文源默哀,全體與會人員起立默哀15秒。
④ 隨著他的離去,上海譯製片廠的輝煌年代也過去了 ,他是誰
筆者寫過的知名配音演員有邱岳峰、童自榮、曹雷、劉廣寧、畢克等人,除了已經去世的邱岳峰和畢克,不管是曹雷、劉廣寧還是童自榮以及上譯廠元老蘇秀,他們都持有同一個觀點,上海電影譯製片廠當年的輝煌不光是某一個或某幾個配音演員帶來的,這所有的一切榮譽最大的功臣就是老廠長,陳敘一。
可能出了配音演員這個小圈子之外,公眾都對陳敘一這個名字知之甚少,他嗓音渾厚卻從未參與過配音,主持譯制了幾百部經典電影卻從來不署自己的名字,沒有名氣的他卻是中國譯製片的教父,沒有他也就沒有上海電影譯製片廠的輝煌。
一、 抉擇
陳敘一生於1918年,祖籍浙江定海,由於父親從事洋行買辦,陳敘一從小就接觸到英語,再加上他在教會性質的滬江大學(現上海理工大學)讀過書,雖然沒出過國,但他的英語水平在當時的中國是比較高的。二十歲陳敘一和父親發生矛盾離家出走開始獨立生活。
先後當干過一些小職員之後,25歲的陳敘一接觸到話劇,他加入了左翼進步劇團—苦幹劇團從事編劇和導演工作。抗日戰爭勝利以後1946年陳敘一面對人生又一次大的選擇,去解放區或者去美國投奔姐姐。在革命的感召下,他依然選擇從上海前往晉察冀解放區參加革命。
由於陳敘一懂電影更懂英語,上海解放後他被指定為上海電影製片廠譯製片組組長,從此開啟了他四十多年的譯製片教父之路。
他是中國譯製片的開拓者,他是上海譯製片廠輝煌時代的見證者和締造者,他是真正意義上中國譯製片的教父。
⑤ 喬榛和丁建華什麼關系
喬榛和丁建華是老搭檔。從《簡愛》到《廊橋一夢》,稱之為完美組合。喬榛是渾厚而富有彈性,陽剛而具有磁性;丁建華的聲音則帶著一絲嬌憨的高貴與真摯,在去歲著名的「唐宋詩篇」里,他們演繹的也正是《長恨歌》。
喬榛基本信息
喬榛,1942年11月17日出生於上海,畢業於上海戲劇學院表演系,配音演員、導演。 表演藝術家,國家一級演員、享受國務院特殊津貼、上海電影譯制廠廠長、中國傳媒大學兼職教授、中華文化促進會朗讀專業委員會名譽主席 ,曾任中國電影基金會副會長、中國影協主席團委員、上海影協副主席、上海市政協七、八、九、十屆委員(九、十屆)常委 。
曾獲"中國百年電影百位優秀藝術家"稱號及"我最喜愛的男配音演員"稱號。2002年被評為"譯制藝術學科帶頭人" 。2017年榮獲"百年新詩貢獻獎-朗誦貢獻獎" ,2018年榮獲第十四屆"全國德藝雙馨終身成就獎" 、中華文化促進會"華語聲音者終身成就獎" 。2019年9月7日,在第十七屆電影表演藝術學會獎中,獲特別榮譽獎 。
早年經歷
喬榛,1965年畢業於上海戲劇學院表演系,同年入上海電影製片廠任演員。
1975年任上海電影譯制廠演員、導演。1984至1986年任該廠廠長。
演藝經歷
曾擔任《魂斷藍橋》 、《葉塞尼婭》、《美人計》、《生死戀》、《寅次郎的故事》、《安娜·卡列尼娜》等譯製片的主要配音演員,並任《坎貝爾王國》、《羅賓漢》、《湖畔奏鳴曲》、《三十九級台階》等譯製片導演。其中十六部得政府獎、華表獎,兩部同時得金雞獎 。
解說作品有《造手大師--記於仲嘉教授從醫五十周年》 (1995),《資源再生》 (1988),《長江三峽水利工程》 (1988),《夜上海》 (1999) ,《中華文明》(1999)其中《追捕》、《苔絲》、《國家利益》分別獲1979年、1982年、1983年文化部優秀外國譯製片獎。
1980年後曾主演《珊瑚島上的死光》、《R4之謎》等故事片 。
丁建華基本信息:
丁建華,女,上海電影譯制廠配音演員、導演。生於上海,祖籍山東諸城林家村鎮。1953年生。1971年參加中國人民解放軍任東海艦隊文工團演員。 1976年任上海電影譯制廠配音演員兼導演。先後在近二百部譯製片中擔任主要配音及導演。
自1979~1995年曾獲得文化部或廣播電影電視部優秀譯製片獎;《亡命天涯》和《國際女郎》分別獲1993年、1994年中國電影金雞獎最佳譯製片獎;《希茜公主》獲上海市首屆文化藝術獎優秀創作獎;她譯制導演的《哈利波特2》《翻譯風波》獲得第九屆和第十屆華表獎優秀譯製片獎。
此外,還擔任了近六百部(集)電視劇的主配或導演;錄制了大量的朗誦磁帶,如冰心作品朗誦專輯等;主持了各種國家、省市級大型文藝演出和活動。是享受國務院專家特殊津貼的國家一級演員、中國影協理事、中國電影基金會理事、中國電影表演學會理事、上海電影家協會理事、上海電影譯制廠譯影配音藝術學校校長。
⑥ [大鬧天宮]配音演員
《大鬧天宮》的配音演員包括:邱岳峰、畢克、富潤生、尚華、於鼎等。
1、齊天大聖配音:邱岳峰
齊天大聖孫悟空,大鬧天宮主角。生於東勝神州傲來國花果山,是女媧補天所用五彩石中掉落的仙石,因吸收天地之氣孕育而生。神通廣大、武藝超群,成功闖入水簾洞,被花果山諸猴拜為「美猴王」。擁有騰雲駕霧、七十二變等神功。
