1. 下載完電影,又下載了字幕,怎麼把字幕加到電影里
建一個文件夾,把字幕和影片放在一起,用暴風影音播放工具進行播放,字幕會自動添加在影片上的.
2. 下載了一個字幕文件,如何用到電影上
你好!
先下一個暴風影音播放器,安裝:http://www.honghao168.com/soft/StormCodec6.04.08.exe
先把字母文件解壓縮,字幕文件格式應該是srt的(還有的是idx)。
把電影和字幕文件放到同一個目錄下。電影名和字幕的明應該是一樣的(不包括後綴名)(如電影叫A.chs.avi,字幕應該叫A.chs.srt)。用暴風影音播放的時候
會自動調用字幕的。
如果對你有幫助,望採納。
3. 如何把字幕文件應用到下好的影片里
一、用K-lite或PotPlayer播放電影和外掛字幕
1.把字幕重命名為電影一樣的名稱,如電影文件是:盜夢空間.mkv,那麼字幕文件就要改成:盜夢空間.srt;
2.安裝K-lite或PotPlayer這些帶解碼功能的播放器,用這類播放器播放電影文件,字幕就自動顯示了。
二、用「射手影音播放器SPlayer」播放電影文件
1.這個播放器在播放電影文件的時候會根據電影名稱搜索對應的字幕並下載顯示出來;
2.如果沒有自動下載,可以點「字幕>智能匹配>智能字幕匹配下載...」手動下載匹配字幕。
4. 怎麼把字幕放到電影里 把字幕嵌入視頻
下載要嵌入的字幕文件,打開圖二的工具。點擊左側的格式,點擊配置。按圖一設置字幕大小顏色,點擊附加。點選要嵌入到電影的字幕,點擊添加。選擇添加,選擇視頻。點擊確定開始,那麼此時就會把字幕嵌入到視頻里。
在歌劇演出過程中,通過字幕打出同步翻譯的唱詞,如今已成為歐美歌劇院的標准「硬體」之一。但字幕與歌劇的全面「配套」不過短短十餘年的歷史,而新近去世的著名女高音歌唱家,當年曾被譽為「美國歌劇女皇」的貝弗利·西爾斯堪稱字幕的創始者。
那是在1983年,紐約城歌劇院根據時任總監西爾斯的提議,率先引進字幕顯示技術,以解決美國觀眾聽不懂義大利歌劇的問題。此舉招來激烈批評,戲劇和舞蹈評論家克萊夫·巴恩斯毫不客氣地直斥她是「外行」。
時隔兩年,紐約大都會歌劇院欲步後塵卻遭遇難以逾越的障礙,因為該院音樂總監詹姆斯·萊文揚言,誰想採用字幕,「先得從我的屍體上踩過去!」直到1995年,字幕裝置才得以落戶大都會,觀眾能夠通過一個鑲嵌在座椅後背、可任意開關的小屏幕看到唱詞。
5. 下載的電影字幕文件怎麼用
字幕文件的使用步驟如下:
1、把ssa字幕與視頻放到同一目錄下,如下圖。
(5)下載的字幕如何放在電影里擴展閱讀:
優秀的字幕的特性:
1、准確性:成品無錯別字等低級錯誤。
2、一致性:字幕在形式和陳述時的一致性對觀眾的理解知至關重要。
3、清晰性:音頻的完整陳述,包括說話者識別以及非談話內容,均需道用字幕清晰呈現。
4、可讀性:字幕出現的時間要足夠觀眾閱讀,和音頻同步且字幕不遮蓋畫面本身有效內容。
5、同等性:字幕應完整傳達視頻素材的內容和意圖,二者內容同等。
6. 我下載了電影和字幕,但字幕如何顯示到電影里
把字幕文件和電影文件保存成同一個名字,注意是擴展名前面的所有都要一樣。然後打開電影,主流播放器都會自動載入字幕
7. 下載的字幕怎麼放到要看的影片裡面呢
你首先下載字幕(去射手網)然後下載一個暴風影音。這個播放器解碼器比較全。然後打開播放器,點擊查看---選項---輸出---DirectShow視頻(選擇VMR7)RealMedia視頻(選擇DirectX7)QuickTime視頻(選擇DirectX7)————應用---確定。關掉暴風影音,然後在從新打開,載入電影。打開電影以後,在選擇任務欄的文件---載入字幕——指定你的字幕位置,就搞定了呀。
我是從電驢上下電影看,一開始和你一樣,不過現在解決了,電驢上的電影挺好的,都是正版DVD的,看著爽呀!超清晰!記住一定要下載正確的字幕呀。你看你的電影被分割成幾段,你就下載幾段的字幕,上邊都寫著是幾段呢。
8. 怎麼把字幕放到影片里
把下載好的字幕文件與電影放在同一個文件夾里,修改字幕文件名與電影名一致,如電影名為abc,那麼字幕文件也應該為abc,但注意別修改文件後綴名,然後用暴風影音播放器播放。
9. 如何將下載的字幕添加到影片中
現在大部分字幕文件為srt格式,要想將字幕添加到影片中,按以下操作步驟: 1.首先將字幕文件名稱改成與電影文件名相同。 2.確定字幕文件與影片文件處在同一文件夾下。