① 在電影院前面,用英語翻譯
在電影院前面翻譯成英文是in front of the cinema.
in front of的英式讀法是[in frʌnt ɔv];美式讀法是[ɪn frʌnt ʌv]。
意思就是在 ... 前面。
cinema的英式讀法是['sɪnəmə];美式讀法是['sɪnəmə]。
作名詞意思有電影院;電影(藝術;拍攝;技術)。
相關例句:
1、I saw a film queue in front of the cinema.
在電影院前面我看見買電影票的隊伍。
2、It's over there across the street in front of the cinema.
就在街對面電影院的前面。
(1)今晚我去不了電影院因為我的電影票丟了英語怎麼說擴展閱讀:
一、in front of的詞義辨析
before,in front of,in the front of
這些前置詞(短語)均含有「在……前」之意。
1、before指空間位置或時間的「在……前」。表時間時,反義詞為after;指空間位置時,其反義詞是behind。
2、in front of指在某地方之外的前面,即不在其中,多與靜態動詞連用,通常可與before通用。
3、in the front of指在某地方之內的前面,即在其中的前部分。
二、cinema的單詞用法
n. (名詞)
1、cinema的意思是「電影院」,是可數名詞。
2、cinema也可指「電影業,電影藝術; 電影放映」,用作單數,常與定冠詞the連用。
3、thecinema也可統指「電影」,但在美式英語中更常用movie(s),在英式英語中更常用picture(s)或film(s)。
② 電影英文怎麼說
電影英文:Movie(美式) 或 Film(英式)。
電影是19世紀美國國家生活水平上升大眾產生新需求的娛樂產物。電影根據視覺暫留原理,運用照相(以及錄音)手段把外界事物的影像(以及聲音)攝錄在膠片上,通過放映(同時還原聲音),用電的方式將活動影像投射到銀幕上(以及同步聲音)以表現一定內容的現代技術。
電影是一種視覺及聽覺藝術,利用膠卷、錄像帶或數位媒體將影像和聲音捕捉,再加上後期的編輯工作而成。
電影是一種綜合的現代藝術,亦正如藝術本身,有著復雜而繁多的科系。電影有很多類型,也有多種分類方法。
電影從有聲電影開始發展,目前已經到了電影的特技時代了。運用大量的電腦特技製作出來的電影,受廣大中年以下的朋友歡迎。
國外電影廣告在美國和英國的電影廣告中,有這樣八種標記:
(1)美國X——禁止未成年者觀看的影片,G——所有觀眾可看片,R——十七歲以下禁止觀看,PG——一般觀眾可看。
(2)英國U——內容正派片,A——一般觀眾可看片,X——18歲以下青少年禁看片,AA——少年兒童禁看的兇殺片。
(2)今晚我去不了電影院因為我的電影票丟了英語怎麼說擴展閱讀
中國最早放映的電影——1896年8月11日法國商人在上海徐園「又一村」茶樓內放映的「西洋影戲」。
中國第一部電影是戲曲片京劇《定軍山》,內有《請纓》、《舞刀》等片斷,1905年(清光緒三十一年),由北京豐泰照相館攝制。無聲片,長約半小時。
中國第一部短故事片是《難夫難妻》(又名《洞房花燭》),1913年在上海拍攝,無聲片,鄭正秋編劇,鄭正秋和張石川聯合導演。此片是由亞細亞影戲公司開張後的第一部作品,首開家庭倫理劇之先河。
中國第一部長故事片——1921年中國影戲研究社在上海拍攝第一部長故事片《閻瑞生》。
中國現存最早的一部可放映電影——1922年由張石川導演的《勞工之愛情》又名《擲果緣》,是現存尚可放映的最早的一部中國電影,也是中國現存最早的故事片。
中國第一部有聲電影是《歌女紅牡丹》,明星影片公司1931年攝制,該片採用的是蠟盤配音的技術。
中國第一部開創電影奇跡的影片《破艙》,是完全一個人攝制的、零成本、即興創作(先拍攝後寫劇本)的電影長片,2013年楊誠俊導演電影。
中國第一部獲得國際大獎的影片是20世紀30年代由蔡楚生導演的《漁光曲》,它在1935年莫斯科國際電影節上獲「榮譽獎」。
③ 江蘇消保委:電影票不退不改「潛規則」該改改了,你覺得此條款合理嗎
不合理,作為消費者,也覺得這項規定有些霸王協議,我們到電影院買電影票的時候,更多的時候也不知道有什麼好的電影片在上映,也不知道電影院的排片率是怎麼樣的,也不知道自己這個時間段過去剛好什麼電影正在放映,突然間不想看了,也不能退票,這樣真的特別的麻煩,而且有些不盡人意。
但是在實際的落地執行當中,就會遇到形形色色的問題,這樣的行為直接侵害到了消費者的權益,其實,消費者可以拿去法律的武器保護自己,但是為了這么點錢,大家也都不願意惹這個麻煩,所以一般都得過且過了。但是電影院如果想繼續好好的發展的話,確實要意識到自己的問題,只有把服務做好了,才能夠有更好的上座率!