2、東海龍王配音:畢克
東海龍王敖廣為龍王之首。神話傳說中在水裡統領水族的王,掌管興雲降雨,與諸天龍王等宣揚正法,普救眾生,大雨洪流,應時甘潤。
3、玉皇大帝配音:富潤生
道教中的眾神之王。妙相庄嚴,統御諸天,綜領萬聖,主宰宇宙,布天之德,造化萬物,濟度群生,權衡三界,統御萬靈,而無量度人,為天界至尊之神,萬天帝王。
4、太白金星配音:尚華
神仙中知名度最高的神之一。經常奉玉皇大帝之命監察人間善惡,被稱為西方巡使,和孫悟空關系較好。
5、托塔李天王配音:於鼎
托塔李天王李靖,哪吒之父。護法天神和賜福天神,管領羅剎、夜叉,掌擎舍利塔,「救人一命勝造七級浮屠」的「浮屠」就是指舍利塔。
鏈接:https://pan..com/s/1XULyMKK4ISjjtgeOo9E3cA
⑦ 上海電影譯制廠的藝術家
(1922.4-1980.3),男。1950年3月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員、譯制導演。
主要配音作品
《簡·愛》、《紅菱艷》、《大獨裁者》、《大鬧天宮》、《不屈的城》、《彼得大帝》、《偉大的公民》、《卡塔琳的婚姻》、《做賊心虛》、《證據》、《木屋的村子》、《法官》、《警察與小偷》等。
譯制導演作品
《白衣少女》《解放了的土地》、《生活的創造》、《魔椅》、《稱心如意》、《三合一》等。
代表作品
《簡·愛》-羅切斯特
《紅菱艷》-萊蒙托夫
《警察與小偷》-小偷
《大獨裁者》-興格爾和理發師
《凡爾杜先生》-凡爾杜
《尼羅河上的慘案》—瑞斯上校
《追捕》—堂塔醫生
獲獎情況
《追捕》獲文化部優秀譯製片獎。 (1927.6-1992.12),男。二級導演。1950年9月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員,譯制導演。
主要配音作品
《紅與黑》、《虎、虎、虎》、《在那些年代裡》、《阿里巴巴與四十大盜》、《悲慘世界》、《孤星血淚》、《尼羅河上的慘案》、《政權·真理》、《苦海餘生》、《安重根擊斃伊藤博文》、《復仇》等。
主要導演作品
《追捕》、《黑鬱金香》、《凡爾杜先生》、《水晶鞋與玫瑰花》、《薩拉丁》、《苦海餘生》、《絕唱》、《新天方夜譚》、《卡桑德拉大橋》、《湯姆叔叔的小屋》、《一個酋長的勝利》等。
獲獎情況
《追捕》獲文化部優秀譯製片獎。
《安重根擊斃伊騰博文》獲文化部優秀譯製片獎。
《黑鬱金香》獲廣播電影電視部1985年優秀譯製片獎。
《斯巴達克斯》獲1986、1987年優秀譯製片獎。 1926年6月出生,女。1950年9月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員,譯制導演。
主要配音作品
《孤心血淚》、《紅與黑》、《印度之行》、《故鄉行》、《二十四隻眼睛》、《國際女郎》、《情歸巴黎》、《尼羅河上的慘案》、《彼得大帝》、《華麗的家族》、《為戴茜小姐開車》等。
譯制導演作品
《虎口脫險》、《遠山的呼喚》、《天鵝湖》、《解放了的土地》、《陰謀與愛情》、《雪橇》、《砂器》等。
代表作品
《孤星血淚》-哈維沙姆小姐
《望鄉》-老闆娘
《為戴茜小姐開車》-戴茜小姐
《華麗的家族》-女管家
《警察與小偷》-小偷妻子
《尼羅河上的慘案》-奧斯伯恩太太
獲獎情況
《安重根擊斃伊騰博文》獲文化部優秀譯製片獎
《啊!野麥嶺》獲文化部優秀譯製片獎 (1928.2—2001.2)男。二級演員。1950年9月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員,譯制導演。
主要配音作品
《謀殺》、《里約的迷霧》、《英俊少年》、《沒有陪嫁的新娘》、《春天交響曲》、《地震》、《隨心所欲》、《鋼鐵是怎樣煉成的》、《不屈的城》、《希望之路》、《愛國者》等。
譯制導演作品
《真假薩盧》、《羅特的女兒》、《倫敦上空的鷹》、《報警記》、《珠寶奇案》、《海魔》、《不朽的人》、《他是誰》、《片山刑警在海島》、《男子漢們》、《神射手》、《情系鐵騎》等。
獲獎情況
《國家利益》獲文化部優秀譯製片獎。
《斯巴達克斯》獲1986、1987年優秀譯製片獎。
《靡菲斯特》獲1988年度優秀影片獎。
《隨心所欲》獲1989-1990年優秀譯製片獎。 (1916.1—1986.4),男。1952年7月進入上海電影製片廠翻譯片組,任譯制導演。
主要譯制導演作品
《棉桃》、《烏鴉與狐狸》、《飛向月宮》、《九月英雄》、《兩畝地》、《官場鬥法記》、《第六縱隊》、《沒有留下地址》、《逃亡者》、《唐·吉訶德》、《狐狸的下場》(動畫片)、《林中運動會》(動畫片)、《匈牙利革命搖籃》(紀錄片)等。 (1917.9-1995.8),女。1950年2月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。
主要配音作品
《警察與小偷》、《王子復仇記》、《勇士的奇遇》、《三劍客》、《生的權利》、《社會中堅》等。 (1931.7—2001.3),原名畢德泉,又名德全,中國著名配音表演藝術家和譯制導演。1950年3月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員、譯制導演。
主要配音作品
《追捕》《砂器》《遠山的呼喚》《復仇》《尼羅河上的慘案》《車隊》《鴛夢重溫》《海狼》 (1925.1—2008.5),男。1950年7月進入上海電影譯制廠,任配音演員。主要配音作品
《朱可夫》、《金環飾》、《水晶鞋和玫瑰花》、《追捕》、《蛇》、《卡桑德拉大橋》、《斯巴達克斯》、《巴黎聖母院》等。
代表作品
《追捕》-真由美的父親
《蛇》-中情局局長
《水晶鞋和玫瑰花》-國王
《斯巴達克斯》-元老革拉古
《巴黎聖母院》-路易十一
《金環飾》-石元參吉
獲獎情況
《追捕》獲文化部優秀譯製片獎。
《斯巴達克斯》獲1986-1987年度優秀譯製片獎。
《啊!野麥嶺》獲文化部優秀譯製片獎。 (1922.5-2005.4),男。1950年8月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。
主要配音作品
《虎口脫險》、《冷酷的心》、《復仇》、《悲慘世界》、《追捕》、《愛德華大夫》、《加里森敢死隊》、《老古玩店》、《孤行血淚》、《警察局長的自白》等。
代表作品
《虎口脫險》-史丹尼斯.納伯爾-指揮家
《冷酷的心》-魔鬼胡安
《復仇》-巴特萬
《悲慘世界》-沙威警長
《追捕》-長岡
《愛德華大夫》-心理學教授,彼得森醫生的老師
《加里森敢死隊》-「黃毛」
《老古玩店》-高利貸者奎爾 (1925.3.28-1998.5.20),生前為上海電影譯製片廠著名配音演員,早年在北京崇德中學、北京中國大學法律系求學,1949年入華北人民革命大學學習,12月入東影翻譯片組工作,1953年3月入上海電影製片廠翻譯片組。
主要配音作品
《追捕》、《三劍客》、《被侮辱與被迫害的人》、《社會中堅》、《廣島之戀》、《海岸風雷》、《基度山伯爵》、《大篷車》、《虎口脫險》等。 (1920.9-1971.2),男。1950年11月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。
主要配音作品
《索那大》、《風暴》、《帶翼的人》、《大牆後面》、《嬰兒》、《冰海沉船》、《更高原則》、《智擒眼鏡蛇》、《大生意》、《運虎記》、《第一提琴手》(動畫片)、《生日》(動畫片)、《摩爾人的遺囑》(動畫片)等。 1925出生,女。1951年2月進入上海電影製片廠翻譯片組,擔任配音演員。1984年離休。主要配音作品
《偷東西的喜鵲》、《帶閣樓的房子》、《鬼魂西行》、《神童》、《廣島之戀》、《望鄉》、《英俊少年》、《尼羅河上的慘案》、《華麗的家族》、《蝙蝠》、《一個人的遭遇》等。
代表作品
《望鄉》-阿崎婆
《蝙蝠》-女主人
《華麗的家族》-萬表妻子
獲獎情況
《安重根擊斃伊騰博文》獲文化部優秀譯製片獎。
《啊!野麥嶺》獲文化部優秀譯製片獎。
《苔絲》獲文化部1982年優秀譯製片獎。 1937.10出生,男。1952年12月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。1988.9離廠。
主要配音作品
《第六縱隊》、《風山疑案》、《如此人生》、《初歡》、《不平凡的夏天》、《根據法律》、《祝你成功》、《科倫上尉》、《法官》、《家庭爭執》等。 1933年10月出生,男。1952年12月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。
主要配音作品
《山中魔鬼變石頭》、《雪撬》、《逃亡者》、《第六縱隊》、《木屋的村子》、《狗熊撥牙》(動畫片)等。 (1933.10-1987.12),男。1952年12月進入上海電影製片廠翻譯片組,任配音演員。
主要配音作品
《霧都孤兒》、《我和爺爺》、《雪橇》、《風山疑案》、《懺悔》、《春風野火》、《為了蘇維埃政權而斗爭》、《一天的起點》、《戰火中的少先隊》等。
電影混錄棚(400平方米)及配套錄音機房,放映機房。該棚聲音頻響特性通過英國DOLBY公司論證,符合其標准。主要用於:
電影立體聲SR,SR.D,DTS制式的混合錄音製作。
高清電視DOLBY-E制式的混合錄音製作。
電影.電視聲音標準的鑒定。
主要設備:
◎ 美國EUPHONIX-System 5數字電影製作調音台
◎ 美國EUPHONIX-R1,48軌數字硬碟錄音機
◎ Digidesign Pro Tools-HD3 音頻工作站
◎ Tascam MMR8數字硬碟錄音機
◎ Tascam DA98HR Hi8磁帶錄音機
◎ Magna Tech MR10035-6 35mm磁帶錄音機
◎ T.C. M-6000 音頻效果處理器
◎ Lexicom 960L音頻效果處理器
◎ Eventide Orivile音頻效果處理器
◎ 德國Kinoton FP30EC-II電影同步放映機
◎ 比利時BARCO投影機
◎ DOREMI數字硬碟錄像機
放映廳
小型電影放映廳,空間舒適寬敞,高品質的放映設備可進行SR,SR.D,DTS立體聲及環繞聲影片放映。 100平米強吸聲標准電影語音車間,錄制聲音清晰自然,空間大,可多人同時錄制。
主要設備:
◎ Yamaha DM2000調音台
◎ Digidesign Pro Tools-HD3 音頻工作站
◎ T.C. M-6000 音頻效果處理器
◎ DOREMI數字硬碟錄像機
◎ Neumann u89,u87電容話筒等 大型寬敞的錄音控制間便於後期製作,針對電視及多媒體。
主要設備:
◎ Yamaha DM2000調音台
◎ Digidesign Pro Tools-HD3 音頻工作站
◎ DOREMI數字硬碟錄像機
◎ Neumann u89,u87電容話筒等
⑧ 求「上海電影譯製片」名單
他們的不一定有100部?下面的後期的不是,上海電影譯制廠
上海電影譯制廠電影譯製片名錄
1950年
小英雄巴甫洛夫鄉村女教師米丘林勇敢的人雪中奇羊怒海雄風游俠傳有情人終成眷屬鋼鐵是怎樣煉成的黨證
1951年
偉大的曙光生活的光芒蟒魔王列寧在1918無罪的人作曲家莫索爾斯基未婚妻遠離莫斯科的地方偉大的力量
1952年
華沙一條街解放了的土地一寸土不屈的城黎明前的戰斗鋼鐵的城彼得大帝(上、下集)烏克蘭詩人舍甫琴柯生活的創造偉大的公民(上、下集)卡嘉牧鵝少年馬季
1953年
肖邦的青年時代廢品的報復奇婚記演員的藝術卡塔琳的婚姻坦卡祖國的早晨明日處處歡樂歌舞音樂家艾凱爾欽差大臣
1954年
小淘氣收獲偷自行車的人不可戰勝的人不可分離的朋友丘克與蓋克羅馬——不設防的城市曙光照耀著我們一個女人的新生活阿遼沙鍛煉性格我們街上的足球隊瑪莉娜的命運米蘭的奇跡廣場奇遇綁架
1955年
危險的貨物魔椅貝多芬九月英雄兩畝地麥收時節風雨來為了十四條生命牛虻官場鬥法記安娜·卡列尼娜(上、下集)假情假意的人們羅米歐與朱麗葉馬克西姆·高爾基傳略夜店(上、下集)
1956年
小勇士歷險記第六縱隊百貨商店的秘密人和土地孤星血淚匹克威克先生傳盜名竊譽錦綉前程伊凡從軍記第四十五號地區作賊心虛勇士的奇遇生的權利沒有留下地址第九號病房兩個探險家舊恨新仇邊塞擒謀山城春色我和爺爺生活的一課世界的心希望之路牧女的心願母親第十二夜稱心如意
1957年
墨西哥人他的真名實姓馬歇爾歡迎你舞台前後春到田間逃亡者風山疑案攻城計為了蘇維埃政權而斗爭堅守要塞漂亮的朋友仇恨的旋風木屋的村子奧賽羅初歡警察與小偷英雄城叛逆如此人生證據十塊美金撒謊的鼻子霧都孤兒漫長的路保姆紅與黑(上、下集)命根子法官不同的命運紅蓮花雪橇
1958年
道路之歌魔鬼的深淵詩人不平凡的夏天馬爾華三合一列寧格勒交響曲雁南飛第四十一家庭爭執祝你成功北海運輸隊戰火中的少先隊懺悔科倫上尉心兒在歌唱被遺棄的人王子復仇記一天的起點危險的生活幸福的磨坊痛苦的一頁柯兒趣游記兩姊妹崩潰的城堡根據法律血的聖誕節三劍客驕傲的山谷唐·吉訶德被侮辱與被迫害的人2×2=5
1959年
1918年最後的決定自由城蒂薩河上春風野火戰友虎口餘生基輔姑娘(上、下集)在松林的後面崇高的職責上任前夕海之歌(寬銀幕)紅葉第一提琴手海之歌他們叫他阿米哥一個人的遭遇我了解他塔娜愛國者定時炸彈球父與子狼窟社會中堅昨天白痴(上)黑營第卅九旅陰暗的早晨毀滅的發明鷹星
1960年
聖彼得的傘繼母三寶磨坊影子部隊鯊魚的牙齒嬰兒渴達巴契上尉三寶磨坊(寬銀幕)新婚之夜同一條江第一課陰謀和愛情在水平線上福瑪·高爾捷耶夫最後一步綠色的土地陰謀與愛情(寬銀幕)海軍上尉巴寧伊里斯頓的兒子科德雷的酋長黎明雅辛托叔叔大牆後面(寬銀幕和普通銀幕)生活從此開始風暴帶翼的人索那大羅密歐朱麗葉和黑暗
1961年
查雅布拉納兩頭牛的故事哈蒂發生活的道路白夜暴風雨的前夕窮街阿蘇卡松川事件珍珠廣島之戀鹽的奇跡更高原則真情實況象你這樣的人不屈服的人冰海沉船獻給檢察官的玫瑰花大生意當我們年青的時候山鷹之歌智擒眼鏡蛇神童聖地亞哥之行
1962年
勇士的傳說(寬銀幕)壓路機和小提琴帶閣樓的房子紅帆鬼魂西行老區新貌(寬銀幕)運虎記紅帆(寬銀幕)她在黑夜中五天五夜郭林的前程塔曼果(寬銀幕)革命的故事鎖鏈阿甫夫婦18號封地僅次於上帝的人媽媽你不要哭阿爾及利亞的姑娘他們也在戰斗勇敢的胡安娜決裂童友偷東西的喜鵲記憶中的街道聖誕節的前夕一年中的九天姑娘們
1963年
我的孩子小青鳥皇帝的恩惠刺蝟和友誼青年起義者中鋒在黎明前死去末日的罪行罪惡之家藍色港灣的艦長們紅色宣傳員黑帆聖母的珍珠瞎子領路人特殊任務抗暴記在法國的壁爐旁
1964年
搜尋長統靴厚四姐通向舞台的道路蝕合金卡洛揚深夜的腳步偷襲我們的土地斷橋(寬銀幕)魔盒
1965年
沾滿泥土的手在17度線上土地保衛者最初的年代
1971年
腳印勇敢的人們戰斗的早晨第八個是銅像天亮的時候同志,你的道路
1972年
巴黎聖母院簡·愛冷酷的心
1973年
綠色的群山烈火行動計劃
1974年
在那些年代裡沉默的朋友警察局長的自白
1975年
戰斗的道路
1976年
基度山伯爵生死戀阿里巴巴沉默的人蛇
1977年
拿破崙在奧斯特里茨戰役葉塞尼亞故鄉
1978年
橡樹,十萬火急汽車行動計劃尼羅河上的慘案在陰謀者中間望鄉追捕紮根大地戰友重逢未來世界悲慘世界孤星血淚華麗的家族孩子與小提琴縮小包圍圈吟公主
1979年
看不見的要塞堅強的翅膀金環蝕光陰安重根擊斃伊藤博文佐羅大獨裁者卓別林諷刺劇發工資的日子水晶鞋與玫瑰花淘金記薩拉丁一天的歡樂城市之光馬戲團車隊政權·真理巴黎一婦人凡爾杜先生苦海餘生蝙蝠惡夢
1980年
砂器大篷車阿拉伯歷險記天平之甍古堡幽靈卡桑德拉大橋啊,野麥嶺復仇我的兒子激戰的前夕征服黑暗的人走向深淵
1981年
英俊少年背井離鄉遠山的呼喚父子深情奴里啞女老槍最後一顆子彈甜蜜的競賽風雪黃昏十四個冬春檢察員的起訴沼澤地里的陽光麻瘋女天鵝湖
1982年
虎口脫險苔絲阿奇扎郡委書記大使們女僕異鄉淚冰峰搶險隊我兩歲陽光下的罪惡十六個人火紅的第五樂章寅次郎的故事·望鄉篇啊,野麥嶺(續集)兩個船長人世間重歸於好非凡的艾瑪三十九級台階山的兒子馴馬手莫蘭特湯姆叔叔的小屋
1983年
海狼情暖童心雪地英雄綠寶石護身符海島探寶愛德華大夫棄兒第三個人不朽的情侶屠夫挪威之歌威爾斯麵包師的兒子大海的女兒除霸雪恨布加勒斯特居民證月尾島妙香山上重逢海峽獵人蒲田進行曲苦命夫妻國家利益鐵面人
1984年
非法越境者游俠傳奇女偵探大水螃蟹覺醒維拉志同道合白玫瑰在行動開往克拉列沃的列車上校胡巴爾藝人之家死亡陷阱神秘的黃玫瑰科佩尼科上尉兆治的酒館只要我活著勝利大逃亡王中王鐵騎兵一個酋長的勝利熱帶叢林歷險記張開幻想的翅膀創奇者逃往雅典娜熊貓的故事
1985年
黑鬱金香馬戲團員的遭遇溫柔的憐憫無聲的行動馬背上的幽靈希西公主槍手哈特總統軼事金像奇案我們的膚色紅發女郎難忘的假日從地獄歸來第一滴血冒險的代價罪行始末誤解迪斯科舞星純潔不能沒有你好像不認識你海誓山盟紅鍾日本沉沒幸福的黃手帕
1986年
野鵝敢死隊一個啞巴的故事年輕的皇後印度之行無腿先生一個皇後的關鍵時刻真假薩盧大輪號和水手號三個老兵機組乘務員少年擒寇記第七個目標霹靂舞羅特的女兒倫敦上空的鷹陷阱謀殺翌日報警記姊妹坡婉麗換房單獨行動第一騎兵軍神秘的黃玫瑰珠寶奇案裸露在狼群斯巴達克思(上、下集)無根的樹
1987年
海魔鐵骨金沙里約的迷霧來歷不明的日記國王的光榮最後一班地鐵聖誕老人螞蟻死神夏日旅行異國情不朽的人黑狼的嚎叫幻想的日子他是誰黑林中的布穀鳥古宅之謎紅色飛行員超人(第二集)首都消失伊豆舞女片山刑警在海島亂世冤家沒有陪嫁的新娘合法婚姻男子漢們警官的諾言大象音樂會健兒春色舐犢情深
1988年
義大利人在俄羅斯的奇遇故鄉行各得其所山魯佐德的又一夜特殊警察神射手冰與火復仇的火焰看得見風景的房間莫斯科之戀傷痕累累的勛章美元迷佐羅新冒險我的朋友流浪漢藍色行動隊優駿釣魚迷巧遇記孤膽警探片山刑警在山城金錢與仇恨昏迷好事不成雙碧海情痴情鴛鴦
1989年
謎中之謎神秘的黃玫瑰·藍寶石項鏈八十年代灰姑娘糊塗警官鑽石胳膊鏡子印度先生恐怖籠罩著城市早安巴比倫晚餐來的客人水生死之間緝私特警天網恢恢良宵難度危樓風波清白的手莫斯科在廣播電影悲歡曲孤身復仇情海冤魂魂歸故里無冕之王約翰·施特勞斯雙人舞隨心所欲命令027內線人物總統失蹤記地震二十四隻眼睛偵探的故事暴風勇士有生命力音樂出水芙蓉
1990年
較量鐵血警探古墓盪寇地獄獵手間諜505義警神威細雨夢回喜結冤家親薩拉熱窩謀殺事件超級舞星忠誠的心夢游外星末日可數柏林之戀牧師的一家古幣疑案片山刑警在酒吧達芙妮和她的朋友復仇的鐵拳法網砂屋之夢黃金犬福爾摩斯外傳歡喜冤家熾熱的愛情冷暖人間紅海魔影天外來客刑警情仇危險之至美洲豹行動
1991年
諜海孤魂歌女坎坷代號X—13僱用警察獨臂英傑三劍客(續集)追尋鐵證純屬巧合歌星馬麗索爾聖誕頑童歷險記命運過關斬將血洗鱷魚仇情系鐵騎美女神燈內幕交易好漢還是孬種銀白色的獎章花魁淚血連環威龍爭雄爵士之王持槍的女人們上帝的筆誤愛情與子彈
1992年
暗裡藏刀獨闖虎穴千年痴情法官與警察珠寶迷蹤以死抗爭烈女抗暴一網打盡公雞奏鳴曲私人偵探江湖雙艷風谷少女黑眼睛蛇女模特的遭遇籃壇怪傑新干線大爆炸討還血債俠魂倩影挑戰者警匪生死劫鐵窗怒火孤島奇情香港之夢風塵舞姬惡魔剋星瑪麗亞·伊莎貝爾禁宮情妓綁架
1993年
黑色的漩渦俄羅斯漂流夢驚艷奇緣情報官和他的妻子夜叉驚夢奇遇歸來吧空屋疑雲神秘的女人血染舞鞋情侶風塵食人魚天堂血案鐵漢雄心超級特工隊絕境求生逃脫死亡替身情侶非洲豹傳奇玩命警探弄巧成拙拚命擒賊死裡逃生孤膽英豪遺產大戰國際女郎
1994年
飛來艷福泰拳王賭城奇案誰是兇手誤闖諜海少女情懷嗜金如命死亡客車空中劫難鋼琴課亡命天涯破碎的形象亡魂迷案金發女郎死前之吻瘋狂的傻瓜
1995年
黑手黨老大十二世紀來客4000之謎幽幽戀情美味佳餚真實的謊言天不絕人生死搭檔警察追擊生死時速森林之王黑雨烈豹降妖愛神歷險薩瓦特絕地戰警難斷絲絲情女人的吶喊傻瓜也瘋狂紐約大劫案你是我的唯一恐怖地帶戴罪立功
1996年
手足亦無情舞廳王子生死兩兄弟雲中漫步誘惑廊橋遺夢新宿鯊魚朋友圈黑暗勢力四個婚禮一個葬禮幕後裁決溫馨人間情情歸巴黎女扮男裝聖誕前夜古畫之謎都市外來客我又十八神秘的黃皮鞋勇闖奪命島女警的追求金發男郎碟中諜死亡面具特警護送愛情、背叛和謀殺
1997年
別對我說再見,媽媽毀滅者生命交響曲情有獨鍾親合力生死豪情如此荒唐恐怖陰謀山崩地裂毀滅的追求新木偶奇遇記戰地之戀失落的世界(侏羅紀公園)愛的權力血刃插翅難飛無事生非神人卡贊海上驚情——生死時速續集好事成雙美洲豹冰與火(續集)特工狂花深海喋血怒海驕陽死亡獵手心有靈犀
1998年
星際追殺地火危城潛在威力女傭鬥法官十萬火急情真意濃生日歷險奇怪的大火絕路烽火溫柔的陷阱愛情與戰爭小鬼當家3傾力出擊天地大沖撞神秘的背影特警判官一號通緝令盧柯納案件情書安娜·卡列尼娜尖峰時刻怒發沖冠
1999年
悲情探戈印度拉賈婚禮歌手罪犯是誰電影節的貴賓國家的敵人通緝令致命保鏢寄居大俠冰雪迷案心心戀曲再見,美國眨眼奇異的婚姻再續前緣伊麗莎白魔鬼鄰居泰坦尼克號上的女傭天理難容錯誤指控烏鴉謀殺案迎頭痛擊沖出牢籠諾丁山夢想成真美麗人生地下搖滾物極必反偷天陷阱人熊傳奇勇敢王子第十二夜生死搏黑客帝國義膽騎士馬可·波羅
2000年
精靈鼠小弟玫瑰神偷雙重陰謀暗藏殺機驚天行動狂飆戰警第六感女神超時空戀愛角鬥士碟中諜2完美風暴單身漢總有驕陽超級媽媽弦動我心霹靂天使小雞快跑出租司機人猴情同命鴛鴦特別押送夢游美利堅真假姻緣戰火焚情路邊草鋤暴特警我們接吻吧芭蕾懸情瘋人院大刺殺烈火恩仇必死無疑藍眼睛米奇淘金奇遇跳舞街
2001年
拜見岳父母大人浩劫驚魂繼母決戰中的較量劍魚行動木乃伊歸來古墓麗影侏羅紀公園3哈利·波特與魔法石垂直極限致命追蹤生命的證據我最好朋友的婚禮決戰猩球怪物史瑞克尖峰時刻2暴風雪暗流夢斷花都
2002年
火力目標緣分天註定最後的證人綠芥刑警外星人蜘蛛俠精靈鼠小弟2風語戰士隔世情緣無聲的舞者印度往事臨時特工神奇的燕尾服情歸阿拉巴馬哈利·波特與密室第四期計劃
2003年
曼哈頓灰姑娘尼羅河情人我知道你是誰總統與奶牛我的盛大希臘婚禮 地心搶險記霹靂天使2X戰警2憨探奇案愛有天意鋼琴家偷天換日展翅高飛反恐特警組叢林奇兵我的野蠻女教師城市別動隊
2004年
蒙娜麗莎的微笑芳芳鬱金香阿波羅13致命報酬冷山世界上最醜陋的女人50次初戀超級賽車後天怪物史瑞克2蜘蛛俠2哈利·波特與阿茲卡班的囚徒雙層公寓虎兄虎弟暗流2加菲貓我,機器人極地特快
2005年
狂蟒之災2:搜尋血蘭 法國間諜 的士飈花 翻譯風波 極限戰士 蝙蝠俠·俠影之迷 史密斯行動 絕密飛行 警界爭雄 丘吉爾好萊塢年代 哈利·波特與火焰杯 漫步月球 喜從天降
2006年
決戰帝國 一球成名 列車驚魂 南極大冒險 達·芬奇密碼 冰川時代2 空中決戰 救贖 俠盜魅影 碟中諜3 生死倒計時 加菲貓2 X戰警3:背水一戰 邁阿密風雲 神秘群島 世貿中心 白色星球
2007年
驚濤大冒險亞瑟和他的迷你王國穿普拉達的女王博物館奇妙夜勇闖16街區龍騎士蜘蛛俠3忍者神龜靈魂戰車憨豆的黃金周哆啦A夢大雄的恐龍哈利·波特與鳳凰社醜女大翻身獅口驚魂美味情緣虎膽龍威4.0
2008 年
盜走達·芬奇哆啦A夢大雄的奇幻大冒險傲慢與偏見之簡·奧斯汀贖罪史前一萬年黃金羅盤颶風營救密碼疑雲淘金俏冤家功夫熊貓危情24小時全民超人漢考克極速賽車手獃獃精靈高盧勇士大戰凱撒王子地心歷險記生死新紀元預見未來
2009年
堂吉訶德外傳聲夢奇緣10個約定黑皮書時空穿越者貧民窟的百萬富翁大戰外星人金剛狼博物館奇妙夜2冰川時代3哈利·波特與「混血王子」哆啦A夢大雄與綠巨人傳飛屋環游記國家要案海雲台非常主播 神秘代碼 第九區 暮光之城 豚鼠特攻隊
⑨ 三毛從軍記是誰演的
《三毛從軍記》是根據作家張樂平的同名漫畫改編,由張建亞執導、張樂平、張建亞編劇,賈林、魏宗萬、孫飛虎、李穎、朱藝、張名煜、蔣雯、石靈等聯袂主演。
該片主要講述三毛在抗戰期間由流浪兒童變成一個兵,最後仍然無家可歸的遭遇和他在從軍期間的一系列離奇搞笑的經歷。 影片於1992年10月在中國大陸首播。
演員表如下:
1、三毛由賈林飾演
賈林,1977年10月出生於湖北省,畢業於中國戲曲學院戲曲導演專業,中國內地男演員。工武生,常演《夜奔》、《探庄》等京劇名段,功底扎實,動作乾脆利落。
2、老鬼由魏宗萬飾演
魏宗萬,國家一級演員,1938年出生於上海,祖籍浙江餘姚,畢業於上海戲劇學院表演系,上海人民藝術劇院演員,影視話三棲演員。
3、蔣委員長由孫飛虎飾演
孫飛虎(1941年-2014年11月22日),生於上海,中國內地男演員,1964年畢業於上海戲劇學院表演系,至貴州話劇團任演員。
4、團長由張名煜飾演
張名煜是享受國務院政府特殊津貼的影劇演藝名家。
5、太太由李穎飾演
李穎,1968年4月15日出生於上海,畢業於上海戲劇學院,中國內地女演員。
李穎以模特兒的身份出道,1992年獲得中華全國廣告模特大賽上海賽區比賽一等獎 ,同年出演電影《三毛從軍記》。1995年憑借電視劇《浦江敘事》提名電視金鷹獎最佳女主角。
6、少女由蔣雯飾演
代表作品有《千里走單騎》
7、教官由董霖飾演
上海電影製片廠演員董霖(1921--2004)。原名董瑞霖,1921年出生,河北唐山人,中學畢業。抗日戰爭時期先後參加文抗宣傳隊、西北劇社、西南旅行劇團、中華劇藝社、中央青年劇社等團體,演出舞台劇。
8、將軍由石靈飾演
石靈(1922--1999)天津人,著名作家、演員。幼時曾隨堂兄石揮活躍於舞台。1940年於天津商業中學畢業,後當過商店學徒、電話局練習生。1944年在北平華北電影公司拍攝影片。後在職業話劇團任演員。1948年在上海參加文華影業公司,在影片《表》、《腐蝕》、《我這一輩子》中飾演角色。
9、警官由戰車飾演
戰車,上海譯制電影製片廠配音演員。戰車是《變形金剛》的導演,變形金剛配音劇團的真正老大。他的敬業精神使我們能夠看到不遜於英文版的配音。安排演員上獨具慧眼,每個人都能完美地體現出所扮演人物的性格特點。尤其是指導配音機器昆蟲等風味獨特的配音時,更是比原版勝出一籌。
10、少爺由蘇震宇飾演
11、鬼子軍曹由徐才根飾演
徐才根,1932年2月21日出生,上海電影製片廠演員。
1960年初入表演,在北京方言獨幕劇《相親記》,演男主角小沈。 2010年,參演王全安執導的電影《團圓》,在片中飾演陸善民一角,憑藉此角色獲得第47屆台灣金馬獎最佳男配角提名獎,同時獲得第28屆金雞獎最佳男配角。2016年,參演楊海君執導電影《喊·山》,在片中飾演村長一角。
12、國軍招兵軍官由胡榮華飾演
胡榮華,1976年畢業於上海戲劇學院表演系,同年進入上海人民藝術劇院任演員,現為上海話劇藝術中心演員。
13、長毛鬼子由徐春華飾演
⑩ 畢克的人物簡介
畢克(1931—2001),中國著名譯製片配音演員、導演;原名畢德泉,又名德全;山東濟南人;1948年蚌埠崇正中學肄業,1949年參加工作,先後在上海金雞旅行劇團、廣西宜山地委文工團話劇隊任演員。
1952年進上海電影製片廠翻譯片組、上海電影譯制廠任配音演員、導演、廠藝委會主任、顧問。先後為《追捕》、《鴛夢重溫》、《鐵面人》、《現代啟示錄》、《卡桑德拉大橋》、《尼羅河上的慘案》、《老槍》、《霧之旗》、《幸福的黃手帕》、《安娜·卡列尼娜》、《戰爭與和平》、《新干線大爆炸》、《姿三四郎》和《大鬧天宮》、《毛竹》、《知識老人》等約五百部譯製片、美術片、科教片配音。
其中擔任主配的日本影片《追捕》、朝鮮影片《安重根擊斃伊藤博文》,於1979年獲文化部優秀譯製片獎;後兼任譯製片導演,執導了《兆治酒館》、《鐵面人》、《罪行始末》、《總統軼事》、《威尼斯麵包師的兒子》、《十四個冬春》、《遠山的呼喚》、《謎中之謎》等譯制影片。
其中《遠山的呼喚》(兼主配)獲文化部1981年優秀譯製片獎;《謎中之謎》(兼主配)獲1989年廣播電影電視部優秀譯製片獎。
畢克先生生前為上海電影譯制廠享受國務院特殊津貼的國家一級演員、電影譯制導演、上海市政協第六、七、八屆委員。此外他還擔任上海電影家協會理事、中國電視表演藝術學會常務理事、顧問。 畢克先生於1931年出生在濟南,一直喜歡戲劇與電影。1952年考入上海電影製片廠翻譯片組(即今天的上海電影譯制廠),開始從事電影譯制配音工作,當時只是配各種配角,畢克仍仔細揣摩每一句台詞,一絲不苟,如《孤星血淚》中的鐵匠,戲很少,卻給同事留下了深刻印象。同時大量閱讀名著,理論書籍和廣泛向其他演員學習,這一階段為後來的配音生涯打下了良好的基礎。
1959年為了給即將召開的第三屆文代會獻禮,上海電影譯制廠翻譯製作了民主德國影片《陰謀與愛情》,畢克配男主角斐迪南,讓人感到聲音明亮,富有魅力,感情細膩,配音切合影片人物感情。
因此,他在上個世紀六七十年代為很多愛情片男主角配音,如《瓊宮情史》中的西班牙使節,《鴛夢重溫》中的失憶者史密斯上校,《白痴》中的那個為了錢竟心甘情願接受將軍的情婦做自己新娘的年輕的將軍秘書。
這一階段最著名的作品是他在《音樂之聲》中的配音馮屈普上校,對唱和台詞之間的銜接處理的極為精當,影片公映之後風行全國,至今仍被視為譯製片經典之一。 從1970年代末到1980年代初開始,畢克開始新的探索,以突破配音類型化為目標,從配感情細膩的愛情片男主角轉變為配正直,堅毅,智慧的角色,如災難片《卡桑德拉大橋》中鎮靜勇敢的張伯倫醫生和《遠山的呼喚》中的田島耕作。
這一時期畢克完成了他對兩個角色的經典配音:《尼羅河上的慘案》中比利時大偵探波洛和《追捕》中的檢察官杜丘冬人。
尼羅河上的慘案集中了當時所有的上譯配音精英,被成為「譯製片的盛宴」,畢克把波洛的慵懶、自負、智慧的性格氣質通過自己的聲音表現的淋漓盡致,最後長達近三十分鍾的近乎波洛獨白的案情分析更是被畢克處理的扣人心弦,他歷數在座的每個人都有作案動機和作案時間,但他們都不是兇手,直到最後,他詳盡地敘述了真正兇手的作案過程,終於使兇手無處逃遁。在嚴密推理中又透出一點幽默與調侃。
在《追捕》中將高倉健冷峻、剛毅的風格充分體現出來,尤其是在天台上與邱岳峰配的堂塔醫生的最後對決更是被人稱道。
畢克也曾為反面人物配過音,如《金環蝕》中的神谷,《安重根擊斃伊藤博文》中的伊藤博文同樣取得了很好的效果。以致於朝鮮電影代表團來上譯廠訪問時曾驚呼:「怎麼你們選的演員跟我們的演員聲音那麼像,簡直就像我們那些朝鮮演員自己在講中國話。」
另外,畢克還參與了很多上海美術電影製片廠拍攝的動畫片的配音,如《哪吒鬧海》中的李靖,《天書奇譚》中的袁公,《國王與小鳥》中的很有哲學意味的鳥等,特別是12集系列木偶彩色動畫片《阿凡提的故事》中的阿凡提,他採用一種表面謙卑恭順而暗藏調侃和諷刺的聲音充分表現了阿凡提對地主高利貸者的戲弄。
他與另一位配音大師邱岳峰所配的阿凡提與巴依老爺的對手戲更是精彩,「沙子一袋子,金子一屋子」等台詞膾炙人口。
除了為角色配音,畢克還擅長旁白,如他在《少林寺》、《斯巴達克斯》里均擔任旁白,特別是他為《悲慘世界》配的旁白,不僅推進著情節的發展,更完美的再現了原作濃厚而沉重的歷史感;最令人值得紀念的是,畢克先生生前的最後一部配音作品亦是擔任旁白——經典電視連續劇《圍城》(1990年)。 1980年代初開始畢克逐漸也從事譯制導演工作,在不影響自己配音工作的同時,和著名配音員,譯制導演蘇秀合作翻譯製作了《遠山的呼喚》和《姿三四郎》等電影和電視劇,其中《遠山的呼喚》獲得文化部1981年優秀外國譯製片獎。《姿三四郎》轟動一時。他盡心幫助和輔導青年演員,善於啟發演員,愛護演員的情緒,同時又十分的嚴謹,一絲不苟。
著名配音員曹雷曾經回憶在配一個默默抽泣的背影的哭聲時,因為不用對口型,她醞釀好感情轉過身去大哭,哭到一半被畢克叫停,因為她哭的節奏和屏幕上演員肩膀的抖動頻率不同。
1980年代末畢克患上了喉部疾病,這使得他不得不徹底離開了配音這個職業;在他的晚年,日本著名演員高倉健曾希望他為自己的新片《鐵道員》配音,畢克也曾試圖接受,但嚴重的疾病讓他不得不放棄。
疾病惡化後,他已經說不出話,就給年輕演員做口型,做翻譯,通過在紙上寫字做指導;2001年,一代配音大師畢克先生與世長辭,終年70歲。
為了紀念他對配音事業的貢獻,畢克逝世後,追悼會上沒有演奏哀樂,而是用他在《尼羅河上的慘案》中為波洛配的大段案情分析代替。 喬榛感慨萬千地追憶起與畢克老師的無數次難忘的合作經歷,喬榛清晰地記得與畢克的第一次合作:「那是70年代給《紅菱艷》配音。他在話筒前的感覺與片中的角色驚人地相似,整個人完全沉浸在影片的氛圍中。盡管那個美術設計師並非主角,但他卻認真地對角色進行反復琢磨。這種對自己近乎苛刻的創作態度,影響著每一個與之合作的演員。」
畢克先生病重之時,蘇秀曾特地從杭州趕來上海到醫院看望畢克,他人很消瘦,由於完全喪失了呼吸功能,只好切開氣管,依靠呼吸機幫助維持生命。可是他頭腦清晰,思維活躍,對很多往事都記憶猶新。但過些時候再去看他時,他已經人都變了形,醫生說他上次病危搶救過來以後,耳朵聾了、渾身都腫了,但他心裡依然明白。蘇秀在板上寫「醫生說你比前一陣好很多。」他苦笑著搖搖著,口型清晰地說「不可能。」
蘇秀說,有一段時間,電視台不停地播放了一些老的譯製片。像《音樂之聲》、《瓊宮恨史》、《尼羅河上的慘案》等等,都是由畢克擔任主要配音演員的。蘇秀還在想,下次去看他,不再問他「胃口好嗎?」「睡得好嗎?」而是跟他談談當年配音這些影片時的趣聞逸事,讓他能得到一點短暫的歡樂。「但我這個計劃還沒來得及實現,他卻已經走了。」